Remington d5210 [5/68] Deutsch
![Remington d5210 [5/68] Deutsch](/views2/1178766/page5/bg5.png)
5
Vielen Dank, dass Sie sich für den Kauf Ihres neuen Remington® Produktes
entschieden haben. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch
und bewahren Sie sie auf. Entfernen Sie die Verpackung vor dem Gebrauch
vollständig.
F WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
1 Achtung - als zusätzliche Schutzmaßnahme ist der Einbau einer
Fehlerstrom-Schutzeinrichtung mit einem Bemessungsdierenzstrom
nicht über 30mA in den Stromkreislauf im Badezimmer ratsam. Fragen
Sie einen Elektriker um Rat.
2 Dieses Gerät ist für die Nutzung von Kindern ab 8 Jahren und älter sowie
von Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen und geistigen
Fähigkeiten geeignet, wenn ihnen die Handhabung erklärt wurde/ sie dabei
beaufsichtigt werden und ihnen die damit verbundenen Gefahren bewusst
sind. Kinder sollten nicht mit dem Gerät spielen. Die Reinigung und
Instandhaltung des Geräts sollte nicht von Kindern durchgeführt werden,
es sei denn sie sind älter als 8 Jahre und werden dabei beaufsichtigt.
Bewahren Sie das Gerät und das Kabel außer Reichweite von Kindern unter
8 Jahren auf.
3 Vergewissern Sie sich, dass die verwendete Spannung immer mit der
Spannung des Geräts übereinstimmt, bevor Sie es mit dem Stromkreislauf
verbinden.
4 Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe einer Badewanne,
einem Behälter oder anderen Gefäßen, die Wasser enthalten.
5 Verwenden Sie das Gerät im Badezimmer, ziehen Sie den
Netzstecker nach dem Gebrauch, da Wasser in der Nähe auch bei
ausgeschaltetem Gerät eine Gefahr darstellt.
6 Wickeln Sie das Kabel nicht um das Gerät. Überprüfen Sie das Kabel
regelmäßig auf Schäden.
7 Ist das Stromkabel beschädigt, verwenden Sie das Gerät auf keinen Fall
mehr und geben Sie es bei einem autorisierten Remington® Servicehändler
in Ihrer Nähe zur Reparatur oder zum Umtausch ab, um eine Gefährdung zu
vermeiden.
8 Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn es beschädigt ist oder nicht richtig
funktioniert.
9 Achten Sie darauf, dass kein Bestandteil des Geräts mit dem Gesicht, dem
Nacken oder der Kopfhaut in Berührung kommt.
10 Richten Sie den Luftstrom nicht direkt auf die Augen oder andere
empndliche Bereiche.
11 Achten Sie bei der Verwendung darauf, dass der Luftlter nicht blockiert
wird, da das Gerät sonst automatisch stoppt.
DEUTSCH
GBDNLFEIDKSFINPSKCZ
HUN
PLRUTRROGRSLAE
HR
Содержание
- English 2
- F important safety instructions 2
- C key features 3
- C product features 3
- English 3
- Gb d nl f e i dk s fin p sk cz 3
- Pl ru tr ro gr sl ae hr 3
- C cleaning and maintenance 4
- English 4
- F instructions for use 4
- H environmental protection 4
- Deutsch 5
- F wichtige sicherheitshinweise 5
- Gb d nl f e i dk s fin p sk cz 5
- Pl ru tr ro gr sl ae hr 5
- C hauptmerkmale 6
- C produkteigenschaften 6
- Deutsch 6
- F bedienungsanleitung 6
- C reinigung und pflege 7
- Deutsch 7
- Gb d nl f e i dk s fin p sk cz 7
- H umweltschutz 7
- Pl ru tr ro gr sl ae hr 7
- F belangrijke veiligheidsvoorschriften 8
- Nederlands 8
- C belangrijkste kenmerken 9
- C productspecificaties 9
- F gebruiksaanwijzing 9
- Gb d nl f e i dk s fin p sk cz 9
- Nederlands 9
- Pl ru tr ro gr sl ae hr 9
- C reiniging en onderhoud 10
- H milieubescherming 10
- Nederlands 10
- F mises en garde importantes 11
- Français 11
