Russell Hobbs 18966-56 [11/48] Istruzioni per l uso
![Russell Hobbs 18966-56 [11/48] Istruzioni per l uso](/views2/1178868/page11/bgb.png)
11
istruzioni per l’uso
10 Generalmente, grandi quantità, miscele spesse e ingredienti solidi in proporzione maggiore
rispetto agli ingredienti liquidi richiedono un tempo di preparazione più lungo e una velocità
ridotta.
11 Quantità ridotte, miscele meno dense e ingredienti liquidi in proporzione maggiore rispetto
agli ingredienti solidi richiedono un minore tempo di preparazione e una velocità elevata.
12 Utilizzare le fruste per sbattere/aerare gli impasti leggeri, le pastelle, i chiari d’uovo e la panna.
13 Utilizzare le fruste a spirale per lavorare gli impasti più pesanti (ad esempio quelli per il pane
o per le torte).
14 Per evitare di sovraccaricare l’apparecchio e danneggiare il motore, utilizzare lo sbattitore
solo per lavorare gli ingredienti dell’impasto e non per impastare.
15 Posizionare il selettore di velocità su 0 per spegnare l’apparecchio.
16 Non tenere in funzione il motore per più di 5 minuti, altrimenti si potrebbe surriscaldare.
Dopo 5 minuti di funzionamento, spegnerlo per almeno 5 minuti per farlo recuperare.
17 Se il motore comincia a procedere a stento, aggiungere altro liquido all’impasto se possibile,
altrimenti spegnere l’apparecchio e procedere a mano.
Y IL PULSANTE TURBO
19 Premendo il pulsante turbo viene modificata la velocità impostata con il selettore di velocità
e si avrà un improvviso aumento di velocità.
20 Funziona solo quando il motore è già operante (da 1 a 5).
C CURA E MANUTENZIONE
21 Spegnere l’apparecchio (0) e scollegarlo dalla presa di corrente.
22 Pulire le superfici esterne dell’apparecchio con un panno umido.
` Lavare le fruste normali e le fruste a spirale in acqua calda saponata o nel cestello
portacoltelli della lavastoviglie.
W
PROTEZIONE AMBIENTALE
Per evitare danni all’ambiente e alla salute causati da sostanze pericolose delle parti
elettriche ed elettroniche, gli apparecchi contrassegnati da questo simbolo non devono essere
smaltiti con i rifiuti non differenziati ma recuperati, riutilizzati o riciclati.
le ricette sono disponibili sul nostro sito:
http://www.russellhobbs.com/ifu/550932
immagini
1 attacchi di rotazione (sotto)
2 foro grande
3 sporgenze
4 flangia
5 fruste
6 fruste a spirale
7 fenditure di ventilazione
8 selettore di velocità
9 manico
` lavabile in lavastoviglie
Содержание
- A important safeguards 2
- C fitting the whisks hooks 2
- Children must not use or play with the appliance keep the appliance and cable out of reach of children 2 misuse of the appliance may cause injury 3 unplug the appliance before assembly disassembly or cleaning 4 don t leave the appliance unattended while plugged in 5 if the cable is damaged it must be replaced by the manufacturer 2
- Household use only 2
- Its service agent or someone similarly qualified to avoid hazard 2
- Removing the whisks hooks 2
- Sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been supervised instructed and understand the hazards involved 2
- This appliance can be used by persons with reduced physical 2
- C care and maintenance 3
- C using the mixer 3
- Environmental protection 3
- Instructions 3
- Y the turbo button 3
- A wichtige sicherheitshinweise 4
- Bei nicht ordnungsgemäßem gebrauch kann es zu verletzungen 4
- C einsetzen von rührhaken oder knethaken 4
- Das gerät nicht unbeaufsichtigt stehen lassen wenn sich der 4
- Dieses gerät ist für die nutzung von personen mit 4
- Einer wartungsvertretung des herstellers oder einer qualifizierten fachkraft ersetzt werden um eine mögliche gefährdung auszuschließen 4
- Eingeschränkten physischen sensorischen und geistigen fähigkeiten sowie von personen die über keine erfahrung oder kenntnisse in der handhabung verfügen geeignet wenn ihnen die handhabung erklärt wurde sie dabei beaufsichtigt werden und ihnen die damit verbundenen gefahren bewusst sind 4
- Geräts den netzstecker vom strom 4
- Kinder dürfen das gerät weder verwenden noch damit spielen bewahren sie das gerät und das kabel außer reichweite von 4
- Kindern auf 4
- Kommen 4
- Nur für den gebrauch im haushalt 4
- Stecker in der steckdose befindet 4
- Weist das kabel beschädigungen auf muss es vom hersteller 4
- Ziehen sie vor dem auf oder abbau oder der reinigung des 4
- Bedienungsanleitung 5
- C bedienung des mixers 5
- C pflege und instandhaltung 5
- Entfernen von rührhaken knethaken 5
- Umweltschutz 5
- Y die turbo taste 5
- A précautions importantes 6
- Blessures 6
- C fixation du fouet des crochets malaxeurs 6
- C utilisation du mixeur 6
- Cet appareil peut être utilisé par des personnes aux aptitudes 6
- Débranchez l appareil avant le montage le démontage ou le 6
- Fabricant un de ses techniciens agréés ou une personne également qualifiée pour éviter tout danger 6
- Les enfants ne doivent pas utiliser ni jouer avec l appareil tenez l appareil et le câble hors de portée des enfants 2 une utilisation inappropriée de l appareil peut causer des 6
- Ne laissez pas l appareil sans surveillance lorsqu il est branché 5 si le câble est abîmé vous devez le faire remplacer par le 6
- Nettoyage 6
- Physiques sensorielles ou mentales réduites ou ne possédant pas l expérience et les connaissances suffisantes pour autant que ces personnes soient supervisées aient reçu des instructions et soient conscientes des risques encourus 6
- Pour un usage domestique uniquement 6
- Retrait des fouets des crochets malaxeurs 6
- C soins et entretien 7
- Mode d emploi mode d emploi 7
- Protection environnementale 7
- Y le bouton turbo 7
- A belangrijke veiligheidsmaatregelen 8
- C de garden kneedhaken aanbrengen 8
- De garden deeghaken verwijderen 8
- Dit apparaat kan onder toezicht worden gebruikt door personen 8
- Indien het snoer beschadigd is moet het door de fabrikant een 8
- Kinderen mogen het apparaat niet gebruiken of ermee spelen bewaar het apparaat en de kabel buiten het bereik van kinderen 2 verkeerd gebruik van het apparaat kan leiden tot letsels 3 verwijder de stekker uit het stopcontact voordat u het apparaat 8
- Laat het apparaat niet onbeheerd achter terwijl de stekker in het 8
- Met verminderde lichamelijke zintuiglijke of geestelijke vermogens of die gebrek aan ervaring of kennis hebben als iemand hen heeft uitgelegd hoe het apparaat moet worden gebruikt en ze de gevaren verstaan 8
- Monteert demonteert of schoonmaakt 8
- Stopcontact zit 8
- Technicus of een ander deskundig persoon vervangen worden om eventuele risico s te vermijden 8
- Uitsluitend huishoudelijk gebruik 8
- C het gebruik van de mixer 9
- C zorg en onderhoud 9
- Instructies 9
- Milieubescherming 9
- Y de turbo toets 9
- A norme di sicurezza importanti 10
- C come applicare le fruste normali e le fruste a spirale 10
- C come utilizzare lo sbattitore 10
- Capacità fisiche sensoriali o mentali o che manchino di esperienza o conoscenza dell apparecchio a condizione che siano controllate o istruite da un adulto e che siano in grado di capirne i rischi 10
- Come rimuovere le fruste normali o a spirale 10
- I bambini non devono utilizzare o giocare con l apparecchio tenere l apparecchio ed il cavo fuori dalla portata dei bambini 2 l uso errato dell apparecchio può causare lesioni 3 scollegare l apparecchio prima di montarlo smontarlo o pulirlo 4 non lasciare l apparecchio incustodito con la spina inserita 5 se il cavo è danneggiato farlo cambiare dal fabbricante da un 10
- Questo apparecchio può essere utilizzato da persone con ridotte 10
- Rivenditore autorizzato o da personale similmente qualificato per evitare pericoli 10
- Solo per uso domestico 10
- C cura e manutenzione 11
- Istruzioni per l uso 11
- Protezione ambientale 11
- Y il pulsante turbo 11
- A medidas de seguridad importantes 12
- C instalar los accesorios batidores 12
- C uso de la batidora 12
- Discapacidad física sensorial o mental siempre que hayan sido supervisadas o instruidas en su uso y comprendan los riesgos que conlleva 12
- Este aparato puede ser utilizado por personas inexpertas o con 12
- Fabricante su agente de servicio o alguien con cualificación similar para evitar peligro 12
- Limpiarlo 12
- No deje el aparato desatendido mientras está enchufado 5 si el cable está dañado éste deberá ser cambiado por el 12
- No permita que los niños utilicen el aparato ni jueguen con él mantenga el aparato y el cable fuera del alcance de los niños 2 el uso inadecuado del aparato puede ocasionar heridas 3 desenchufe el aparato antes de montarlo desmontarlo o 12
- Quitar los accesorios batidores ganchos 12
- Solo para uso doméstico 12
- C cuidado y mantenimiento 13
- Instrucciones 13
- Protección medioambiental 13
- Y el botón turbo 13
- A medidas de precaução importantes 14
- Apenas para uso doméstico 14
- As crianças não devem usar nem brincar com o aparelho mantenha o aparelho e o cabo fora do alcance das crianças 2 utilizar o aparelho incorrectamente poderá resultar em 14
- Assistência técnica ou alguém igualmente qualificado deverá substituí lo a fim de evitar acidentes 14
- C instalar os batedores batedores em espiral 14
- C utilização da batedeira 14
- Desligue o aparelho da corrente elétrica antes da montagem 14
- Desmontagem ou limpeza 14
- Este aparelho pode ser utilizado por pessoas com capacidades 14
- Ferimentos 14
- Físicas sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experiência e conhecimento desde que supervisionadas instruídas e que compreendam os riscos envolvidos 14
- Não deixe o aparelho desacompanhado enquanto estiver ligado 5 se o cabo estiver danificado o fabricante o seu agente de 14
- Retirar os batedores batedores em espiral 14
- C cuidados e manutenção 15
- Instruções 15
- Protecção ambiental 15
- Y botão turbo 15
- A vigtige sikkerhedsinstruktioner 16
- Apparatet kan anvendes af personer hvis fysiske sansemæssige 16
- Børn må hverken benytte eller lege med apparatet apparatet og ledningen skal holdes uden for børns rækkevidde 2 forket brug af apparatet kan forårsage tilskadekomst 3 tag apparatets stik ud inden du samler adskiller eller rengør det 4 lad aldrig apparatet stå uden opsyn når det er tilsluttet 16
- C brug af mikseren 16
- C montering af piskeris kroge 16
- Eller mentale evner er nedsat eller personer uden den fornødne erfaring og viden hvis de er blevet instrueret har været under opsyn og forstår de forbundne farer 16
- Fjernelse af piskeris kroge 16
- Hvis ledningen er beskadiget skal den udskiftes af producenten 16
- Kun til privat brug 16
- Serviceværkstedet eller en tilsvarende kvalificeret fagmand så eventuelle skader undgås 16
- Stikkontakten 16
- Brugsanvisning 17
- C pleje og vedligeholdelse 17
- Miljøbeskyttelse 17
- Y turboknappen 17
- A viktiga skyddsåtgärder 18
- Barn får inte använda eller leka med apparaten håll apparat och sladd utom räckhåll för barn 2 felaktig användning av apparaten kan orsaka skada 3 dra ur sladden till apparaten före montering demontering och 18
- Borttagning av vispar degkrokar 18
- C använda elvispen 18
- C montering av vispar degkrokar 18
- Denna apparat kan användas av personer med minskad fysisk 18
- Endast för hushållsbruk 18
- Lämna inte apparaten utan tillsyn när den är ansluten 5 om sladden är skadad måste den ersättas av tillverkaren 18
- Rengöring 18
- Sensorisk eller psykisk förmåga eller av personer som saknar erfarenhet och kunskap om apparaten om det sker under tillsyn eller efter instruktioner och om de förstår de faror som användningen kan innebära 18
- Serviceombud eller någon med liknande kompetens för att undvika skaderisker 18
- Bruksanvisning svenska 19
- C skötsel och underhåll 19
- Miljöskydd 19
- Y turboknappen 19
- A viktig sikkerhetstiltak 20
- Barn må ikke bruke eller leke med apparatet oppbevar apparatet og ledningen utilgjengelig for barn 2 feil bruk av apparatet kan føre til skader 3 koble fra apparatet før du monterer demonterer eller rengjør det 4 ikke la apparatet være ubevoktet når det er tilkoblet 5 hvis kabelen er skadet så må den bli erstattet av fabrikanten 20
- C bruk av håndmikseren 20
- C tilpasning av visper eltekroker 20
- Dette apparatet kan brukes av personer med reduserte fysiske 20
- Fjerning av visper eltekroker 20
- Kun for bruk i hjemmet 20
- Sensoriske eller mentale evner eller mangel på erfaring og kunnskap dersom de har blitt veiledet instruert og forstår farene som er involvert 20
- Servicekontoret eller andre som er kvalifiserte for å unngå fare 20
- Bruksanvisning norsk 21
- C behandling og vedlikehold 21
- Miljøbeskyttelse 21
- Y turbo knappen 21
- A tärkeitä varotoimia 22
- C sekoittimen käyttö 22
- C vispilöiden koukkujen kiinnitys 22
- Henkiset suorituskyvyt ovat heikentyneet tai joilta puuttuu kokemusta ja tietoa jos heitä valvotaan opastetaan ja he ymmärtävät käyttöön liittyvät vaarat 22
- Jos sähköjohto on vahingoittunut se pitää antaa valmistajan 22
- Laitetta saavat käyttää henkilöt joiden fyysiset aistinvaraiset tai 22
- Lapset eivät saa käyttää laitetta tai leikkiä sillä pidä laite ja virtajohto poissa lasten ulottuvilta 2 laitteen väärinkäyttö saattaa aiheuttaa henkilövahingon 3 irrota laite verkkovirrasta ennen kokoamista purkamista tai 22
- Puhdistamista 22
- Sähköverkkoon 22
- Tämän huoltopalvelun tai vastaavan pätevyyden omaavan henkilön vaihdettavaksi vaarojen välttämiseksi 22
- Vain kotikäyttöön 22
- Vispilöiden koukkujen irrottaminen 22
- Älä jätä laitetta vaille silmälläpitoa kun se on kytketty 22
- C hoito ja huolto 23
- Käyttöohjeet 23
- Y turbovalitsin 23
- Ympäristön suojelu 23
- A важные меры предосторожности 24
- C использование миксера 24
- C установка взбивалок спиральных венчиков 24
- Детям запрещено использовать устройство или играть с ним держите устройство и шнур вне досягаемости детей 2 неправильное использование прибора может привести к 24
- Использование данного устройства лицами с ограниченными 24
- Не оставляйте включенный прибор без присмотра 5 если кабель поврежден он должен быть заменен 24
- Отключите прибор от розетки перед сборкой разборкой или 24
- Очисткой 24
- Производителем сервисным агентом или другим квалифицированным лицом для предотвращения опасности 24
- Снятие взбивалок спиральных венчиков 24
- Только для бытового использования 24
- Травме 24
- Физическими сенсорными или умственными способностями недостатком опыта или знаний допускается при условии контроля или инструктажа и осознания связанных рисков 24
- C уход и обслуживание 25
- Y кнопка турбо 25
- Защита окружающей среды 25
- Инструкции русский 25
- A důležitá bezpečnostní opatření 26
- C použití mixéru 26
- C zasouvání metel háků 26
- Jen pro domácí použití 26
- Přístroj nesmí používat děti nebo si s ním hrát přístroj i kabel udržujte mimo dosah dětí 2 nesprávné použití zařízení může vést ke zranění 3 před montáží demontáží či čištěním přístroj vypojte ze sítě 4 pokud je přístroj v zásuvce nenechávejte ho bez dozoru 5 pokud je poškozený kabel musí jej vyměnit výrobce jeho servisní 26
- Senzorickými či mentálními schopnostmi nebo osoby které výrobek nikdy nepoužívaly nebo jej neznají pokud tak činí pod dozorem byly poučeny a rozumí souvisejícím rizikům 26
- Tento přístroj mohou používat osoby se sníženými fyzickými 26
- Vyjmutí metel háků 26
- Zástupce nebo osoba podobně kvalifikovaná aby nedošlo k riziku 26
- C péče a údržba 27
- Ochrana životního prostředí 27
- Pokyny čeština 27
- Y tlačítko turbo 27
- A dôležité bezpečnostné opatrenia 28
- Ak je prívodný kábel poškodený musí byť vymenený výrobcom 28
- C používanie mixéra 28
- C založenie šľahacích metiel hákov 28
- Deti sa s prístrojom nesmú hrať ani ho používať uchovávajte prístroj a kábel mimo dosahu detí 2 nesprávne používanie spotrebiča môže viesť k poraneniu 3 spotrebič vytiahnite zo zásuvky pred zložením rozložením alebo 28
- Jeho servisným technikom alebo iným kvalifikovaným odborníkom aby nedošlo k riziku 28
- Nenechávajte prístroj bez dozoru keď je zapnutý v elektrickej 28
- Použitie len pre domácnosť 28
- Tento prístroj môžu používať osoby so zníženými fyzickými 28
- Vybratie metiel hákov 28
- Zmyslovými alebo duševnými schopnosťami alebo nedostatkom skúseností a znalostí ak sú pod dozorom vedením a uvedomujú si s tým spojené riziká 28
- Čistením 28
- C starostlivosť a údržba 29
- Ochrana životného prostredia 29
- Pokyny slovenčina 29
- Y tlačidlo turbo 29
- A wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 30
- C mocowanie trzepaczek haków 30
- C zastosowanie miksera 30
- Dzieci nie powinny używać lub bawić się urządzeniem przechowuj urządzenie i przewód z dala od dzieci 2 niewłaściwe użytkowanie urządzenia może spowodować 30
- Nie pozostawiać włączonego urządzenia bez nadzoru 5 jeżeli przewód zasilający ulegnie uszkodzeniu powinien być 30
- Obrażenia ciała 30
- Przed montażem demontażem lub czyszczeniem urządzenia 30
- Sprawności fizycznej sensorycznej czy umysłowej lub nieposiadające odpowiednich umiejętności i doświadczenia jeżeli są pod nadzorem i rozumieją niebezpieczeństwa związane z używaniem urządzenia 30
- Tylko do użytku domowego 30
- Urządzenie może być używane przez osoby o ograniczonej 30
- Wyjmij wtyczkę z gniazdka 30
- Wymieniony przez producenta jego serwis techniczny lub specjalistyczny zakład naprawczy w celu uniknięcia zagrożenia 30
- Zdejmowanie trzepaczek haków 30
- C konserwacja i obsługa 31
- Instrukcja 31
- Ochrona środowiska 31
- Y przycisk turbo 31
- A važne sigurnosne mjere 32
- C postavljanje metlica za miješanje tučenje 32
- C uporaba miksera 32
- Djeca ne smiju koristiti niti se igrati s uređajem držite uređaj i kabel van dosega djece 2 pogrešna uporaba aparata može uzrokovati ozljedu 3 izvucite utikač iz utičnice prije sastavljanja rastavljanja i čišćenja 4 nemojte ostavljati aparat bez nadzora dok je uključen u utičnicu 5 ako je kabel oštećen radi izbjegavanja opasnosti mora ga 32
- Isključivo za kućnu uporabu 32
- Mentalnih sposobnosti ili osobe koje ne raspolažu iskustvom i znanjem ako su pod nadzorom ili rade po uputama te razumiju uključene opasnosti 32
- Ovaj uređaj mogu koristiti osobe smanjenih tjelesnih osjetilnih ili 32
- Skidanje metlica za miješanje tučenje 32
- Zamijeniti proizvođač ovlašteni servis ili osoba slične stručnosti 32
- C čišćenje i održavanje 33
- Y tipka turbo 33
- Zaštita okoliša 33
- A pomembna varovala 34
- C namestitev metlic kavljev 34
- C uporaba mešalnika 34
- Odklopite 34
- Odstranjevanje metlic kavljev 34
- Otroci ne smejo uporabljati ali se igrati z napravo napravo in kabel varujte pred dosegom otrok 2 zloraba naprave lahko povzroči telesne poškodbe 3 pred sestavljanjem razstavljanjem ali čiščenjem napravo 34
- Priklopljene naprave ne puščajte brez nadzora 5 če je kabel poškodovan ga mora zamenjati proizvajalec njegov 34
- Samo za gospodinjsko uporabo 34
- Servisni zastopnik ali kdo s podobnimi pooblastili da se prepreči tveganje 34
- To napravo smejo uporabljati osebe z zmanjšanimi fizičnimi 34
- Čutnimi ali duševnimi sposobnostmi ali s pomanjkljivimi izkušnjami in znanjem če so pri tem pod nadzorom dobijo navodila in razumejo s tem povezana tveganja 34
- C nega in vzdrževanje 35
- Navodila 35
- Y gumb turbo 35
- Zaščita okolja 35
- A σημαντικa μeτρα ασφaλειασ 36
- C τοποθετηση των χτυπητηριων αναδευτηρων 36
- Έχουν πρόσβαση παιδιά 36
- Αποκλειστικά για οικιακή χρήση 36
- Βγάλτε το βύσμα της συσκευής από την πρίζα πριν από εργασίες 36
- Εάν το καλώδιο είναι φθαρμένο πρέπει να αντικατασταθεί από 36
- Η συσκευή αυτή επιτρέπεται να χρησιμοποιείται από άτομα με 36
- Η συσκευή και το καλώδιο να φυλάσσονται σε χώρο όπου δεν 36
- Μειωμένες σωματικές αισθητηριακές ή διανοητικές ικανότητες ή από άτομα με ελλιπή πείρα και γνώσεις εφόσον επιβλέπονται ή τους δίνονται οδηγίες και κατανοούν τους εμπλεκόμενους κινδύνους 36
- Μην αφήνετε τη συσκευή χωρίς επίβλεψη ενόσω είναι 36
- Σε περίπτωση κακής χρήσης της συσκευής μπορεί να προκληθεί 36
- Συναρμολόγησης αποσυναρμολόγησης ή καθαρισμού 36
- Συνδεδεμένη στο ρεύμα 36
- Συσκευή 36
- Τα παιδιά δεν πρέπει να χρησιμοποιούν ούτε να παίζουν με τη 36
- Τον κατασκευαστή τον αντιπρόσωπό του ή κάποιο εξουσιοδοτημένο πρόσωπο προς αποφυγή κινδύνων 36
- Τραυματισμός 36
- C φροντiδα και συντhρηση 37
- C χρηση του μιξερ 37
- Y το κουμπι turbo 37
- Αφαιρεση των χτυπητηριων αναδευτηρων 37
- Οδηγίες 37
- Προστασια του περιβαλλοντοσ 37
- A fontos óvintézkedések 38
- A habverők keverővillák eltávolítása 38
- A készülék helytelen használata sérülést okozhat 3 összeszerelés szétszerelés és tisztítás előtt húzza ki a készüléket a 38
- A készüléket csökkent fizikai érzékelési vagy mentális 38
- A készüléket gyerekek nem használhatják és nem játszhatnak 38
- A készüléket és a vezetékeket gyermekek számára nem elérhető 38
- C a robotgép használata 38
- C habverők keverővillák beillesztése 38
- Csak háztartási használatra 38
- Helyen kell tartani 38
- Konnektorból 38
- Képességekkel rendelkező személyek illetve tapasztalattal vagy ismeretekkel nem rendelkező személyek is használhatják amennyiben megfelelő útmutatást kapnak vagy felügyelet alatt állnak és megértik a készülék használatából eredő veszélyeket 38
- Ne hagyja a készüléket őrizetlenül amíg be van dugva 5 ha a kábel megrongálódott ki kell cseréltetni a gyártóval egy 38
- Szerviz munkatársával vagy egy hasonlóan szakképzett személlyel hogy elkerülje a veszélyeket 38
- C ápolás és karbantartás 39
- Környezetvédelem 39
- Utasítások 39
- Y a turbó gomb 39
- A önemli güvenli k kurallari 40
- C mikseri kullanma 40
- C çirpici kanca uçlari takma 40
- Cihazı elektrik prizine takılı durumdayken gözetimsiz bırakmayın 5 hasarlı elektrik kabloları güvenlik açısından sadece üretici 40
- Deneyimden yoksun kişiler bu cihazı sadece denetim talimat altında ve içerdiği tehlikeleri kavradıklarında kullanabilirler 40
- Fiziksel duyumsal veya zihinsel kapasiteli veya gerekli bilgi ve 40
- Fişini prizden çekin 40
- Sadece ev içi kullanım 40
- Çirpici kanca uçlari çikarma 40
- Çocuklar cihazı kullanmamalı veya onunla oyun oynamamalıdır cihazı ve kablosunu çocukların erişemeyeceği yerlerde tutun 2 cihazın yanlış biçimde kullanılması yaralanmalara yol açabilir 3 montaj demontaj veya temizlik çalışmalarından önce cihazın 40
- Üreticinin yetkili servisleri veya benzer niteliklere sahip kişiler tarafından değiştirilmelidir 40
- C temi zli k ve bakim 41
- Talimatlar 41
- Y turbo düğmesi 41
- Çevre koruma 41
- A prevederi importante de siguranţă 42
- Acest aparat poate fi folosit de către persoane cu capacităţi fizice 42
- C folosirea mixerului 42
- C montarea telurilor spiralelor pentru frământat 42
- Copiii nu trebuie să folosească sau să se joace cu aparatul nu lăsaţi aparatul și cablul la îndemâna copiilor 2 utilizarea incorectă a aparatului poate produce leziuni 3 scoateţi aparatul din priză înainte de asamblare dezasamblare 42
- Demontarea telurilor spiralelor pentru frământat 42
- Exclusiv pentru uz casnic 42
- Fabricant agentul de service sau orice altă persoană calificată pentru a evita accidentele 42
- Nu lăsaţi aparatul nesupravegheat atunci când este în funcţiune 5 în cazul în care cablul este deteriorat trebuie înlocuit de către 42
- Sau curăţare 42
- Senzoriale sau mentale reduse sau lipsă de experienţă și cunoștinţe dacă sunt supravegheate instruite și înţeleg pericolele la care se supun 42
- C îngrijire şi întreţinere 43
- Instrucţiuni 43
- Protejarea mediului 43
- Y buton turbo 43
- A важни предпазни мерки 44
- C поставяне на теловете за разбиване куките 44
- Ако кабелът е повреден той трябва да се подмени от 44
- Децата не трябва да използват или да играят с уреда дръжте уреда и кабела далеч от достъпа на деца 2 неправилната употреба на уреда може да доведе до 44
- Изключете уреда от контакта преди сглобяване разглобяване 44
- Или почистване 44
- Контакта 44
- Нараняване 44
- Не оставяйте уреда без наблюдение докато е включен в 44
- Производителя негов представител за сервизно обслужване или друго квалифицирано за тази цел лице за да се избегне всякакъв риск 44
- Само за домашна употреба 44
- Сваляне на теловете за разбиване куките 44
- Сетивни или умствени възможности или без опит и познания ако са под надзора инструктирани и осъзнават опасностите 44
- Този уред може да се ползва от хора с ограничени физически 44
- C грижи и поддръжка 45
- C използване на миксера 45
- Y бутонът турбо 45
- Инструкции български 45
- Опазване на околната среда 45
- 2 3 4 5 47
Похожие устройства
- Russell Hobbs 19006-56 Инструкция по эксплуатации
- Russell Hobbs 21790-56 Инструкция по эксплуатации
- Russell Hobbs 20132-56 Инструкция по эксплуатации
- Russell Hobbs 20320-56 Инструкция по эксплуатации
- Bandridge BVL9105 5m Инструкция по эксплуатации
- Bandridge BVP342 Инструкция по эксплуатации
- Acer Aspire M1900 PT.SDSE8.007 Инструкция по эксплуатации
- Acer Aspire M1400 PT.SEFE1.001 Инструкция по эксплуатации
- Acer Aspire M3410 PT.SGDE1.005 Инструкция по эксплуатации
- Acer Aspire M3920 PT.SFDE1.026 Инструкция по эксплуатации
- Acer Aspire X3960 PT.SFFE1.002 Инструкция по эксплуатации
- Acer Aspire G3100 PT.SFWE2.016 Инструкция по эксплуатации
- Acer Aspire G3600 PT.SFVE2.006 Инструкция по эксплуатации
- Acer Aspire Z3730 Инструкция по эксплуатации
- Acer JZ.K0100.003 Black Инструкция по эксплуатации
- Panasonic SC-VK800 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic SC-VK700 Инструкция по эксплуатации
- Acer Aspire Z3750 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic SC-DT300 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic SC-DT100 Инструкция по эксплуатации