Makita KP0810C Инструкция по эксплуатации онлайн

GB Power Planer Instruction manual
F Rabot électrique Manuel d’instructions
D Elektrohobel Betriebsanleitung
I Pialla elettrica Istruzioni per l’uso
NL Elektrische schaaf Gebruiksaanwijzing
E Cepilladora eléctrica Manual de instrucciones
P Plaina eléctrica Manual de instruções
DK Elhøvl Brugsanvisning
GR Ηλεκτρική πλάνη Οδηγίες χρήσης
KP0810
KP0810C
Содержание
- Kp0810 kp0810c 1
- English 6
- Explanation of general view 6
- Specific safety rules 6
- Specifications 6
- Adjusting depth of cut fig 1 7
- Assembly 7
- Electronic function 7
- Foot fig 3 7
- Functional description 7
- Removing or installing planer blades 7
- Save these instructions 7
- Switch action fig 2 7
- Change of chip discharge direction fig 10 8
- Connecting a vacuum cleaner fig 14 8
- Dust bag accessory fig 12 8
- Elbow optional accessory fig 15 8
- Accessories 9
- Chamfering fig 22 9
- Maintenance 9
- Operation 9
- Planing operation fig 16 9
- Replacing carbon brushes fig 29 9
- Sharpening the planer blades 9
- Shiplapping rabbeting fig 17 9
- Consignes de sécurité spécifiques 10
- Descriptif 10
- Français 10
- Spécifications 10
- Ajuster la profondeur de coupe fig 1 11
- Assemblage 11
- Conservez ces instructions 11
- Description du fonctionnement 11
- Fonction électronique 11
- Interrupteur fig 2 11
- Pied fig 3 11
- Retrait ou pose des fers de rabot 11
- Affûtage des fers de rabot 13
- Chanfreinage fig 22 13
- Changement du sens de sortie des copeaux fig 10 13
- Coude accessoire fig 15 13
- Maintenance 13
- Polissage d angle feuillure fig 17 13
- Rabotage fig 16 13
- Raccordement à un aspirateur fig 14 13
- Sac à poussières accessoire fig 12 13
- Utilisation 13
- Accessoires 14
- Remplacement des charbons fig 29 14
- Besondere sicherheitsregeln 15
- Deutsch 15
- Erklärung der gesamtdarstellung 15
- Technische angaben 15
- Bedienung des schalters abb 2 16
- Bewahren sie diese anweisungen sorgfältig auf 16
- Einstellen der schnitttiefe abb 1 16
- Elektronische funktion 16
- Funktionsbeschreibung 16
- Fuß abb 3 16
- Montage 16
- Montage und demontage der hobelmesser 16
- Anschließen eines staubsaugers abb 14 18
- Betrieb 18
- Bogenrohr optionales zubehör abb 15 18
- Falzen abb 17 18
- Hobelbetrieb abb 16 18
- Staubbeutel zubehör abb 12 18
- Änderung der richtung des spanauswurfs abb 10 18
- Anfasen abb 22 19
- Ersetzen der kohlebürsten abb 29 19
- Schleifen der hobelmesser 19
- Wartung 19
- Zubehör 19
- Caratteristiche tecniche 20
- Italiano 20
- Regole specifiche di sicurezza 20
- Spiegazione della vista generale 20
- Azionamento dell interruttore fig 2 21
- Conservare le presenti istruzioni 21
- Descrizione funzionale 21
- Funzione elettronica 21
- Installazione o rimozione delle lame 21
- Montaggio 21
- Piede fig 3 21
- Regolazione della profondità di taglio fig 1 21
- Affilatura delle lame 23
- Collegamento di un aspiratore fig 4 23
- Funzionamento 23
- Gomito accessorio fig 15 23
- Manutenzione 23
- Modifica della direzione di fuoriuscita dei trucioli fig 10 23
- Piallatura fig 16 23
- Sacchetto per la polvere accessorio fig 12 23
- Scanalature fig 17 23
- Smussatura fig 22 23
- Accessori 24
- Sostituzione delle spazzole di carbone fig 29 24
- Nederlands 25
- Specifieke veiligheidsvoorschriften 25
- Technische gegevens 25
- Verklaring van algemene gegevens 25
- Beschrijving van de functies 26
- Bewaar deze instructies 26
- De schaafmessen aanbrengen en verwijderen 26
- Elektronische aansturing 26
- In en uitschakelen zie afb 2 26
- Onderdelen aanbrengen verwijderen 26
- Pootje zie afb 3 26
- Schaafdiepte instellen zie afb 1 26
- Bediening 28
- De houtsnippers uitwerprichting veranderen zie afb 10 28
- Een stofzuiger aansluiten zie afb 14 28
- Gebruik als schaaf zie afb 16 28
- Kniestuk los verkrijgbaar zie afb 15 28
- Rabatten zie afb 17 28
- Stofzak los verkrijgbaar zie afb 12 28
- Accessoires 29
- Afschuinen zie afb 22 29
- De koolborstels vervangen zie afb 29 29
- De schaafmessen slijpen 29
- Onderhoud 29
- Español 30
- Especificaciones 30
- Explicación de los dibujos 30
- Normas de seguridad específicas 30
- Ajuste de la profundidad de corte fig 1 31
- Descripción del funcionamiento 31
- Extracción o instalación de las cuchillas de la cepilladora 31
- Funcionamiento del interruptor fig 2 31
- Función electrónica 31
- Guarde estas instrucciones 31
- Montaje 31
- Pie fig 3 31
- Bolsa colectora de polvo accesorio fig 12 33
- Cambio de dirección de la descarga de virutas fig 10 33
- Codo accesorio opcional fig 15 33
- Conexión del aspirador fig 14 33
- Función de cepillado fig 16 33
- Galce rebajado fig 17 33
- Manejo 33
- Accesorios 34
- Achaflanado fig 22 34
- Afilado de las cuchillas de la cepilladora 34
- Mantenimiento 34
- Reemplazo de las escobillas de carbón fig 29 34
- Descrição geral 35
- Especificações 35
- Português 35
- Regras de segurança específicas 35
- Acção do interruptor fig 2 36
- Descrição do funcionamento 36
- Função electrónica 36
- Guarde estas instruções 36
- Montagem 36
- Pé fig 3 36
- Regular a profundidade de corte fig 1 36
- Remover ou instalar as lâminas da plaina 36
- Afiar as lâminas da plaina 38
- Chanfradura fig 22 38
- Cotovelo acessório opcional fig 15 38
- Funcionamento 38
- Ligar a um aspirador fig 14 38
- Manutenção 38
- Mudança da direcção de saída das farpas fig 10 38
- Operação de plainagem fig 16 38
- Ranhuragem fig 7 38
- Saco do pó acessório fig 12 38
- Acessórios 39
- Substituir as escovas de carvão fig 29 39
- Forklaring til generel oversigt 40
- Specifikationer 40
- Specifikke sikkerhedsregler 40
- Afmontering eller montering af høvljern 41
- Betjening af kontakt fig 2 41
- Elektronisk funktionalitet 41
- Fodstykke fig 3 41
- Funktionsbeskrivelse 41
- Gem disse instruktioner 41
- Indstilling af skæredybde fig 1 41
- Montering 41
- Støvpose tilbehør fig 12 42
- Tilslutning til støvsuger fig 14 42
- Ændring af retning på spånudledning fig 10 42
- Betjening 43
- Betjening til høvling fig 16 43
- Overfalsning falsning fig 17 43
- Skråskæring fig 22 43
- Slibning af høvljernets klinger 43
- Spånstuds ekstraudstyr fig 15 43
- Tilbehør 43
- Udskiftning af kulbørsterne fig 29 43
- Vedligeholdelse 43
- Ειδικ ι καν νεσ ασφαλειασ 44
- Ελληνικα 44
- Περιγραφή γενικής ψης 44
- Τε νικα αρακτηριστικα 44
- Δράση διακ πτη εικ 2 45
- Ηλεκτρ νική λειτ υργία 45
- Π δι εικ 3 45
- Περιγραφη λειτ υργιασ 45
- Ρύθμιση τ υ άθ υς κ πής εικ 1 45
- Συναρμ λ γηση 45
- Φυλα τε αυτεσ τισ δηγιεσ 45
- Αφαίρεση ή τ π θέτηση των μα αιριών της πλάνης 46
- Αλλαγή της κατεύθυνσης της απ λής θραυσμάτων εικ 10 47
- Γωνία πρ αιρετικ α εσ υάρ εικ 15 47
- Λειτ υργία πλανίσματ ς εικ 16 47
- Λειτ υργια 47
- Σάκ ς σκ νης α εσ υάρ εικ 2 47
- Σύνδεση ηλεκτρικής σκ ύπας εικ 14 47
- Ακ νισμα των μα αιριών πλανίσματ ς 48
- Αλλαγή καρ υνακιών εικ 29 48
- Γωνι τ μή εικ 22 48
- Δημι υργία αυλακιών ένωση με γκινισιά εικ 17 48
- Να αφαιρείτε και να ελέγ ετε τακτικά τα καρ υνάκια 48
- Παρελκ μενα 48
- Συντηρηση 48
- Authorized respresentative in europe rappresentanti autorizzati in europa représentant agréé en europe erkende vertegenwoordiger in europa autorisierte vertretung in europa representante autorizado en europa 49
- Deutsch 49
- Director amministratore directeur directeur direktor director 49
- English 49
- Español 49
- Français 49
- Italiano 49
- Makita corporation 49
- Makita international europe ltd 49