- Gb d nl f e i dk s fin p sk cz 11
- Pl ru tr ro gr sl ae hr 11
- C fonctions du produit 12
- C principales caracteristiques 12
- F instructions d utilisation 12
- Français 12
- C nettoyage et entretien 13
- Français 13
- Gb d nl f e i dk s fin p sk cz 13
- H proteger l environnement 13
- Pl ru tr ro gr sl ae hr 13
- Español 14
- F medidas de seguridad importantes 14
- C características del producto 15
- C características principales 15
- Español 15
- F instrucciones de uso 15
- Gb d nl f e i dk s fin p sk cz 15
- Pl ru tr ro gr sl ae hr 15
- C limpieza y mantenimiento 16
- Español 16
- H protección medioambiental 16
- F importanti misure di sicurezza 17
- Gb d nl f e i dk s fin p sk cz 17
- Italiano 17
- Pl ru tr ro gr sl ae hr 17
- C caratteristiche del prodotto 18
- C caratteristiche principali 18
- F istruzioni per l uso 18
- Italiano 18
- C pulizia e manutenzione 19
- Gb d nl f e i dk s fin p sk cz 19
- H protezione dell ambiente 19
- Italiano 19
- Pl ru tr ro gr sl ae hr 19
- F vigtige sikkerhedsforanstaltninger 20
- C hovedfunktioner 21
- C produktfunktioner 21
- F instruktioner for brug 21
- Gb d nl f e i dk s fin p sk cz 21
- Pl ru tr ro gr sl ae hr 21
- C rengøring og vedligeholdelse 22
- H værn om miljøet 22
- F viktiga säkerhetsanvisningar 23
- Gb d nl f e i dk s fin p sk cz 23
- Pl ru tr ro gr sl ae hr 23
- Svenska 23
- C nyckelfunktioner 24
- C produktegenskaper 24
- F bruksanvisning 24
- Svenska 24
- C rengöring och underhåll 25
- Gb d nl f e i dk s fin p sk cz 25
- H miljöskydd 25
- Pl ru tr ro gr sl ae hr 25
- Svenska 25
- F tärkeitä turvallisuusohjeita 26
- C tuotteen ominaisuudet 27
- C tärkeimmät ominaisuudet 27
- F käyttöohjeet 27
- Gb d nl f e i dk s fin p sk cz 27
- Pl ru tr ro gr sl ae hr 27
- C puhdistus ja hoito 28
- H ympäristönsuojelu 28
- F medidas de precaução importantes 29
- Gb d nl f e i dk s fin p sk cz 29
- Pl ru tr ro gr sl ae hr 29
- Português 29
- C características do produto 30
- C características principais 30
- F instruções de utilização 30
- Português 30
- C limpeza e manutenção 31
- Gb d nl f e i dk s fin p sk cz 31
- H proteção ambiental 31
- Pl ru tr ro gr sl ae hr 31
- Português 31
- F dôležité bezpečnostné opatrenia 32
- Slovenčina 32
- C dôležité funkcie 33
- C vlastnosti výrobku 33
- F návod na používanie 33
- Gb d nl f e i dk s fin p sk cz 33
- Pl ru tr ro gr sl ae hr 33
- Slovenčina 33
- C čistenie a údržba 34
- H ochrana životného prostredia 34
- Slovenčina 34
- F důležitá bezpečnostní opatření 35
- Gb d nl f e i dk s fin p sk cz 35
- Pl ru tr ro gr sl ae hr 35
- Česky 35
- C klíčové vlastnosti 36
- C vlastnosti produktu 36
- F instrukce pro použití 36
- Česky 36
- C čistění a údržba 37
- Gb d nl f e i dk s fin p sk cz 37
- H ochrana životního prostředí 37
- Pl ru tr ro gr sl ae hr 37
- Česky 37
- F ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 38
- Polski 38
- C główne cechy 39
- C opis produktu 39
- F instrukcja obsługi 39
- Gb d nl f e i dk s fin p sk cz 39
- Pl ru tr ro gr sl ae hr 39
- Polski 39
- C czyszczenie i pielęgnacja 40
- H ochrona środowiska 40
- Polski 40
- F fontos biztonsági előírások 41
- Gb d nl f e i dk s fin p sk cz 41
- Magyar 41
- Pl ru tr ro gr sl ae hr 41
- C a termék jellemzői 42
- C fő jellemzők 42
- F használati utasítások 42
- Magyar 42
- C tisztítás és karbantartás 43
- Gb d nl f e i dk s fin p sk cz 43
- H környezetvédelem 43
