Neff c17gr00n0 [21/80] Servicio de asistencia técnica
![Neff c17gr00n0 [21/80] Servicio de asistencia técnica](/views2/1175958/page21/bg15.png)
Servicio de Asistencia Técnica es
21
4Servicio de Asistencia
Técnica
Servicio de Asistencia Técnica
Nuestro Servicio de Asistencia Técnica se encuentra a
su disposición siempre que necesite la reparación de
su aparato. Siempre encontramos la solución
adecuada, incluso para evitar que el personal del
Servicio de Asistencia Técnica deba desplazarse
innecesariamente.
Número de producto (E) y número de
fabricación (FD)
Indicar el número de producto (E) y el de fabricación
(FD) completo para obtener un asesoramiento
cualificado. La etiqueta de características con los
correspondientes números se encuentra al abrir la
puerta del aparato.
A fin de evitarse molestias llegado el momento, le
recomendamos anotar los datos de su aparato, así
como el número de teléfono del Servicio de Asistencia
Técnica en el siguiente apartado.
En caso de manejo incorrecto, debe tenerse en cuenta
que la asistencia del personal del Servicio de
Asistencia Técnica no es gratuita, incluso durante el
periodo de garantía.
Las señas de las delegaciones internacionales figuran
en la lista adjunta de centros y delegaciones del
Servicio de Asistencia Técnica Oficial.
Solicitud de reparación y asesoramiento en caso de
averías
Confíe en la profesionalidad de su distribuidor. De este
modo se garantiza que la reparación sea realizada por
personal técnico especializado y debidamente instruido
que, además, dispone de los repuestos originales del
fabricante para su aparato doméstico.
Este aparato cumple la normativa EN 55011 o CISPR
11. Es un producto del grupo 2, clase B.
El grupo 2 indica que los microondas se fabrican con el
fin de calentar alimentos. La clase B indica que el
aparato es apropiado para su uso privado en el ámbito
doméstico.
Datos técnicos
N.º de pro-
ducto (E)
N.° de fabrica-
ción (FD)
Servicio de Asistencia Técnica
O
E 902 406 416
=1U)'(1U
7\SH
Suministro de corriente eléctrica 220-240 V, 50/60 Hz
Consumo total máximo 1990 W
Potencia del microondas 900 W (IEC 60705)
Potencia de salida del grill 1300 W
Frecuencia del microondas 2450 MHz
Fusibles 10 A
Medidas (alto/ancho/fondo)
- Aparato 382 x 594 x 320 mm
- Interior del aparato 220 x 350 x 270 mm
Homologación VDE Sí
Distintivo CE Sí
Содержание
- Es instrucciones de uso 3 1
- Microondas forno a microonde микроволновая печь 1
- Causas de los daños 7 3
- D asar al grill 13 3
- D limpieza 19 3
- E comidas normalizadas 27 3
- El microondas 12 3
- Es instrucciones de uso 3
- Indicaciones de seguridad importantes 4 3
- J sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina 22 3
- K antes del primer uso 10 3
- Manejo del aparato 11 3
- O reloj avisador 15 3
- P programas 16 3
- Presentación del aparato 8 3
- Protección del medio ambiente 7 3
- Q ajustes básicos 18 3
- Qué hacer en caso de avería 20 3
- Servicio de asistencia técnica 21 3
- _ accesorios 9 3
- Índice 3
- Advertencia 4
- En general 4
- Indicaciones de seguridad importantes 4
- Peligro de incendio 4
- Peligro de quemaduras 4
- Uso correcto del aparato 4
- Advertencia 5
- Microondas 5
- Peligro de descarga eléctrica 5
- Peligro de explosión 5
- Peligro de incendio 5
- Peligro de lesiones 5
- Peligros derivados del magnetismo 5
- Advertencia 6
- Peligro de daños importantes para la salud 6
- Peligro de descarga eléctrica 6
- Peligro de lesiones 6
- Peligro de quemaduras 6
- Atención 7
- Causas de los daños 7
- Eliminación de residuos respetuosa con el medio ambiente 7
- Protección del medio ambiente 7
- Mandos 8
- Menú principal 8
- Más información 8
- Panel de mando 8
- Presentación del aparato 8
- Accesorios suministrados 9
- Funciones del interior del aparato 9
- _ accesorios 9
- K antes del primer uso 10
- Limpieza del interior del aparato y los accesorios 10
- Primera puesta en marcha 10
- Ajuste del modo de funcionamiento 11
- Encendido y apagado del aparato 11
- Funcionamiento 11
- Manejo del aparato 11
- El microondas 12
- Niveles de potencia del microondas 12
- Programación del microondas 12
- Recipiente 12
- D asar al grill 13
- Programación del grill 13
- Ajuste del funcionamiento combinado del microondas 14
- Ajuste del reloj avisador 15
- O reloj avisador 15
- Ajuste de un programa 16
- Indicaciones sobre los programas 16
- P programas 16
- Tabla de programas 17
- Tiempo de reposo 17
- Corte en el suministro eléctrico 18
- Lista de los ajustes básicos 18
- Modificación de la hora 18
- Modificación de los ajustes 18
- Q ajustes básicos 18
- D limpieza 19
- Productos de limpieza 19
- Qué hacer en caso de avería 20
- Datos técnicos 21
- Número de producto e y número de fabricación fd 21
- Servicio de asistencia técnica 21
- Descongelar 22
- J sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina 22
- Descongelar calentar o cocer alimentos congelados 23
- Calentar 24
- Consejos prácticos para usar el microondas 25
- Asar al grill 26
- Asar al grill en el microondas en combinación con el grill 26
- Cocer en el microondas solo sin grill 27
- Cocer en el microondas y el grill 27
- Descongelar con microondas solo sin grill 27
- E comidas normalizadas 27
- Indice 28
- Conformità d uso 29
- Importanti avvertenze di sicurezza 29
- Cause dei danni 32
- Smaltimento ecocompatibile 32
- Tutela dell ambiente 32
- Conoscere l apparecchio 33
- Elementi di comando 33
- Menu principale 33
- Pannello di comando 33
- Ulteriori informazioni 33
- Accessori forniti 34
- Funzioni del vano di cottura 34
- _ accessori 34
- K prima di utilizzare l apparecchio per la prima volta 35
- Prima messa in funzione 35
- Pulizia del vano di cottura e degli accessori 35
- Accensione e spegnimento dell apparecchio 36
- Impostare la modalità di funzionamento 36
- Uso dell apparecchio 36
- Il forno a microonde 37
- Impostazione microonde 37
- Potenze microonde 37
- Stoviglia 37
- D grill 38
- Impostazione del grill 38
- Impostare il microonde in modalità combinata 39
- Impostazione della suoneria 40
- O contaminuti 40
- Avvertenze sui programmi 41
- Impostazione del programma 41
- P programmi 41
- Tabella programmi 42
- Tempo di riposo 42
- Elenco delle impostazioni di base 43
- Interruzione dell alimentazione elettrica 43
- Modifica dell ora 43
- Modifica delle impostazioni 43
- Q impostazioni di base 43
- D pulizia 44
- Detergenti 44
- Malfunzionamento che fare 45
- Codice prodotto e e codice di produzione fd 46
- Dati tecnici 46
- Servizio assistenza clienti 46
- J testati nel nostro laboratorio 47
- Scongelamento 47
- Scongelare riscaldare o cuocere prodotti surgelati 48
- Riscaldare 49
- Consigli per la cottura al microonde 50
- Cottura 50
- Grigliare 51
- Grill combinato con microonde 51
- Cottura con microonde e grill 52
- Cottura con microonde solo 52
- E pietanze sperimentate 52
- Scongelamento con microonde solo 52
- Оглавление 53
- Важные правила техники безопасности 54
- Применение по назначению 54
- Охрана окружающей среды 57
- Правильная утилизация упаковки 57
- Причины повреждений 57
- Причины повреждений ru 57
- Знакомство с прибором 58
- Принадлежности 59
- Принадлежности ru 59
- Принадлежности входящие в комплект поставки 59
- Функции рабочей камеры 59
- Ru перед первым использованием 60
- Очистка рабочей камеры и принадлежностей 60
- Первый ввод в эксплуатацию 60
- Перед первым использованием 60
- Включение и выключение прибора 61
- Управление бытовым прибором 61
- Управление бытовым прибором ru 61
- Установка режима работы 61
- Эксплуатация 61
- Ru микроволны 62
- Микроволны 62
- Приготовление на гриле 63
- Приготовление на гриле ru 63
- Ru приготовление на гриле 64
- Установка комбинированного режима с использованием микроволн 64
- Таймер 65
- Установка таймера 65
- Программы 66
- Время выдержки 67
- Программы ru 67
- Таблица программ 67
- Ru базовые установки 68
- Базовые установки 68
- Изменение времени суток 68
- Изменение установок 68
- Отключение электроэнергии 68
- Список базовых установок 68
- Очистка 69
- Чистящее средство 69
- Ru что делать в случае неисправности 70
- Что делать в случае неисправности 70
- Cлyжбa cepвиca 71
- Cлyжбa cepвиca ru 71
- Номер e и номер fd 71
- Технические характеристики 71
- Протестировано для вас в нашей кухне студии 72
- Размораживание 72
- Протестировано для вас в нашей кухне студии ru 73
- Размораживание и разогревание или доведение замороженных полуфабрикатов до готовности 73
- Ru протестировано для вас в нашей кухне студии 74
- Разогревание 74
- Доведение до готовности 75
- Протестировано для вас в нашей кухне студии ru 75
- Рекомендации по использованию микроволновой печи 75
- Ru протестировано для вас в нашей кухне студии 76
- Гриль в комбинации с микроволнами 76
- Приготовление на гриле 76
- Контрольные блюда 77
- Контрольные блюда ru 77
- Приготовление пищи на гриле с использованием микроволн 77
- Приготовление только с микроволнами 77
- Размораживание только с микроволнами 77
- 9001026337 80
- Register your product online 80
Похожие устройства
- Neff c17wr00n0 Инструкция по эксплуатации
- Neff c17wr01n0 Инструкция по эксплуатации
- Neff d86dk62n0 Инструкция по эксплуатации
- Neff d86eh52n0 Инструкция по эксплуатации
- Netgear wndr4300-100rus Инструкция по эксплуатации
- Netgear wnda3100-200pes Инструкция по эксплуатации
- Netgear rn31200-100eus Инструкция по эксплуатации
- Netgear rn10400-100eus Инструкция по эксплуатации
- Netgear rn10200-100eus Инструкция по эксплуатации
- Netgear a6200-100pes Инструкция по эксплуатации
- Netgear wnce4004-100pes Инструкция по эксплуатации
- Netgear wn1000rp-100pes Инструкция по эксплуатации
- Netgear wndr4700-100pes centria Инструкция по эксплуатации
- Netgear wndr3600-300rus Инструкция по эксплуатации
- Neff e15m63n3+m13r42n2 Инструкция по эксплуатации
- Netgear gs608-300pes Инструкция по эксплуатации
- Netgear wndrmac-100rus Инструкция по эксплуатации
- Netgear dgnd3700-100pes Инструкция по эксплуатации
- Netgear gs605-300pes Инструкция по эксплуатации
- Netgear jgs524-200eus Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения