Russell Hobbs 21510-56 [11/72] Milieubescherming
11
32 Neem de buitenkant van de motoreenheid af met een schone, vochtige doek.
33 Was de kom, het deksel, de messeneenheid en het spatscherm met de hand.
34 Maak de binnenzijde van de messeneenheid schoon met een tandenstoker.
¬ Deze onderdelen mogen in de bovenste korf van een vaatwasmachine worden gewassen.
35 Wanneer u de vaatwasmachine gebruikt, zal dit de afwerking van de oppervlakten
beïnvloeden.
36 De schade is normaal uitsluitend esthetisch en heeft geen invloed op de werking van het
apparaat.
W
MILIEUBESCHERMING
Om milieu- en gezondheidsproblemen als gevolg van gevaarlijke stoffen in elektrische en
elektronische producten te vermijden, mogen apparaten met dit symbool niet worden
weggegooid met niet-gesorteerd gemeentelijk afval, maar moeten ze worden teruggewonnen,
opnieuw gebruikt of gerecycled.
receptjes
h = handenvol
c = teen
koriander pesto
2 h korianderblaadjes
2 c look
60 g pijnboompitten
125 m olijfolie
60 g geraspte parmezaan
Verwerk de koriander, knoflook, pijnboompitten en de helft van de olie tot het een glad
mengsel is geworden. Plaats dan in een grotere kom. Meng de Parmezaan. Voeg olie toe om de
consistentie aan de passen. Als dipsaus: dik. Als topping: medium. Als pastasaus: dun.
u vindt recepten op onze website:
http://www.russellhobbs.com/ifu/550931
Содержание
- Bedienungsanleitung 3
- C auffüllen 3
- Das gerät nicht unbeaufsichtigt stehen lassen wenn sich der 3
- Einer wartungsvertretung des herstellers oder einer qualifizierten fachkraft ersetzt werden um eine mögliche gefährdung auszuschließen 3
- Geräts den netzstecker vom strom 3
- Nur für den gebrauch im haushalt geeignet 3
- Stecker in der steckdose befindet 3
- U vor erstmaligem gebrauch 3
- Weist das kabel beschädigungen auf muss es vom hersteller 3
- Ziehen sie vor dem auf oder abbau oder der reinigung des 3
- C fertig 4
- C geschwindigkeitstasten 4
- C pflege und instandhaltung 4
- Umweltschutz 4
- C les commandes de vitesse 7
- C remplissage 7
- C soins et entretien 7
- C terminé 7
- Mode d emploi 7
- Protection environnementale 8
- A belangrijke veiligheidsmaatregelen 9
- Aangezien deze stoom kunnen veroorzaken 9
- C verkeerd gebruik van het apparaat kan leiden tot letsels 2 verwijder de stekker uit het stopcontact voordat u het apparaat 9
- Dit apparaat kan onder toezicht worden gebruikt door personen 9
- Indien het snoer beschadigd is moet het door de fabrikant een 9
- Instructies 9
- Kinderen mogen het apparaat niet gebruiken of ermee spelen bewaar het apparaat en de kabel buiten het bereik van kinderen s ga voorzichtig om met de mesjes het ledigen van de kom en het 9
- Laat het apparaat niet onbeheerd achter terwijl de stekker in het 9
- Met verminderde lichamelijke zintuiglijke of geestelijke vermogens of die gebrek aan ervaring of kennis hebben als iemand hen heeft uitgelegd hoe het apparaat moet worden gebruikt en ze de gevaren verstaan 9
- Monteert demonteert of schoonmaakt 9
- Schoonmaken van het apparaat om letsels te vermijden 9
- Stopcontact zit 9
- Technicus of een ander deskundig persoon vervangen worden om eventuele risico s te vermijden 9
- U giet geen hete vloeistoffen warmer dan 40 c in het apparaat 9
- Uitsluitend voor huishoudelijk gebruik 9
- C de snelheid bedieningknop 10
- C klaar 10
- C vullen 10
- C zorg en onderhoud 10
- U voor het eerste gebruik 10
- Milieubescherming 11
- A norme di sicurezza importanti 12
- C l uso errato dell apparecchio può causare lesioni 2 scollegare l apparecchio prima di montarlo smontarlo o pulirlo 3 non lasciare l apparecchio incustodito con la spina inserita 4 se il cavo è danneggiato farlo cambiare dal fabbricante da un 12
- C riempimento 12
- Capacità fisiche sensoriali o mentali o che manchino di esperienza o conoscenza dell apparecchio a condizione che siano controllate o istruite da un adulto e che siano in grado di capirne i rischi 12
- Espulso a causa di una improvvisa fuoriuscita di vapore 12
- I bambini non devono utilizzare o giocare con l apparecchio tenere l apparecchio ed il cavo fuori dalla portata dei bambini s per evitare lesioni prestare la massima attenzione quando si 12
- Maneggiano le lame quando si svuota la ciotola e durante le operazioni di pulizia 12
- Questo apparecchio può essere utilizzato da persone con ridotte 12
- Rivenditore autorizzato o da personale similmente qualificato per evitare incidenti 12
- Solo per uso domestico 12
- U non aggiungere liquido caldo oltre 40 c in quanto può essere 12
- U prima di utilizzare l apparecchio per la prima volta 12
- C cura e manutenzione 13
- C finito 13
- C i pulsanti della velocità 13
- Istruzioni per l uso 13
- Protezione ambientale 14
- A medidas de seguridad importantes 15
- C el uso inadecuado del aparato puede ocasionar heridas 2 desenchufe el aparato antes de montarlo desmontarlo o 15
- Discapacidad física sensorial o mental siempre que hayan sido supervisadas o instruidas en su uso y comprendan los riesgos que conlleva 15
- Este aparato puede ser utilizado por personas inexpertas o con 15
- Fabricante su agente de servicio o alguien con cualificación similar para evitar peligro 15
- Instrucciones 15
- Limpiarlo 15
- No deje el aparato desatendido mientras está enchufado 4 si el cable está dañado éste deberá ser cambiado por el 15
- No permita que los niños utilicen el aparato ni jueguen con él mantenga el aparato y el cable fuera del alcance de los niños s para evitar heridas tenga cuidado al manipular las cuchillas al 15
- Solo para uso doméstico 15
- U antes de usar por primera vez 15
- U no añada líquidos calientes a más de 40ºc pueden salpicar por 15
- Un golpe brusco de vapor 15
- Vaciar el bol y al limpiar el aparato 15
- C cuidado y mantenimiento 16
- C ha terminado 16
- C llenado 16
- C los botones de velocidades 16
- Protección medioambiental 17
- A medidas de precaução importantes 18
- Apenas para uso doméstico 18
- As crianças não devem usar nem brincar com o aparelho mantenha o aparelho e o cabo fora do alcance das crianças s para evitar ferimentos tenha cuidado ao manusear as lâminas ao 18
- Assistência técnica ou qualquer profissional devidamente qualificado deverá substituí lo para se evitarem riscos 18
- C encher o depósito 18
- C utilizar o aparelho incorrectamente poderá resultar em 18
- Desligue o aparelho da corrente elétrica antes da montagem 18
- Desmontagem ou limpeza 18
- Este aparelho pode ser utilizado por pessoas com capacidades 18
- Esvaziar a tigela e ao limpar 18
- Ferimentos 18
- Físicas sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experiência e conhecimento desde que supervisionadas instruídas e que compreendam os riscos envolvidos 18
- Não deixe o aparelho desacompanhado enquanto estiver ligado 4 se o cabo estiver danificado o fabricante o seu agente de 18
- Ser expelidos devido a vaporização repentina 18
- U antes de utilizar pela primeira vez 18
- U não acrescente líquidos quentes com mais de 40 ºc pois podem 18
- C cuidado e manutenção 19
- C os botões das velocidades 19
- C terminou 19
- Instruções 19
- Proteção ambiental 20
- A vigtige sikkerhedsinstruktioner 21
- Apparatet kan anvendes af personer hvis fysiske sansemæssige 21
- Brugsanvisning 21
- Børn må hverken benytte eller lege med apparatet apparatet og ledningen skal holdes uden for børns rækkevidde s for at undgå tilskadekomst skal man udvise forsigtighed ved 21
- C forket brug af apparatet kan forårsage tilskadekomst 2 tag apparatets stik ud inden du samler adskiller eller rengør det 3 lad aldrig apparatet stå uden opsyn når det er tilsluttet 21
- Eller mentale evner er nedsat eller personer uden den fornødne erfaring og viden hvis de er blevet instrueret har været under opsyn og forstår de forbundne farer 21
- Grundet pludselig dampdannelse 21
- Hvis ledningen er beskadiget skal den udskiftes af producenten 21
- Håndtering af klingerne samt når skålen tømmes og rengøres 21
- Kun til privat brug 21
- Serviceværkstedet eller en tilsvarende kvalificeret fagmand så eventuelle skader undgås 21
- Stikkontakten 21
- U før apparatet tages i brug første gang 21
- U tilsæt ikke varme væsker over 40 c da de kan sprøjte ud 21
- C færdig 22
- C hastighedsknapper 22
- C opfyldning 22
- C pleje og vedligeholdelse 22
- Miljøbeskyttelse 23
- A viktiga skyddsåtgärder 24
- Barn får inte använda eller leka med apparaten håll apparat och sladd utom räckhåll för barn s undvik risk för skada genom att vara försiktig när du hanterar 24
- C felaktig användning av apparaten kan orsaka skada 2 dra ur sladden till apparaten före montering demontering och 24
- C fylla på vatten 24
- Denna apparat kan användas av personer med minskad fysisk 24
- Endast för hushållsbruk 24
- Knivbladen tömmer skålen och rengör apparaten 24
- Lämna inte apparaten utan tillsyn när den är ansluten 4 om sladden är skadad måste den ersättas av tillverkaren 24
- Rengöring 24
- Sensorisk eller psykisk förmåga eller av personer som saknar erfarenhet och kunskap om apparaten om det sker under tillsyn eller efter instruktioner och om de förstår de faror som användningen kan innebära 24
- Serviceombud eller någon med liknande kompetens för att undvika skaderisker 24
- Snabbt kan strömma uppåt 24
- U före första användningen 24
- U tillsätt inte varm vätska över 40 c eftersom ånga från vätskan 24
- Bruksanvisning svenska 25
- C färdig 25
- C hastighetsknapparna 25
- C skötsel och underhåll 25
- Miljöskydd 26
- A viktig sikkerhetstiltak 27
- Barn må ikke bruke eller leke med apparatet oppbevar apparatet og ledningen utilgjengelig for barn s for å unngå skade må du være forsiktig når du håndterer 27
- Bruksanvisning norsk 27
- C feil bruk av apparatet kan føre til skader 2 koble fra apparatet før du monterer demonterer eller rengjør det 3 ikke la apparatet være ubevoktet når det er tilkoblet 4 hvis kabelen er skadet så må den bli erstattet av fabrikanten 27
- C fylling 27
- Dette apparatet kan brukes av personer med reduserte fysiske 27
- Knivbladene tømmer bollen og ved rengjøring 27
- Kun for bruk i hjemmet 27
- På grunn av plutselig damp 27
- Sensoriske eller mentale evner eller mangel på erfaring og kunnskap dersom de har blitt veiledet instruert og forstår farene som er involvert 27
- Servicekontoret eller andre som er kvalifiserte for å unngå fare 27
- U før førstegangsbruk 27
- U ikke legg til varm væske over 40 c da den kan bli kastet ut igjen 27
- C behandling og vedlikehold 28
- C ferdig 28
- C hastighetsknapper 28
- Miljøbeskyttelse 28
- A tärkeitä varotoimia 30
- C laitteen väärinkäyttö saattaa aiheuttaa henkilövahingon 2 irrota laite verkkovirrasta ennen kokoamista purkamista tai 30
- C täyttö 30
- Henkiset suorituskyvyt ovat heikentyneet tai joilta puuttuu kokemusta ja tietoa jos heitä valvotaan opastetaan ja he ymmärtävät käyttöön liittyvät vaarat 30
- Höyryyntymisen takia 30
- Jos sähköjohto on vahingoittunut se pitää antaa valmistajan 30
- Laitetta saavat käyttää henkilöt joiden fyysiset aistinvaraiset tai 30
- Lapset eivät saa käyttää laitetta tai leikkiä sillä pidä laite ja virtajohto poissa lasten ulottuvilta s tapaturmien välttämiseksi ole varovainen kun käsittelet teriä 30
- Puhdistamista 30
- Sähköverkkoon 30
- Tyhjennät kulhoa tai puhdistat laitetta 30
- Tämän huoltopalvelun tai vastaavan pätevyyden omaavan henkilön vaihdettavaksi vaarojen välttämiseksi 30
- U ennen ensimmäistä käyttökertaa 30
- U älä lisää kuumaa nestettä yli 40 c sillä se voi poistua äkillisen 30
- Vain kotikäyttöön 30
- Älä jätä laitetta vaille silmälläpitoa kun se on kytketty 30
- C hoito ja huolto 31
- C nopeusvalitsimet 31
- C valmista 31
- Käyttöohjeet 31
- Ympäristön suojelu 31
- A важные меры предосторожности 33
- C неправильное использование прибора может привести к 33
- U не добавляйте горячую жидкость выше 40 c так как она 33
- U перед первым использованием прибора 33
- Детям запрещено использовать устройство или играть с ним держите устройство и шнур вне досягаемости детей s чтобы избежать травм будьте осторожны при обращении с 33
- Инструкции русский 33
- Использование данного устройства лицами с ограниченными 33
- Может внезапно вырваться обратно с паром 33
- Не оставляйте включенный прибор без присмотра 4 если кабель поврежден он должен быть заменен 33
- Ножами опустошении чаши и очистке 33
- Отключите прибор от розетки перед сборкой разборкой или 33
- Очисткой 33
- Производителем сервисным агентом или другим квалифицированным лицом для предотвращения опасности 33
- Только для бытового использования 33
- Травме 33
- Физическими сенсорными или умственными способностями недостатком опыта или знаний допускается при условии контроля или инструктажа и осознания связанных рисков 33
- C закончили 34
- C кнопки скорости 34
- C наполнение 34
- C уход и обслуживание 34
- Защита окружающей среды 35
- A důležitá bezpečnostní opatření 36
- C nesprávné použití zařízení může vést ke zranění 2 před montáží demontáží či čištěním přístroj vypojte ze sítě 3 pokud je přístroj v zásuvce nenechávejte ho bez dozoru 4 pokud je poškozený kabel musí jej vyměnit výrobce jeho servisní 36
- C plnění 36
- Důvodu prudkého odpaření 36
- Jen pro domácí použití 36
- Opatrní abyste předešli případnému zranění 36
- Přístroj nesmí používat děti nebo si s ním hrát přístroj i kabel udržujte mimo dosah dětí s při manipulaci s nožem a vyprazdňování a čištění mísy buďte 36
- Senzorickými či mentálními schopnostmi nebo osoby které výrobek nikdy nepoužívaly nebo jej neznají pokud tak činí pod dozorem byly poučeny a rozumí souvisejícím rizikům 36
- Tento přístroj mohou používat osoby se sníženými fyzickými 36
- U nepřidávejte horkou tekutinu nad 40 c může vystříknout z 36
- U před prvním použitím 36
- Zástupce nebo osoba podobně kvalifikovaná aby nedošlo k riziku 36
- C hotovo 37
- C péče a údržba 37
- C tlačítka rychlosti 37
- Ochrana životního prostředí 37
- Pokyny čeština 37
- A dôležité bezpečnostné opatrenia 39
- Ak je prívodný kábel poškodený musí byť vymenený výrobcom 39
- C nesprávne používanie spotrebiča môže viesť k poraneniu 2 spotrebič vytiahnite zo zásuvky pred zložením rozložením alebo 39
- Chrliť vplyvom náhleho nahromadenia pary 39
- Deti sa s prístrojom nesmú hrať ani ho používať uchovávajte prístroj a kábel mimo dosahu detí s pri manipulácii s nožmi vyprázdňovaní misy a čistení dávajte 39
- Jeho servisným technikom alebo iným kvalifikovaným odborníkom aby nedošlo k riziku 39
- Len na domáce použitie 39
- Nenechávajte prístroj bez dozoru keď je zapnutý v elektrickej 39
- Pokyny slovenčina 39
- Pozor aby ste sa neporanili 39
- Tento prístroj môžu používať osoby so zníženými fyzickými 39
- U nepridávajte horúce tekutiny vyše 40 c pretože môžu začať 39
- U pred prvým použitím 39
- Zmyslovými alebo duševnými schopnosťami alebo nedostatkom skúseností a znalostí ak sú pod dozorom vedením a uvedomujú si s tým spojené riziká 39
- Čistením 39
- C hotovo 40
- C plnenie 40
- C starostlivosť a údržba 40
- C tlačidlá na ovládanie rýchlosti 40
- Ochrana životného prostredia 41
- C konserwacja i obsługa 43
- C napełnianie 43
- C przyciski prędkości 43
- C skończone 43
- Instrukcja 43
- Ochrona środowiska 44
- A važne sigurnosne mjere 45
- C pogrešna uporaba aparata može uzrokovati ozljedu 2 izvucite utikač iz utičnice prije sastavljanja rastavljanja i čišćenja 3 nemojte ostavljati aparat bez nadzora dok je uključen u utičnicu 4 ako je kabel oštećen radi izbjegavanja opasnosti mora ga 45
- C punjenje 45
- Djeca ne smiju koristiti niti se igrati s uređajem držite uređaj i kabel van dosega djece s da bi se izbjegla ozljeda pazite kod rukovanja oštricama 45
- Isključivo za kućnu uporabu 45
- Isparavanja može doći do njenog izbacivanja 45
- Mentalnih sposobnosti ili osobe koje ne raspolažu iskustvom i znanjem ako su pod nadzorom ili rade po uputama te razumiju uključene opasnosti 45
- Ovaj uređaj mogu koristiti osobe smanjenih tjelesnih osjetilnih ili 45
- Pražnjenja zdjele i čišćenja 45
- U nemojte dodavati vruću tečnost preko 40 c usljed iznenadnog 45
- U prije prve uporabe 45
- Zamijeniti proizvođač ovlašteni servis ili osoba slične stručnosti 45
- C jeste li završili 46
- C tipke za brzinu 46
- C čišćenje i održavanje 46
- Zaštita okoliša 46
- Recepti 47
- A pomembna varovala 48
- C dolivanje 48
- C zloraba naprave lahko povzroči telesne poškodbe 2 pred sestavljanjem razstavljanjem ali čiščenjem napravo 48
- Nenadnega nastajanja pare 48
- Odklopite 48
- Otroci ne smejo uporabljati ali se igrati z napravo napravo in kabel varujte pred dosegom otrok s telesnim poškodbam se izognite tako da pazite pri delu z noži 48
- Praznjenju sklede in čiščenju 48
- Priklopljene naprave ne puščajte brez nadzora 4 če je kabel poškodovan ga mora zamenjati proizvajalec njegov 48
- Samo za gospodinjsko uporabo 48
- Servisni zastopnik ali kdo s podobnimi pooblastili da se prepreči tveganje 48
- To napravo smejo uporabljati osebe z zmanjšanimi fizičnimi 48
- U ne dodajajte vroče tekočine nad 40 c saj lahko brizgne zaradi 48
- U pred prvo uporabo 48
- Čutnimi ali duševnimi sposobnostmi ali s pomanjkljivimi izkušnjami in znanjem če so pri tem pod nadzorom dobijo navodila in razumejo s tem povezana tveganja 48
- C gumba za hitrost 49
- C končano 49
- C nega in vzdrževanje 49
- Navodila 49
- Zaščita okolja 49
- A σημαντικa μeτρα ασφaλειασ 51
- C σε περίπτωση κακής χρήσης της συσκευής μπορεί να προκληθεί 51
- S προς αποφυγή τραυματισμού προσέξτε όταν πιάνετε τις λεπίδες 51
- U μην προσθέτετε θερμά υγρά άνω των 40 c καθώς μπορεί να 51
- Έχουν πρόσβαση παιδιά 51
- Όταν αδειάζετε το μπολ και όταν καθαρίζετε 51
- Αποκλειστικά για οικιακή χρήση 51
- Βγάλτε το βύσμα της συσκευής από την πρίζα πριν από εργασίες 51
- Εάν το καλώδιο είναι φθαρμένο πρέπει να αντικατασταθεί από 51
- Η συσκευή αυτή επιτρέπεται να χρησιμοποιείται από άτομα με 51
- Η συσκευή και το καλώδιο να φυλάσσονται σε χώρο όπου δεν 51
- Μειωμένες σωματικές αισθητηριακές ή διανοητικές ικανότητες ή από άτομα με ελλιπή πείρα και γνώσεις εφόσον επιβλέπονται ή τους δίνονται οδηγίες και κατανοούν τους εμπλεκόμενους κινδύνους 51
- Μην αφήνετε τη συσκευή χωρίς επίβλεψη ενόσω είναι 51
- Οδηγίες 51
- Πεταχτούν έξω λόγω απότομης δημιουργίας ατμού 51
- Συναρμολόγησης αποσυναρμολόγησης ή καθαρισμού 51
- Συνδεδεμένη στο ρεύμα 51
- Συσκευή 51
- Τα παιδιά δεν πρέπει να χρησιμοποιούν ούτε να παίζουν με τη 51
- Τον κατασκευαστή τον αντιπρόσωπό του ή κάποιο εξουσιοδοτημένο πρόσωπο προς αποφυγή κινδύνων 51
- Τραυματισμός 51
- C πληρωση 52
- C τα κουμπια ταχυτητασ 52
- C τελειωσατε 52
- U πριν απο την πρωτη χρηση 52
- C φροντιδα και συντηρηση 53
- Προστασια του περιβαλλοντοσ 53
- C kész 55
- C sebesség gombok 55
- C ápolás és karbantartás 55
- Utasítások 55
- Környezetvédelem 56
- A önemli güvenli k kurallari 57
- C cihazın yanlış biçimde kullanılması yaralanmalara yol açabilir 2 montaj demontaj veya temizlik çalışmalarından önce cihazın 57
- C doldurma 57
- Cihazı elektrik prizine takılı durumdayken gözetimsiz bırakmayın 4 hasarlı elektrik kabloları güvenlik açısından sadece üretici 57
- Deneyimden yoksun kişiler bu cihazı sadece denetim talimat altında ve içerdiği tehlikeleri kavradıklarında kullanabilirler 57
- Fiziksel duyumsal veya zihinsel kapasiteli veya gerekli bilgi ve 57
- Fişini prizden çekin 57
- Sadece ev içi kullanım 57
- Talimatlar 57
- U ani buhar çıkışı nedeniyle sıçrayabileceğinden sıcak sıvı 40 c 57
- U i lk kullanimdan önce 57
- Ve temizlik yaparken dikkatli olun 57
- Çocuklar cihazı kullanmamalı veya onunla oyun oynamamalıdır cihazı ve kablosunu çocukların erişemeyeceği yerlerde tutun s yaralanmaları önlemek için bıçakları tutarken hazneyi boşaltırken 57
- Üreticinin yetkili servisleri veya benzer niteliklere sahip kişiler tarafından değiştirilmelidir 57
- Üzeri eklemeyin 57
- C bi tti mi 58
- C hiz düğmeleri 58
- C temi zli k ve bakim 58
- Çevre koruma 58
- A prevederi importante de siguranţă 60
- Acest aparat poate fi folosit de către persoane cu capacităţi fizice 60
- C umplere 60
- C utilizarea incorectă a aparatului poate produce leziuni 2 scoateţi aparatul din priză înainte de asamblare dezasamblare 60
- Copiii nu trebuie să folosească sau să se joace cu aparatul nu lăsaţi aparatul și cablul la îndemâna copiilor s pentru a evita rănirea fiţi precauţi atunci când manevraţi lamele 60
- Exclusiv pentru uz casnic 60
- Fabricant agentul de service sau orice altă persoană calificată pentru a evita accidentele 60
- Goliţi vasul și curăţaţi aparatul 60
- Nu lăsaţi aparatul nesupravegheat atunci când este în funcţiune 4 în cazul în care cablul este deteriorat trebuie înlocuit de către 60
- Sau curăţare 60
- Senzoriale sau mentale reduse sau lipsă de experienţă și cunoștinţe dacă sunt supravegheate instruite și înţeleg pericolele la care se supun 60
- Stropească din cauza aburilor 60
- U nu adăugaţi lichide fierbinţi peste 40 c acestea s ar putea să 60
- U înainte de prima utilizare 60
- C butoanele de viteză 61
- C gata 61
- C îngrijire şi întreţinere 61
- Instrucţiuni 61
- Protejarea mediului 62
- A важни предпазни мерки 63
- C неправилната употреба на уреда може да доведе до 63
- U не добавяйте гореща течност над 40 c тъй като това може 63
- U преди първоначално използване 63
- Ако кабелът е повреден той трябва да се подмени от 63
- Да доведе до внезапно изпускане на пара 63
- Децата не трябва да използват или да играят с уреда дръжте уреда и кабела далеч от достъпа на деца s за да избегнете нараняване внимавайте при ползване на 63
- Изключете уреда от контакта преди сглобяване разглобяване 63
- Или почистване 63
- Инструкции български 63
- Контакта 63
- Нараняване 63
- Не оставяйте уреда без наблюдение докато е включен в 63
- Остриетата изпразване на купата и почистване 63
- Производителя негов представител за сервизно обслужване или друго квалифицирано за тази цел лице за да се избегне всякакъв риск 63
- Само за домашна употреба 63
- Сетивни или умствени възможности или без опит и познания ако са под надзора инструктирани и осъзнават опасностите 63
- Този уред може да се ползва от хора с ограничени физически 63
- C бутоните за скоростта 64
- C готово 64
- C грижи и поддръжка 64
- C пълнене 64
- Опазване на околната среда 65
- A important safeguards 66
- And cleaning 66
- C filling 66
- C misuse of the appliance may cause injury 2 unplug the appliance before assembly disassembly or cleaning 3 don t leave the appliance unattended while plugged in 4 if the cable is damaged it must be replaced by the manufacturer 66
- Children must not use or play with the appliance keep the appliance and cable out of reach of children s to avoid injury take care handling the blades emptying the bowl 66
- Household use only 66
- Its service agent or someone similarly qualified to avoid hazard 66
- Sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been supervised instructed and understand the hazards involved 66
- Sudden steaming 66
- This appliance can be used by persons with reduced physical 66
- U before using for the first time 66
- U do not add hot liquid over 40 c as it may be ejected due to 66
- C care and maintenance 67
- C finished 67
- C the speed buttons 67
- Environmental protection 67
- Instructions 67
- 2 3 4 5 71
Похожие устройства
- Russell Hobbs 20345-56 Инструкция по эксплуатации
- Russell Hobbs 21150-70 Инструкция по эксплуатации
- Russell Hobbs 21040-70 Инструкция по эксплуатации
- Russell Hobbs 21770-70 Инструкция по эксплуатации
- Russell Hobbs 20366-56 Инструкция по эксплуатации
- Russell Hobbs 18986-56 Инструкция по эксплуатации
- Russell Hobbs 18966-56 Инструкция по эксплуатации
- Russell Hobbs 19006-56 Инструкция по эксплуатации
- Russell Hobbs 21790-56 Инструкция по эксплуатации
- Russell Hobbs 20132-56 Инструкция по эксплуатации
- Russell Hobbs 20320-56 Инструкция по эксплуатации
- Bandridge BVL9105 5m Инструкция по эксплуатации
- Bandridge BVP342 Инструкция по эксплуатации
- Acer Aspire M1900 PT.SDSE8.007 Инструкция по эксплуатации
- Acer Aspire M1400 PT.SEFE1.001 Инструкция по эксплуатации
- Acer Aspire M3410 PT.SGDE1.005 Инструкция по эксплуатации
- Acer Aspire M3920 PT.SFDE1.026 Инструкция по эксплуатации
- Acer Aspire X3960 PT.SFFE1.002 Инструкция по эксплуатации
- Acer Aspire G3100 PT.SFWE2.016 Инструкция по эксплуатации
- Acer Aspire G3600 PT.SFVE2.006 Инструкция по эксплуатации