- Modle kp0810 kp0810c 49
- Modèle kp0810 kp0810c 49
- Nederlands 49
- Responsible manufacturer produttore responsabile fabricant responsable verantwoordelijke fabrikant verantwortlicher hersteller fabricante responsable 49
- Tomoyasu kato ce 2006 49
- Director διευθυντής direktør 50
- Fabricante responsável yπεύθυν ς κατασκευαστής ansvarlig fabrikant 50
- Makita corporation 50
- Makita international europe ltd 50
- Português 50
- Representante autorizado na europa ε υσι δ τημέν ς αντιπρ σωπ ς στην ευρώπη autoriseret repræsentant i europa 50
- Tomoyasu kato ce 2006 50
- Ελληνικα 50
- Authorized respresentative in europe rappresentanti autorizzati in europa représentant agréé en europe erkende vertegenwoordiger in europa autorisierte vertretung in europa representante autorizado en europa 51
- Deutsch 51
- Director amministratore directeur directeur direktor director 51
- English 51
- Español 51
- Français 51
- Italiano 51
- Makita corporation 51
- Makita international europe ltd 51
- Nederlands 51
- Responsible manufacturer produttore responsabile fabricant responsable verantwoordelijke fabrikant verantwortlicher hersteller fabricante responsable 51
- Tomoyasu kato ce 2006 51
- Director διευθυντής direktør 52
- Disse værdier er målt i overensstemmelse med en60745 52
- Fabricante responsável yπεύθυν ς κατασκευαστής ansvarlig fabrikant 52
- Makita corporation 52
- Makita international europe ltd 52
- Português 52
- Representante autorizado na europa ε υσι δ τημέν ς αντιπρ σωπ ς στην ευρώπη autoriseret repræsentant i europa 52
- Tomoyasu kato ce 2006 52
- Ελληνικα 52
- Authorized respresentative in europe rappresentanti autorizzati in europa représentant agréé en europe erkende vertegenwoordiger in europa autorisierte vertretung in europa representante autorizado en europa 53
- Deutsch 53
- Director amministratore directeur directeur direktor director 53
- English 53
- Español 53
- Français 53
- Italiano 53
- Makita corporation 53
- Makita international europe ltd 53
- Nederlands 53
- Responsible manufacturer produttore responsabile fabricant responsable verantwoordelijke fabrikant verantwortlicher hersteller fabricante responsable 53
- Tomoyasu kato ce 2006 53
- Authorized respresentative in europe rappresentanti autorizzati in europa représentant agréé en europe erkende vertegenwoordiger in europa autorisierte vertretung in europa representante autorizado en europa 54
- Director amministratore directeur directeur direktor director 54
- Disse værdier er målt i overensstemmelse med en60745 54
- Makita corporation 54
- Makita international europe ltd 54
- Português 54
- Responsible manufacturer produttore responsabile fabricant responsable verantwoordelijke fabrikant verantwortlicher hersteller fabricante responsable 54
- Tomoyasu kato ce 2006 54
- Ελληνικα 54
Похожие устройства
- Cat Eye OS1.0 Инструкция по эксплуатации
- Makita KP0810 Инструкция по эксплуатации
- Makita 9032 Инструкция по эксплуатации
- Makita 9564HZ Инструкция по эксплуатации
- Makita GA5030 Инструкция по эксплуатации
- Makita UC4530A Инструкция по эксплуатации
- Makita UC4030A Инструкция по эксплуатации
- Makita UC3530A Инструкция по эксплуатации
- Makita 4351FCT Инструкция по эксплуатации
- Makita 4351CT Инструкция по эксплуатации
- Makita 4350CT Инструкция по эксплуатации
- Makita 4329 Инструкция по эксплуатации
- Makita 4327 Инструкция по эксплуатации
- Makita 4326 Инструкция по эксплуатации
- Makita HP1641F Инструкция по эксплуатации
- Makita HP1640 Инструкция по эксплуатации
- Makita HP1640K Инструкция по эксплуатации
- Makita 6347DWAE Инструкция по эксплуатации
- Makita DF330DWLE Инструкция по эксплуатации
- Makita 6337DWDE Инструкция по эксплуатации