Cat Eye HYBRID (HL-EL020) Инструкция по эксплуатации онлайн

Cat Eye HYBRID (HL-EL020) Инструкция по эксплуатации онлайн

Похожие устройства

до HYBRID Before using the product please thoroughly read this manual and keep it for future reference MOUNTING YOUR LIGHT NSTALLATION DE LA LUMIÈRE Ivan d utiliser le produit veuillez lire HL EL020 attentivement ce manuel et le garder pour une consultation ultérieure BATTERY REPLACEMENT REMPLACEMENT DES PILES Switch batteries Bouton de changement de type d alimentation Standard AA LR06 battery works when the switch slides forward Built in NIMH rechargeable battery works when the switch slides backward La batterie standard LR06 AA fonctionne quand Ie bouton est à l avant La batterie rechargeable NiMH solaire fonctionne quand le bouton est à l arrière A Caution Menf on I m n n rt Q n t before using the product Charging the battery IllipUlldlll avant d utiliser le produit Chargement de la batterie Before first use place the product under sunlight to charge at least 4 hours in clear weather For best recharging performance product must be placed in direct sunlight including indoors close to window Charging times will increase depending on amount of cloud cover or indirect sunlight Note artificial light such as desk lamp will not charge this product Avant la première utilisation mettre le produit sous la lumière du soleil pour recharger au minimum 4 heures par temps clair Pour de meilleurs résultats de charge placer le produit sous la lumière directe du soleil y compris derrière une fenêtre Le temps de charge peut varier en fonction d un ensoleillement plus ou moins direct ou de la présence de nuages Nota ce produit ne peut se recharger sous l effet de la lumière artificielle comme sous une lampe de bureau Two types of batteries do not switch automatically Charging system I Systems de charge Les deux types d alimentation ne s inversent pas automatiquement The solar panel charges the built in NiMH rechargeable battery even while the product is working in standard AA LR06 battery mode The solar panel requires direct sunlight to charge the built In NiMH rechargeable battery Covering the solar panel will discontinue the charging process Charge time and run time are estimation and subject to vary depending on the environment Le panneau solaire charge aussi la batterie intégrée NiMH même lorsque le produit fonctionne avec le mode de pile standard AA LR06 Le panneau solaire requiert le rayonnement direct du soleil pour la charge de la batterie rechargeable NiMH Si le panneau solaire est recouvert le processus de charge est stoppé Le temps de charge et l autonomie sont des estimations et dépendent de l environnement When using this light always make sure to slide the light onto the bracket completely until it clicks into place Lorsque vous utilisez cet éclairage assurez vous de bien introduire l éclairage dans son support jusqu à entendre un clic Please be sure to securely attach the light to your bicycle If it becomes loose it may be dangerous S assurer de bien attacher la lumière au vélo Il est dangereux de rouler avec une lumière qui n est pas fixée solidement Hybrid indicator Indicateur hybride Built in NiMH rechargeable battery Batterie rechargeable NiMH intégrée Indicates which battery is being used Indique quelle batterie est déchargée Blue Solar battery Bleue la batterie solaire LONGUE PRESSION ün urr Short Press Flashy I Pression courte Constant У Orange Standard battery Orange la batterie standard Flashing Up to 6h LONG PRESS 0N 0FF Rechargeable battery may be worn out if run time is becoming extremely short Replace with new Constant Up to 2 5h Flashing Up to 30h Constant Upto 10h Solar panel Panneau solaire Carefully install AA LR06 batteries ensuring proper polarity Do not shine this light directly into eyes The battery life will vary depending on the conditions of use To keep water tight performance ensure to set the gasket in place before putting the lower unit securely and then tighten the screw firmly If standard AA LR06 battery cannot be removed easily remove the built in NiMH rechargeable battery first and push up the standard battery from the side Installez les piles AA LR06 avec attention vérifiez les polarités Ne regardez pas cette lampe directement dans les yeux La durée de vie de la pile varie en fonction des conditions d utilisation Pour assurer une bonne étanchéité assurer vous que le oint est bien en place sur la partie basse puis revissez la vis fermement Si vous n arrivez pas à enlever facilement la pile standard A4 L R06 retirez la batterie rechargeable intégrée NiMH en premier et poussez la batterie standard par le côté Front Print color SOYINK Black Red Pantone 485c Spare Accessories Accessoire de Montage rechargeable battery Do not short circuit NiMH rechargeable battery Heat or fire may occur and result in fire or damage of the product Do not touch the NiMH rechargeable battery with bare hand if battery leakage occurred Wash your eyes immediately with clean water and consult with a doctor when the leakage gets into your eyes Otherwise it may result in loss of eyesight Wash off the leakage immediately with clean water when it has attached to your body or clothing Otherwise it may cause skin lesions Do not add heat to the product or throw it into fire It may explode and cause damage or injuries For old rechargeable battery put an insulating tape on the connector and bring it to the store 533 8827N H 34N FlexTight bracket COLLIER FlexTight offering take back program for recycling La durée de vie de la batterie peut être atteinte si l autonomie de la batterie devient très courte Remplacez la par une nouvelle batterie rechargeable Ne pas faire de court circuit avec la batterie rechargeable NiMH Cela peut chauffer ou prendre feu et endommager le produit Built in NiMH rechargeable battery Batterie rechargeable NiMH intégrée Ne touchez pas la batterie rechargeable NiMH à mains nues si la batterie a coulé Si le produit venant de la batterie est entré en contact avec vos yeux rincez immédiatement et consultez votre médecin vous risquez de perdre la vue Rincez vous immédiatement si le produit de la batterie a coulé sur votre peau ou sur vos habits Ne pas placer le produit trop proche d une source de chaleur ou dans un feu Il pourrait explosé et causé des dommages et des blessures Pour les anciennes batteries mettez de l isolant sur le connecteur et ramenez la dans un endroit prévu pour le recyclage Back Print color SOYINK Black Red Pantone 485c 533 9640 Ni МН 78ÛMAH E10663500521V4 SIZE 100X140 mm

Скачать
Случайные обсуждения