- Magyar 43
- Pl ru tr ro gr sl ae hr 43
- F важные меры безопасности 44
- Pуcckий 44
- C основные характеристики 45
- C характеристики изделия 45
- F инструкции по эксплуатации 45
- Gb d nl f e i dk s fin p sk cz 45
- Pl ru tr ro gr sl ae hr 45
- Pуcckий 45
- C чистка и обслуживание 46
- H экологическая защита 46
- Pуcckий 46
- Для того чтобы избежать угроз для здоровья и окружающей среды из за вредных веществ в электрических и электронных товарах приборы отмеченные данным символом должны утилизироваться не как не отсортированные бытовые отходы а как восстановленные или повторно использованные 46
- F önemli tedbi rler 47
- Gb d nl f e i dk s fin p sk cz 47
- Pl ru tr ro gr sl ae hr 47
- Türkçe 47
- C temel özelli kler 48
- C ürün özelli kleri 48
- F kullanim tali matlari 48
- Türkçe 48
- C temi zli k ve bakim 49
- Gb d nl f e i dk s fin p sk cz 49
- H çevre koruma 49
- Pl ru tr ro gr sl ae hr 49
- Türkçe 49
- F măsuri de protecţie importante 50
- Romania 50
- C caracteristici de bază 51
- C caracteristicile produsului 51
- F instrucțiuni de utilizare 51
- Gb d nl f e i dk s fin p sk cz 51
- Pl ru tr ro gr sl ae hr 51
- Romania 51
- C curățare și întreținere 52
- H protectia mediului 52
- Romania 52
- Eλλhnikh 53
- F σημαντικα μετρα προφυλαξησ 53
- Gb d nl f e i dk s fin p sk cz 53
- Pl ru tr ro gr sl ae hr 53
- C βασικα χαρακτηριστικα 54
- C χαρακτηριστικα προϊοντοσ 54
- Eλλhnikh 54
- F οδηγιεσ χρησησ 54
- C καθαρισμοσ και συντηρηση 55
- Eλλhnikh 55
- Gb d nl f e i dk s fin p sk cz 55
- H περιβαλλοντικη προστασια 55
- Pl ru tr ro gr sl ae hr 55
- F pomembna varnostna navodila 56
- Slovenščina 56
- Zahvaljujemo se vam za nakup novega izdelka remington prosimo da skrbno preberete ta navodila in jih varno shranite pred uporabo odstranite vso embalažo 56
- C ključne lastnosti 57
- C lastnosti izdelka 57
- F navodila za uporabo 57
- Gb d nl f e i dk s fin p sk cz 57
- Pl ru tr ro gr sl ae hr 57
- Slovenščina 57
- C čiščenje in vzdrževanje 58
- H zaščita okolja 58
- Slovenščina 58
- F važne sigurnosne mjere 59
- Gb d nl f e i dk s fin p sk cz 59
- Hrvatski jezik 59
- Pl ru tr ro gr sl ae hr 59
- C glavna obilježja 60
- C obilježja proizvoda 60
- F upute za uporabu 60
- Hrvatski jezik 60
- C čišćenje i održavanje 61
- Gb d nl f e i dk s fin p sk cz 61
- H zaštita okoliša 61
- Hrvatski jezik 61
- Pl ru tr ro gr sl ae hr 61
- بيرع 62
- بيرع 63
- بيرع 64
- Model no d5210 68
Похожие устройства
- Remington s6280 Инструкция по эксплуатации
- Remington s1400 Инструкция по эксплуатации
- Remington r7150 Инструкция по эксплуатации
- Remington d3015 Инструкция по эксплуатации
- Remington d3010 Инструкция по эксплуатации
- Ritmix rdf-708d Инструкция по эксплуатации
- Ritmix avr-787 duo Инструкция по эксплуатации
- Ritmix sp-210 черный Инструкция по эксплуатации
- Ritmix rmd-751 3g, 7’’ Инструкция по эксплуатации
- Ritmix rpi-2002 Инструкция по эксплуатации
- Ritmix rpi-2001 Инструкция по эксплуатации
- Ritmix rpi-0751 Инструкция по эксплуатации
- Ritmix rdf-715 Инструкция по эксплуатации
- Ricoh wg-m1 black Инструкция по эксплуатации
- Remington as300 Инструкция по эксплуатации
- Remington as701 Инструкция по эксплуатации
- Remington wpg4030 Инструкция по эксплуатации
- Remington hc5780 Инструкция по эксплуатации
- Rivotek fisher 35 Инструкция по эксплуатации
- Ritmix RDF-801B Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения