Philips gc 4922/80 [23/46] Русский
![Philips GC 4914 [23/46] Русский](/views2/1134692/page23/bg17.png)
1 Откройтекрышкурезервуарадляводыинаполнитеегодо
отметкиMAX.
Этот прибор предназначен для использования с водопроводной
водой. Если вода в вашем регионе жесткая, накипь может
образовываться быстрее. Поэтому для увеличения срока службы
прибора рекомендуется использовать дистиллированную или
деминерализованную воду.
Примечание Не добавляйте в резервуар для воды духи, уксус, крахмал,
химические средства для удаления накипи, добавки для глажения или
другие химические средства.
1 Вставьтевилкушнурапитаниявзаземленнуюрозетку
электросети.ИндикаторSmartLightначнетмигатьсинимсветом,
указывая,чтоутюгнагревается.
2 Когдаутюгбудетготовкиспользованию,индикаторSmartLight
загоритсяровнымсинимсветом.
Примечание Если индикатор SmartLight горит желтым, а не синим
светом, выполните очистку от накипи . См. главу “Очистка
и уход” в разделе “Использование функции ”.
Технология OptimalTemp позволяет гладить все типы тканей,
допускающих глажение, в любой последовательности и без
необходимости регулирования температуры или подачи пара.
- Ткани, на которых имеются эти обозначения, можно гладить
(например, лен, хлопок, полиэстер, шелк, шерсть, вискоза,
искусственный шелк).
- Ткани, на которых указан этот символ, гладить нельзя. К таким
тканям относится спандекс или эластан, ткани с добавлением
спандекса и полиолефины (например, полипропилен), также это
касается термонаклеек на ткани.
- Не гладьте ткани, глажение которых не допускается.
23
4239_000_8857_1_Luxury Booklet A5_v4.indd 23 11-6-2013 10:46:09
Содержание
- Gc4900 series 1
- User manual 1
- Gc4900 series 5
- English 6
- English 7
- English 8
- English 9
- English 10
- English 11
- English 12
- English 13
- Қазақша 14
- Қазақша 15
- Қазақша 16
- Қазақша 17
- Қазақша 18
- Қазақша 19
- Ақаулықтарды жою 20
- Бу сырғытпасын бусыз күйіне қойыңыз 20
- Бұл тарауда құралда ең жиі кездесетін мәселелер жинақталған төмендегі ақпараттың көмегімен мәселені шеше алмасаңыз жиі қойылатын сұрақтар тізімін көру үшін www philips com support торабына кіріңіз немесе еліңіздегі тұтынушыларды қолдау орталығына хабарласыңыз 20
- Проблема ықтимал себебі шешімі 20
- Сақтау 20
- Су ыдысын босатыңыз және үтікті қауіпсіз орында салқындатыңыз 20
- Шанышқыны қабырғадағы розеткадан суырыңыз 20
- Қазақша 20
- Қуат сымын ток сымын орау аумағына айналдыра ораңыз да сым қыстырмасымен бекітіңіз сақтау кезінде қуат сымының ыстық үтік табанына тимейтінін тексеріп қуат сымын cordfix көрсеткішінің астына салыңыз 20
- Үтікті әрдайым құрғақ және қауіпсіз жерде аяғына тұрғызып сақтаңы з 20
- Проблема ықтимал себебі шешімі 21
- Қазақша 21
- Русский 22
- Русский 23
- Русский 24
- Русский 25
- Русский 26
- Русский 27
- Русский 28
- Русский 29
- Türkçe 30
- Türkçe 31
- Türkçe 32
- Türkçe 33
- Türkçe 34
- Türkçe 35
- Türkçe 36
- Türkçe 37
- Українська 38
- Українська 39
- Українська 40
- Українська 41
- Українська 42
- Українська 43
- Українська 44
- Українська 45
- 00 857 46
Похожие устройства
- Philips adr810 Инструкция по эксплуатации
- Philips adr610 Инструкция по эксплуатации
- Philips fc 8479/01 Инструкция по эксплуатации
- Philips hr 2710/10 Инструкция по эксплуатации
- Philips hd 9324/50 Инструкция по эксплуатации
- Philips gc 535/35 Инструкция по эксплуатации
- Philips s7510/41 Инструкция по эксплуатации
- Philips s5620/41 Инструкция по эксплуатации
- Philips BTM2360/12 Инструкция по эксплуатации
- Philips xenium v377 Инструкция по эксплуатации
- Philips 277e6edad Инструкция по эксплуатации
- Philips 276e7qdsw Инструкция по эксплуатации
- Philips 247e6qdsd Инструкция по эксплуатации
- Philips 247e6edaw Инструкция по эксплуатации
- Philips 227e6edsd Инструкция по эксплуатации
- Philips 224e5qsw Инструкция по эксплуатации
- Philips bdm3470up Инструкция по эксплуатации
- Philips bdm3275up Инструкция по эксплуатации
- Philips bdm3270qp Инструкция по эксплуатации
- Philips htl5160b/12 Инструкция по эксплуатации