Kaiser S45U71 XL Инструкция по эксплуатации онлайн [68/83] 17027
![Kaiser S45U71 XL Инструкция по эксплуатации онлайн [68/83] 17027](/views2/1018074/page68/bg44.png)
68
DE RU
Störung Mögliche
Ursache
Hinweise
Laugen in
der Wanne
Unpassendes
Reinigungsmittel
Verwenden Sie nur
Spezialspülmittel für
Geschirrspüler, um
Laugenbildung zu vermeiden
Das
Geschirr
trocknet
nicht oder
Flecke auf
Gläsern
und
Besteck
Die
Klarspülermenge
wird zu niedrig
dosiert oder der
Klarspüler-
behälter ist leer
Gießen Sie Klarspüler ein,
erhöhen Sie die
Dosiermenge oder
verwenden Sie beim
nächsten Nachfühlen ein
anderes Produkt (siehe
Kapitel „Klarspülerspender“)
Weißer
Film auf
dem
Geschirr,
milchiger
Belag auf
Gläsern
und
Besteck.
Die
Klarspülermenge
wird zu niedrig
dosiert.
Der Salzbehälter
ist leer
Erhöhen Sie die
Dosiermenge (siehe Kapitel
„Klarspülerspender“).
Füllen Sie Spezialsalz ein
(siehe Kapitel
„Wasserenthärter“)
Gläser
haben
einen
bräunlich-
bläulichen
Film. Die
Beläge
lassen sich
nicht
abwischen.
Der Spülmittel ist
zu alt (siehe
Ablaufsdatum).
Wechseln Sie das Spülmittel
Gläser
werden
trüb und
verfärben
sich
Die Gläser
sind für den
Geschirrspül
er nicht
geeignet
Nur maschinenbeständiges
Geschirr im Geschirrspüler
spülen
Belag vom
Tee oder
Lippenstift
nicht
vollständig
entfernt
Die Temperatur
bei dem
gewählten
Programm ist zu
niedrig
Wählen das Programm
mit höherer Temperatur
Der Deckel
des
Spülmittel-
spenders
lässt sich
nicht
schließen
Eventuell wird
der Verschluss
durch verklebte
Spülmittelreste
blockiert
Entfernen Sie die
Spülmittelreste
Проблемы Возможные
причины
Решения
Накипь в
ванне
Неподходящее
моющее
средство
Используйте только
специально предназна-
ченное моющее
средство, чтобы
избежать образования
накипи
Посуда не
сохнет
или
возникают
пятна на
стаканах и
столовых
приборах
Малая
дозировка
ополаскивате-
ля или емкость
для
ополаскивате-
ля пустая
Наполните емкость
ополаскивателем,
увеличьте дозировку
ополаскивателя или при
следующем наполнении
используйте другой
сорт ополаскивателя
(см. раздел
„Обслуживание и уход“)
Белый
налет на
посуде,
молочный
налет на
стаканах и
столовых
приборах
Малая
дозировка
ополаскива-
теля.
Емкость для
соли пустая
Увеличьте дозировку
ополаскивателя (см.
раздел
„Обслуживание
и уход“).
Наполните емкость
специальной солью (см.
раздел
„Устройство для
снижения жесткости
воды“)
Коричне-
вато-
голубова-
тый налет
на
стаканах.
Налет не
смыва-
ется
Старое
моющее
средство (см.
cрок годности)
Замените моющее
средство
Стаканы
стали
мутными
и
изменили
цвет
Эти стаканы
не предназна-
чены для
мытья в
посудомоеч-
ной машине
Мойте в посудомоечной
машине только
предназначенную для
этого посуду
Чайный
налет или
губная
помада не
полнос-
тью
устранены
Выбранная
прграмма
имеет низкую
температуру
Выберите программу с
более высокой
температурой
Не
закрывает
ся крышка
емкости
для
моющего
средства
Возможно
защелка
блокирована
остатками
склеи
моющего
средства
Устраните остатки
моющего средства
Содержание
- Dear customers 2
- Liebe kundin lieber kunde 3
- Уважаемый покупатель 3
- Contents 4
- Inhaltsverzeichnis 5
- Оглавление 5
- Electrical connection 6
- Installation instructions 6
- Bedienungsanleitung für montage 7
- Stromanschluss 7
- Инструкция по монтажу 7
- Подключение к электросети 7
- Connecting to water supply and sewerage network 9
- Equipped 9
- Ru anschluss ans wassernetz 10
- Подключение к сети водоснабжения и канализации 10
- Einbau des geschirrspülers in den umbauschrank modele s45u s60u 14
- Ru aufstellen des freistehenden geschirrspülers model s45 s60 14
- Установка отдельностоящей посудомоечной машины модели s45 s60 14
- Установка посудомоечной машины в нишу шкафа модели s45u s60u 14
- Safety conditions 17
- Ru sicherheitsbedingungen 18
- Условия безопасности 18
- Brief description 21
- Kaiser 21
- Gesamtansicht 22
- Kurzbeschreibung kaiser 22
- Внешний вид 22
- Краткое описание kaise 22
- Ru anordnung der elemente 24
- Расположение элементов машины 24
- 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 25
- Control panel and display control panel and display 25
- Bedienblende und display bedienblende und display 26
- Панель управления и дисплей 26
- De ru displayspezifizierung 28
- Обозначения на дисплее 28
- Equipment 29
- Loading the dishwasher racks 29
- Ausstatung 30
- Geschirr einordnen 30
- Оборудование 30
- Размещение посуды в машине 30
- Detergent dispenser 33
- De ru spülmittelspender 34
- Емкость для моющего средства 34
- Rinse aid dispense 35
- Klarspülerspender 36
- Емкость для ополаскивателя 36
- Water softener 39
- De ru wasserenthärter 40
- Устройство для снижения жесткости воды 40
- Filtering system 43
- De ru filtersystem 44
- Система фильтров 44
- Electronic programmer 45
- Operating the dishwasher 45
- Elektronische programmierung 46
- Verbrauch 46
- Использование 46
- Электронное программирующее устройство 46
- 2 3 4 6 47
- 2 3 4 5 49
- 2 3 8 6 9 51
- Wash cycle table 55
- De ru waschzyklentabelle 56
- Таблица циклов моики 56
- Care and attendance 57
- Pflege und wartung 58
- Обслуживание и уход 58
- Cleaning the spray arms 61
- Protecting against freezing 61
- Frostschutz 62
- Reinigen der sprüharme 62
- Защита от мороза 62
- Чистка разбрызгивателей 62
- Alternate inspection 63
- What to do if 63
- De ru periodische besichtigung 64
- Was ist wenn 64
- Периодический осмотр 64
- Что делать если 64
- Fault codes fault codes 71
- In case of an overflow cut off the main water supply before calling the service centre if there is some water left in the bottom tub caused by overfilling or slight leakage the water should be removed before restarting the dishwasher 71
- Warning warning 71
- Fehlerkode fehlerkode 72
- Sollte ein überfließen passieren drehen sie den haupthahn der wasserleitung zu bevor sie den service rufen wenn aufgrund eines überlaufens oder einer kleinen undichtigkeit wasser in der bodenwanne sein sollte sollte dieses wasser entfernt werden bevor der geschirrspüler 72
- Warnung warnung 72
- Wieder gestartet wird 72
- Вследствие перелива или 72
- Если происходит перелив закройте главный кран водопровода прежде чем вызывать службу сервиса если 72
- Коды ошибок 72
- Незначительной неплотности в 72
- Поддоне ванны оказалась вода ее следует удалить прежде чем снова запуститить посудомечную машину 72
- Предупреждение предупреждение 72
- Disposing of old appliances 73
- Disposing of the packaging 73
- Respect for the environment 73
- Altgeräte entsorgung 74
- Umweltverträglichkeit 74
- Verpackungs entsorgung 74
- Охрана окружающей среды 74
- Утилизация старых приборов 74
- Утилизация упаковки 74
- Гарантия не распространяется 76
- Незаземленное оборудование является потенциально опасным производитель не несет ответственность за ущерб здоровью и 76
- Собственности если это вызвано несоблюдением норм 76
- Условия гарантии 76
- Установки или использованием неисправного оборудования 76
- Гарантийный талон 77
- Отметка о продаже 77
- Сведения об установке 77
- Tел факс 495 488 75 10 488 76 10 78
- Представительство каisеr в украине 80
Похожие устройства
- Samsung VP-D30(i) Инструкция по эксплуатации
- Timberk TFH W200 NN Инструкция по эксплуатации
- Smeg CDL83 Инструкция по эксплуатации
- Asus RT-G32 Инструкция по эксплуатации
- Kaiser S 60 I 84 XL Инструкция по эксплуатации
- Ресанта ТВС-1 Инструкция по эксплуатации
- Smeg LST147 Инструкция по эксплуатации
- D-Link DIR-320 Инструкция по эксплуатации
- Miele PW 5065 AV ED Инструкция по эксплуатации
- Kaiser S 45 I 84 XL Инструкция по эксплуатации
- Samsung VP-D26i Инструкция по эксплуатации
- Timberk TFH S20NFM Инструкция по эксплуатации
- Smeg LSTA146S Инструкция по эксплуатации
- D-Link DWA-131 Инструкция по эксплуатации
- Kaiser S 60 I 83 XL Инструкция по эксплуатации
- Samsung VP-D26 Инструкция по эксплуатации
- D-Link DWA-125 Инструкция по эксплуатации
- Timberk TFH W200.AD Инструкция по эксплуатации
- Smeg BQ91T-1 Инструкция по эксплуатации
- Miele PW 5065 AV LW Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения