Russell Hobbs 19006-56 [3/96] C switch on
![Russell Hobbs 19006-56 [3/96] C switch on](/views2/1178869/page3/bg3.png)
3
]
2 Unplug the appliance before assembly, disassembly, or cleaning.
3 Don’t leave the appliance unattended while plugged in.
4 If the cable is damaged, it must be replaced by the manufacturer,
its service agent, or someone similarly qualified, to avoid hazard.
H Don’t immerse the appliance in liquid.
5 Switch off (0) before fitting the jug to the motor unit.
6 Switch off (0), and wait till the blades come to a stop before removing the lid from the jug, or
removing the jug from the motor unit.
7 Don’t put utensils into the jug while the appliance is plugged in.
8 Don’t use accessories or attachments other than those we supply.
9 Don’t use the appliance for any purpose other than those described in these instructions.
10 Don’t operate the appliance if it’s damaged or malfunctions.
11 Don’t run the motor continuously for more than 1½ minutes, it may overheat. After 1½
minutes switch off for at least 2 minutes, to recover.
household use only
U BEFORE USING FOR THE FIRST TIME
Clean the appliance, to remove manufacturing dust, etc.
d HOW IT WORKS – IN BRIEF
1 Sit the motor unit on a stable, level surface.
2 Lower the jug on to the motor unit, then turn the jug clockwise, to lock it in place.
3 Remove the lid.
4 Put the ingredients into the jug.
5 Don’t fill past the 1500ml mark.
6 Replace the lid.
C SWITCH ON
7 Check that the speed control is set to 0.
8 Put the plug into the power socket.
C SPEED CONTROL
9 Turn the speed control to the speed you want (1 = low, 2 = high).
10 Turn the speed control back to 0 to turn the motor off.
11 Generally, large quantities, thick mixes, and a high ratio of solids to liquids suggest longer
timings and slower speeds.
12 Smaller quantities, thinner mixes, and more liquids than solids suggest shorter timings and
higher speeds.
13 Turning the speed control anti-clockwise to Y will give you a short burst at high speed. In
this direction, the knob is spring-loaded. When you let go, it’ll return to 0.
N USING THE BLENDER
14 Lower the jug on to the motor unit, then turn the jug clockwise, to lock it in place.
15 Remove the lid.
instructions
diagrams
3 speed control
4 motor unit
5 spindle
6 jug
7 handle
8 support
9 chopper
10 mixer
11 creamer
12 tab
13 lid
14 tube
15 pusher
16 disc
17 slicer
18 coarse grater
19 fine grater
20 underside
21 blade unit
22 seal
23 cap
` dishwasher safe
Содержание
- C speed control 3
- C switch on 3
- D how it works in brief 3
- Household use only 3
- Instructions 3
- Its service agent or someone similarly qualified to avoid hazard 3
- N using the blender 3
- U before using for the first time 3
- Unplug the appliance before assembly disassembly or cleaning 3 don t leave the appliance unattended while plugged in 4 if the cable is damaged it must be replaced by the manufacturer 3
- N crushed ice 4
- N finished 4
- O using the processor 4
- O with the disc 4
- O with the support 4
- C care and maintenance 5
- Environmental protection 5
- N blade unit 5
- O finished 5
- Bedienungsanleitung 7
- C einschalten 7
- C geschwindigkeitsregler 7
- D so funktioniert s in kürze 7
- N verwendung des mixers 7
- U vor erstmaligem gebrauch 7
- N eiswürfel zerkleinern 8
- N fertig 8
- O mit dem aufsatz 8
- O mit der trägerscheibe 8
- O verwendung des zerkleinerers 8
- C pflege und instandhaltung 9
- N messereinheit 9
- O fertig 9
- Umweltschutz 9
- C contrôle de vitesse 11
- C mise en marche 11
- D comment ça marche en bref 11
- Mode d emploi 11
- N glace pilée 11
- N terminé 11
- N utilisation du blender 11
- O avec le disque 12
- O avec le support 12
- O terminé 12
- O utilisation du robot 12
- C soins et entretien 13
- N le bloc de lames 13
- Protection environnementale 13
- C inschakelen 15
- C snelheidsregelaar 15
- D werking overzicht 15
- Instructies 15
- N de blender gebruiken 15
- N ijs malen 15
- N klaar 15
- C zorg en onderhoud 16
- O de keukenrobot gebruiken 16
- O klaar 16
- O met de schijf 16
- O met de voet 16
- Milieubescherming 17
- N messeneenheid 17
- A norme di sicurezza importanti 18
- C l uso errato dell apparecchio può causare lesioni 2 scollegare l apparecchio prima di montarlo smontarlo o pulirlo 3 non lasciare l apparecchio incustodito con la spina inserita 4 se il cavo è danneggiato farlo cambiare dal fabbricante da un 18
- Capacità fisiche sensoriali o mentali o che manchino di esperienza o conoscenza dell apparecchio a condizione che siano controllate o istruite da un adulto e che siano in grado di capirne i rischi 18
- D come funziona in breve 18
- Espulso a causa di una improvvisa fuoriuscita di vapore 18
- I bambini non devono utilizzare o giocare con l apparecchio tenere l apparecchio ed il cavo fuori dalla portata dei bambini s per evitare lesioni prestare la massima attenzione quando si 18
- Maneggiano le lame quando si svuota la caraffa e durante le operazioni di pulizia 18
- Questo apparecchio può essere utilizzato da persone con ridotte 18
- Rivenditore autorizzato o da personale similmente qualificato per evitare incidenti 18
- Solo per uso domestico 18
- U non aggiungere liquido caldo oltre 40 c in quanto può essere 18
- U prima di utilizzare l apparecchio per la prima volta 18
- C accensione 19
- C selettore di velocità 19
- Istruzioni per l uso 19
- N finito 19
- N frantumazione del ghiaccio 19
- N uso del frullatore 19
- O uso del robot 19
- C cura e manutenzione 20
- N gruppo delle lame 20
- O con il disco 20
- O con il supporto 20
- O finito 20
- Protezione ambientale 21
- A medidas de seguridad importantes 22
- C el uso inadecuado del aparato puede ocasionar heridas 2 desenchufe el aparato antes de montarlo desmontarlo o 22
- Cuchillas al vaciar la jarra y al limpiar el aparato 22
- D breve descripción del funcionamiento 22
- Discapacidad física sensorial o mental siempre que hayan sido supervisadas o instruidas en su uso y comprendan los riesgos que conlleva 22
- Este aparato puede ser utilizado por personas inexpertas o con 22
- Fabricante su agente de servicio o alguien con cualificación similar para evitar peligro 22
- Limpiarlo 22
- No deje el aparato desatendido mientras está enchufado 4 si el cable está dañado éste deberá ser cambiado por el 22
- No permita que los niños utilicen el aparato ni jueguen con él mantenga el aparato y el cable fuera del alcance de los niños s para evitar cortes y quemaduras tenga cuidado al manipular las 22
- Solo para uso doméstico 22
- U antes de usar por primera vez 22
- U no añada líquidos calientes a más de 40ºc pueden salpicar por 22
- Un golpe brusco de vapor 22
- C control de velocidad 23
- C encender 23
- Instrucciones 23
- N ha terminado 23
- N triturar hielo 23
- N uso de la licuadora 23
- O uso del robot de cocina 23
- C cuidado y mantenimiento 24
- O con el disco 24
- O con el soporte 24
- O ha terminado 24
- N unidad de las cuchillas 25
- Protección medioambiental 25
- C controlo de velocidade 27
- C ligar 27
- Instruções 27
- N terminou 27
- N trituração de gelo 27
- N utilizar o jarro misturador 27
- O utilizar a picadora 27
- C cuidado e manutenção 28
- O terminou 28
- O utilizar o disco 28
- O utilizar o suporte 28
- N conjunto de lâminas 29
- Protecção ambiental 29
- Brugsanvisning 31
- C hastighedsregulator 31
- C tænd maskinen 31
- N brug af blenderen 31
- N færdig 31
- N knusning af is 31
- O brug af processoren 31
- C pleje og vedligeholdelse 32
- N klingeenhed 32
- O færdig 32
- O med foden 32
- O med skiven 32
- Miljøbeskyttelse 33
- Bruksanvisning svenska 35
- C hastighetsreglage 35
- C slå på strömmen 35
- N använda mixern 35
- N färdig 35
- N iskross 35
- O använda matberedaren 35
- C skötsel och underhåll 36
- N knivbladsenhet 36
- O färdig 36
- O med skivan 36
- O med tillbehörshållaren 36
- Miljöskydd 37
- A viktig sikkerhetstiltak 38
- Barn må ikke bruke eller leke med apparatet oppbevar apparatet og ledningen utilgjengelig for barn s for å unngå skade må du være forsiktig når du håndterer 38
- C feil bruk av apparatet kan føre til skader 2 koble fra apparatet før du monterer demonterer eller rengjør det 3 ikke la apparatet være ubevoktet når det er tilkoblet 4 hvis kabelen er skadet så må den bli erstattet av fabrikanten 38
- C slå på 38
- D slik fungerer det kort oversikt 38
- Dette apparatet kan brukes av personer med reduserte fysiske 38
- Knivbladene tømmer kannen og ved rengjøring 38
- Kun for bruk i hjemmet 38
- På grunn av plutselig damp 38
- Sensoriske eller mentale evner eller mangel på erfaring og kunnskap dersom de har blitt veiledet instruert og forstår farene som er involvert 38
- Servicekontoret eller andre som er kvalifiserte for å unngå fare 38
- U før førstegangsbruk 38
- U ikke legg til varm væske over 40 c da den kan bli kastet ut igjen 38
- Bruksanvisning norsk 39
- C hastighetskontroll 39
- N bruk av blenderen 39
- N ferdig 39
- N isknusing 39
- O bruk av prosessoren 39
- O med utstyrsholderen 39
- C behandling og vedlikehold 40
- N knivbladenhet 40
- O ferdig 40
- O med skiven 40
- Miljøbeskyttelse 41
- C kytke laite päälle 43
- C nopeuskontrolli 43
- Käyttöohjeet 43
- N jäämurska 43
- N sekoittimen käyttö 43
- N valmista 43
- O monitoimikoneen käyttö 43
- O tuen avulla 43
- C hoito ja huolto 44
- N teräyksikkö 44
- O kiekon avulla 44
- O valmista 44
- Ympäristön suojelu 45
- C включение 47
- C регулятор скорости 47
- N дробленый лед 47
- N закончили 47
- N использование блендера 47
- Инструкции русский 47
- C уход и обслуживание 48
- O закончили 48
- O использование комбайна 48
- O с держателем 48
- O с диском 48
- N блок ножа 49
- Защита окружающей среды 49
- A důležitá bezpečnostní opatření 50
- C nesprávné použití zařízení může vést ke zranění 2 před montáží demontáží či čištěním přístroj vypojte ze sítě 3 pokud je přístroj v zásuvce nenechávejte ho bez dozoru 4 pokud je poškozený kabel musí jej vyměnit výrobce jeho servisní 50
- C zapínání 50
- D jak pracuje stručně 50
- Důvodu prudkého odpaření 50
- Jen pro domácí použití 50
- Opatrní abyste předešli případnému zranění 50
- Přístroj nesmí používat děti nebo si s ním hrát přístroj i kabel udržujte mimo dosah dětí s při manipulaci s noži a vyprazdňování a čištění džbánu buďte 50
- Senzorickými či mentálními schopnostmi nebo osoby které výrobek nikdy nepoužívaly nebo jej neznají pokud tak činí pod dozorem byly poučeny a rozumí souvisejícím rizikům 50
- Tento přístroj mohou používat osoby se sníženými fyzickými 50
- U nepřidávejte horkou tekutinu nad 40 c může vystříknout z 50
- U před prvním použitím 50
- Zástupce nebo osoba podobně kvalifikovaná aby nedošlo k riziku 50
- C ovládání rychlosti 51
- N drcení ledu 51
- N hotovo 51
- N použití mixéru 51
- O použití kuchyňského robota 51
- Pokyny čeština 51
- C péče a údržba 52
- N jednotka s noži 52
- O hotovo 52
- O s diskem 52
- O s trnem 52
- Ochrana životního prostředí 53
- C ovládač rýchlosti 55
- C zapnutie 55
- N drvenie ľadu 55
- N hotovo 55
- N používanie mixéra 55
- O používanie kuchynského robota 55
- Pokyny slovenčina 55
- C starostlivosť a údržba 56
- N nástavec s nožmi 56
- O hotovo 56
- O s diskom 56
- O s podstavcom 56
- Ochrana životného prostredia 57
- C regulacja prędkości 59
- C włączenie 59
- Instrukcja 59
- N pokruszony lód 59
- N skończone 59
- N zastosowanie blendera 59
- O stosowanie robota 59
- C konserwacja i obsługa 60
- N zespół ostrzy 60
- O skończone 60
- O z podporą 60
- O z tarczą 60
- Ochrona środowiska 61
- A važne sigurnosne mjere 62
- C pogrešna uporaba aparata može uzrokovati ozljedu 2 izvucite utikač iz utičnice prije sastavljanja rastavljanja i čišćenja 3 nemojte ostavljati aparat bez nadzora dok je uključen u utičnicu 4 ako je kabel oštećen radi izbjegavanja opasnosti mora ga 62
- C uključenje 62
- D način rada ukratko 62
- Djeca ne smiju koristiti niti se igrati s uređajem držite uređaj i kabel van dosega djece s da bi se izbjegla ozljeda pazite kod rukovanja oštricama 62
- Isključivo za kućnu uporabu 62
- Isparavanja može doći do njenog izbacivanja 62
- Mentalnih sposobnosti ili osobe koje ne raspolažu iskustvom i znanjem ako su pod nadzorom ili rade po uputama te razumiju uključene opasnosti 62
- Ovaj uređaj mogu koristiti osobe smanjenih tjelesnih osjetilnih ili 62
- Pražnjenja vrča i čišćenja 62
- U nemojte dodavati vruću tečnost preko 40 c usljed iznenadnog 62
- U prije prve uporabe 62
- Zamijeniti proizvođač ovlašteni servis ili osoba slične stručnosti 62
- C regulator kontrole brzine 63
- N jeste li završili 63
- N mljeveni led 63
- N uporaba blendera 63
- O uporaba uređaja za pripremu hrane 63
- C čišćenje i održavanje 64
- N jedinica sa sječivima 64
- O jeste li završili 64
- O s diskom 64
- O s nosačem 64
- Zaštita okoliša 65
- A pomembna varovala 66
- C zloraba naprave lahko povzroči telesne poškodbe 2 pred sestavljanjem razstavljanjem ali čiščenjem napravo 66
- D kako deluje na kratko 66
- Nenadnega nastajanja pare 66
- Odklopite 66
- Otroci ne smejo uporabljati ali se igrati z napravo napravo in kabel varujte pred dosegom otrok s telesnim poškodbam se izognite tako da pazite pri delu z noži 66
- Praznjenju vrča in čiščenju 66
- Priklopljene naprave ne puščajte brez nadzora 4 če je kabel poškodovan ga mora zamenjati proizvajalec njegov 66
- Samo za gospodinjsko uporabo 66
- Servisni zastopnik ali kdo s podobnimi pooblastili da se prepreči tveganje 66
- To napravo smejo uporabljati osebe z zmanjšanimi fizičnimi 66
- U ne dodajajte vroče tekočine nad 40 c saj lahko brizgne zaradi 66
- U pred prvo uporabo 66
- Čutnimi ali duševnimi sposobnostmi ali s pomanjkljivimi izkušnjami in znanjem če so pri tem pod nadzorom dobijo navodila in razumejo s tem povezana tveganja 66
- C nastavitev hitrosti 67
- C vklop 67
- N končano 67
- N uporaba mešalnika 67
- N zdrobljen led 67
- Navodila 67
- O uporaba kuhinjskega robota 67
- C nega in vzdrževanje 68
- N enota z noži 68
- O končano 68
- O s kolutom 68
- O s podporo 68
- Zaščita okolja 69
- C ενεργοποiηση 71
- C χειριστηριο ταχυτητασ 71
- D πωσ λειτουργει εν συντομια 71
- N χρηση του μπλεντερ 71
- U πριν απο την πρωτη χρηση 71
- Αποκλειστικά για οικιακή χρήση 71
- Οδηγίες 71
- N θρυμματισμενοσ παγοσ 72
- N τελειωσατε 72
- O με το εδρανο 72
- O με τον δισκο 72
- O συσκευη επεξεργασιασ τροφων 72
- C φροντιδα και συντηρηση 73
- N συστημα λεπιδων 73
- O τελειωσατε 73
- Προστασια του περιβαλλοντοσ 73
- C a sebességszabályozók 75
- C bekapcsolás 75
- N a turmixgép használata 75
- N kész 75
- N tört jég 75
- O a feldolgozó egység használata 75
- Utasítások 75
- C ápolás és karbantartás 76
- O a lemezzel 76
- O a tartóval 76
- O kész 76
- Környezetvédelem 77
- N vágó egység 77
- A önemli güvenli k kurallari 78
- C cihazın yanlış biçimde kullanılması yaralanmalara yol açabilir 2 montaj demontaj veya temizlik çalışmalarından önce cihazın 78
- Cihazı elektrik prizine takılı durumdayken gözetimsiz bırakmayın 4 hasarlı elektrik kabloları güvenlik açısından sadece üretici 78
- D nasil çalişir özet 78
- Deneyimden yoksun kişiler bu cihazı sadece denetim talimat altında ve içerdiği tehlikeleri kavradıklarında kullanabilirler 78
- Fiziksel duyumsal veya zihinsel kapasiteli veya gerekli bilgi ve 78
- Fişini prizden çekin 78
- Sadece ev içi kullanım 78
- U ani buhar çıkışı nedeniyle sıçrayabileceğinden sıcak sıvı 40 c 78
- U i lk kullanimdan önce 78
- Ve temizlik yaparken dikkatli olun 78
- Çocuklar cihazı kullanmamalı veya onunla oyun oynamamalıdır cihazı ve kablosunu çocukların erişemeyeceği yerlerde tutun s yaralanmaları önlemek için bıçakları tutarken sürahiyi boşaltırken 78
- Üreticinin yetkili servisleri veya benzer niteliklere sahip kişiler tarafından değiştirilmelidir 78
- Üzeri eklemeyin 78
- C cihazi çaliştirma 79
- C hiz kumandasi 79
- N bi tti mi 79
- N blender i kullanma 79
- N buz kirma 79
- O robotu kullanma 79
- Talimatlar 79
- C temi zli k ve bakim 80
- N biçak ünitesi 80
- O bi tti mi 80
- O destek i le 80
- O di sk i le 80
- Çevre koruma 81
- A prevederi importante de siguranţă 82
- Acest aparat poate fi folosit de către persoane cu capacităţi fizice 82
- C utilizarea incorectă a aparatului poate produce leziuni 2 scoateţi aparatul din priză înainte de asamblare dezasamblare 82
- Copiii nu trebuie să folosească sau să se joace cu aparatul nu lăsaţi aparatul și cablul la îndemâna copiilor s pentru a evita rănirea fiţi precauţi atunci când manevraţi lamele 82
- D mod de funcţionare pe scurt 82
- Exclusiv pentru uz casnic 82
- Fabricant agentul de service sau orice altă persoană calificată pentru a evita accidentele 82
- Goliţi vasul și curăţaţi aparatul 82
- Nu lăsaţi aparatul nesupravegheat atunci când este în funcţiune 4 în cazul în care cablul este deteriorat trebuie înlocuit de către 82
- Sau curăţare 82
- Senzoriale sau mentale reduse sau lipsă de experienţă și cunoștinţe dacă sunt supravegheate instruite și înţeleg pericolele la care se supun 82
- Stropească din cauza aburilor 82
- U nu adăugaţi lichide fierbinţi peste 40 c acestea s ar putea să 82
- U înainte de prima utilizare 82
- C controlul vitezei 83
- C pornire 83
- Instrucţiuni 83
- N folosirea blenderului 83
- N gata 83
- N gheaţă 83
- O folosirea robotului de bucătărie 83
- C îngrijire şi întreţinere 84
- N unitatea lamelor 84
- O cu disc 84
- O cu suport 84
- O gata 84
- Protejarea mediului 85
- C включване 87
- C контрол на скоростта 87
- N готово 87
- N използване на блендера 87
- N натрошен лед 87
- Инструкции български 87
- C грижи и поддръжка 88
- O готово 88
- O използване на робота 88
- O с диска 88
- O с опората 88
- N режещ блок 89
- Опазване на околната среда 89
Похожие устройства
- Russell Hobbs 21790-56 Инструкция по эксплуатации
- Russell Hobbs 20132-56 Инструкция по эксплуатации
- Russell Hobbs 20320-56 Инструкция по эксплуатации
- Bandridge BVL9105 5m Инструкция по эксплуатации
- Bandridge BVP342 Инструкция по эксплуатации
- Acer Aspire M1900 PT.SDSE8.007 Инструкция по эксплуатации
- Acer Aspire M1400 PT.SEFE1.001 Инструкция по эксплуатации
- Acer Aspire M3410 PT.SGDE1.005 Инструкция по эксплуатации
- Acer Aspire M3920 PT.SFDE1.026 Инструкция по эксплуатации
- Acer Aspire X3960 PT.SFFE1.002 Инструкция по эксплуатации
- Acer Aspire G3100 PT.SFWE2.016 Инструкция по эксплуатации
- Acer Aspire G3600 PT.SFVE2.006 Инструкция по эксплуатации
- Acer Aspire Z3730 Инструкция по эксплуатации
- Acer JZ.K0100.003 Black Инструкция по эксплуатации
- Panasonic SC-VK800 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic SC-VK700 Инструкция по эксплуатации
- Acer Aspire Z3750 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic SC-DT300 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic SC-DT100 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic SC-DK1 Инструкция по эксплуатации