Калибр СЭДМ-2300 [8/8] Полезная информация
Содержание
- Page 16 page 1 1
- Page 2 page 15 2
- Page 14 page 3 3
- Page 4 page 13 4
- ___________________________ 4
- ____________________________________ 4
- Действителен при заполнении 4
- Меры безопасности 4
- Page 12 page 5 5
- Гарантийного срока вне гарантийной мастерской на станок с удаленным стертым или измененным заводским номером естественный износ станка полная выработка ресурса сильное внутреннее или внешнее загрязнение при появлении неисправностей вызванных действием не 5
- Молнии и др 5
- На станок вскрывавшийся или ремонтировавшийся в течении 5
- Преодалимой силы несчастный случай пожар наводнение удар 5
- Page 6 page 11 6
- Page 10 page 7 7
- Page 8 page 9 8
- Полезная информация 8
Похожие устройства
- Panasonic VIERA TX-PR50VT50 Инструкция по эксплуатации
- Polaris PAG 1207 Инструкция по эксплуатации
- Samsung VP-D101(i) Инструкция по эксплуатации
- Timberk TFH T15DDM Инструкция по эксплуатации
- Panasonic TX-PR50GT50 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic VDR-M70GC Инструкция по эксплуатации
- Polaris PAG 1205D Инструкция по эксплуатации
- Korg Trinity Инструкция по эксплуатации
- Timberk TFH T15NTW.B Инструкция по эксплуатации
- Polaris PWK 1493CL Инструкция по эксплуатации
- Logitech 931633-0914 MX AIR Инструкция по эксплуатации
- Panasonic TX-PR42GT50 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic VDR-M50GC Инструкция по эксплуатации
- Ballu BFH/C-20 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic VDR-M30EN Инструкция по эксплуатации
- Polaris PWK 1822CLR Инструкция по эксплуатации
- Panasonic VIERA TX-LR42E5 Инструкция по эксплуатации
- Timberk TFH S20NFL Инструкция по эксплуатации
- Panasonic VDR-D310EE Инструкция по эксплуатации
- Golla G695 Black Инструкция по эксплуатации
5 Подготовка станка к работе 5 1 распакуйте и осмотрите станок Убедитесь что станок не получил повреждений во время транспортировки 5 2 Если станок транспортировался пр отрицательных температурах дайте ему прогреться до комнатной температуры в течении 2 3 часов до полного высыхания влаги До этого включать станок категорически запрещается 5 3 Убедитесь что выключатель станка 15 рис 1 находится в положении выкл 5 4 Закрепите станок на ровной горизонтальной поверхности при помощи крепежного набора поставляемого в комплекте с станком обеспечив там самым соответствующее рабочее пространство 5 5 Обеспечьте защиту Ваших рук от вращающихся частей станка 6 Работа Внимание Перед работой на станке проверьте надежность крепления всех деталей и затяжку всех резьбовых соединений 6 1 При выполнении операции пиления рабочий стол должен располагаться чуть выше чем острые зубья пильного диска Дайте пильному диску набрать полные обороты перед подачей обрабатываемой заготовки заготовку необходимо подавать плавно и равномерно без перекосов прижимая ее к линейке упору Не следует увеличивать скорость подачи заготовки т к это перегружает электродвигатель и может вывести его из строя При заедании пильного диска необходимо немедленно сдать заготовку на себя и продолжить распиловку при более медленной подаче 6 2 При выполнении операции снятие фаски пильный диск необходимо снять а вспомогательный стол 8 отодвинут в сторону для максимальной безопасности 6 3 Для снятия ножей необходимо повернуть винт 2 см рис 3 по часовой стрелки для того чтобы установить ножи проделайте операцию в обратном порядке 6 4 Ослабляя болт 17 см рис 2 Вы можете регулировать подъем стола вверх или вниз для того чтобы выставить необходимую глубину строгания 8 6 5 при выполнении операции пазования установите сверлильный стол слева от станка см рис 2 затем установите опору 11 патрон 12 и сверло или фрезу для формирования паза закрепите заготовку в той позиции где будет формироваться паз Поворотом рукоятки 9 прижмите заготовку и переведите выключатель в положение реверс Включив двигатель в положении реверс рукояткой 22 передвигайте стол с заготовкой поворотом рукоятки 19 Вы можете осуществлять передвижение вспомогательного стола вверх или вниз 6 6 при выполнении операции строгание установите направляющую параллельно основному рабочему расстояние между краем рабочего стола и направляющей глубина строгания Полезная информация Перед работой осмотрите заготовку на предмет отсутствия торчащих сучков и посторонних элементов элементов гвоздей шурупов скоб и т д а в случае обнаружения удалите их Не обрабатывайте загрязненные заготовки они ускоряют износ ножей Не выставляйте большую глубину строгания для обработки коробленных заготовок делайте несколько проходов при малой глубине строгания Для достижения наилучшего качества обработки и обеспечения безопасности работы заготовка должна подаваться с постоянной скоростью чтобы избежать образования засечек для этого прижмите заготовку к принимающему столу и упору двумя руками пальцы должны быть сомкнутыми расположив левую руку перед правой медленно подавайте заготовку пока левая рука не окажется над режущей головкой после чего продолжая подачу заготовки правой рукой расположите левую руку за правой рукой на заготовке продолжайте менять положение рук каждый раз когда одна из них достигает уровня режущей головки пока обработка заготовки не будет завершена При обработке небольших деталей особое внимание уделяйте безопасности работы пользуйтесь самодельным толкателем исключив размещение рук вблизи фрезы В зависимости от того каким концом подается заготовка качество обработки может быть не одинаковым в силу особенностей структуры древесины Для достижения наилучшего результата производите обработку по направлению волокон 9