Panasonic VDR-D160EE — усунення несправностей: автофокусування та відтворення відео [221/232]
Превью страниц
Страница 221 /
232
![Panasonic VDR-D160EE [221/232] Усунення несправностей](/views2/1018273/page221/bgdd.png)
Усунення несправностей
Інше
221
LSQT1183
Проблема Вирішення
Функція
автофокусування не
працює.
≥ Чи вибраний режим ручного фокусування?
# Встановіть перемикач AUTO/MANUAL/FOCUS на AUTO.
≥ Чи намагаєтесь ви виконувати зйомку в режимі
автоматичного фокусування, при якій виникають
труднощі з фокусуванням?
# З даним об'єктом зйомки або фоном функція
автофокусування працює неправильно. (l 228) Якщо це
має місце, тоді скористуйтесь ручним фокусуванням.
(l 171)
≥ Чи увімкнена функція нічного бачення?
# Якщо увімкнена функція нічного бачення, тоді
фокусування переходить у ручний режим.
Звучання не
відтворюється з
вбудованого динаміка
даної відеокамери.
≥ Чи гучність динаміка встановлена на низьке значення?
# Під час відтворення перемістіть важіль гучності для
відображення індикації гучності, а тоді настройте її.
(l 176)
Незважаючи на те, що
відеокамера правильно
підключена до те-
левізора, відтворення на
ньому не відбувається.
≥ Чи вибрали ви відеовихід на телевізорі?
# Ознайомтесь із посібником користувача телевізора,
атоді виберіть канал, який відповідає входу, що
використовується для підключення.
Відеозаписи недоступні
для стирання або
редагування.
≥ Чи диски DVD-RAM або DVD-RW (VR-формат) захищені
від стирання?
# Зніміть захист. (l 201)
Якщо диск або вміст диска були захищені на іншому
обладнанні, тоді зніміть захист на цьому обладнанні.
≥ Стирання розділених відеозаписів може бути
недоступним.
# Об'єднайте розділені відеозаписи, а тоді зітріть їх.
(l 183)
≥ Відеозаписи
, що відображаються у вигляді синьо-білих
піктограм, не підлягають стиранню. Якщо ці
відеозаписи є непотрібними вам, тоді відформатуйте
диск або карту, щоб стерти дані. (l 197, 198)
Пам'ятайте, що при форматуванні диска або карти, усі
дані, збережені на них, будуть стерті.
≥ Чи файл на SD-карті захищений?
# Захищені файли не підлягають
стиранню. Зніміть
настройку захисту. (l 195)
≥ Якщо перемикач захисту SD-карти встановлений на
LOCK, тоді стирання буде недоступне. (l 132)
LSQT1183(UKR).book 221 ページ 2007年1月29日 月曜日 午後3時37分
Содержание
885- Инструкция по эксплуатации
- Vdr d160ee
- Dvd video camera
- Інструкції з експлуатації
- Предупреждение
- Предocteрежение
- Не закрывайте вентиляционные отверстия аппарата газетами скатертями шторами и подобными предметами
- Информация для вашей безопасности
- Русский язык
- Соблюдайте законодательство об авторском праве
- Возмещения ущерба в отношении записи данных
- Запись
- Диски и карты 3
- Вставка и извлечение диска 3 вставка извлечение карты sd 5 выбор режима 6 использование джойстика 7 переключение языка 1 использование экрана меню 2 установка даты и времени 4 настройка жкд видоискателя 6
- Воспроизведение
- Электропитание 8
- Съемка стоп кадров 41 различные функции съемки 43
- Перед использованием
- Перед записью 37 съемка фильмов 38
- Настройка
- Информация для вашей безопасности
- Воспроизведение фильмов 58 воспроизведение стоп кадров 61
- Функции ручной съемки 52
- Содержaниe
- Свойства вспомогательные устройства обозначение и обращение с деталями
- Использование с другими устройствами
- С телевизором 6
- Форматирование дисков и карт 80
- Финализация диска 82
- С видеомагнитофоном 9
- С dvd рекордером плеером 7
- Редактирование сцен 63
- Редактирование стоп кадров 76
- Редактирование
- Обозначения 6
- Меню 3
- Использование списков воспроизведения 67
- Часто задаваемые вопросы 01 поиск и устранение неисправностей 02 на что необходимо обратить внимание при использовании 06 объяснение терминов 111 технические характеристики 13
- Защита диска 84 отображение информации о диске 85
- Функции которые не могут использоваться одновременно 00
- Другое
- Управление диском и картой
- С принтером pictbridge 0
- Свойства
- Использование вместе с dvd плеером рекордером l 87
- Свойства
- Редактирование сцен l 63 67
- Перед использованием
- Перед использованием
- Дополнительные принадлежности
- Вспомогательные устройства
- Обозначение и обращение с деталями
- Перед использованием
- Перед использованием
- Обозначение и обращение с деталями
- Использование ремня для держания
- Установка крышки объектива
- Перед использованием
- Отверстие для штатива
- Обозначение и обращение с деталями
- Установите угол жкд как вам необходимо
- Перед использованием
- Обозначение и обращение с деталями
- Нажмите на кнопку push open жкд немного приоткроется откройте жкд в направлении стрелки
- Использование жкд
- Использование видоискателя
- Выдвиньте видоискатель
- Диски и карты
- Перед использованием
- Диски которые можно использовать для данной камеры
- Перед использованием
- Диски и карты
- Перед использованием
- Карты которые можно использовать с камерой
- Диски и карты
- Перед использованием
- Обращение с дисками и картами
- Диски и карты
- Подсоедините кабель сети переменного тока к адаптеру переменного тока и к электрической розетке 2 поместите аккумулятор на держатель аккумулятора соединив метки и плотно вставьте штепсельную вилку
- Электропитание
- Настройка
- Зарядка аккумуляторов
- Настройка
- Время зарядки и время записи
- Электропитание
- Электропитание
- При подключении сетевого адаптера устройство переходит в режим ожидания основная схема устойства всегда находится в активном состоянии при подключении сетевого адаптера к электросети
- Подключите кабель переменного тока к адаптеру переменного тока и электрической розетке 2 подключите кабель постоянного тока к адаптеру переменного тока 3 подключите кабель постоянного тока к камере
- Подключение к выходу переменного тока
- Не используйте кабель переменного тока для работы с другими устройствами т к он специально разработан для данного устройства не используйте кабели переменного тока других устройств для данного устройства
- Настройка
- Электропитание
- При нажатии кнопки a установите переключатель off on в положение on
- При нажатии кнопки a установите переключатель off on в положение off
- Настройка
- Как выключить питание
- Как включить питание
- Включение и выключение устройства
- Выдвиньте рычаг disc eject и отпустите его
- Вставка и извлечение диска
- Откройте крышку дискового отсека рукой и вставьте извлеките диск
- Настройка
- Для закрытия крышки нажмите на часть крышки дискового отсека обозначенную push close
- После вставки диска после окончания записи когда горит лампа access pc диск вращается и на него записывается информация если в это время происходит сбой в питании диск может стать непригодным для использования не отсоединяйте адаптер переменного тока и не вынимайте аккумулятор а также не трясите сильно и не ударяйте камеру
- Определение сторон записи воспроизведения диска односторонний диск сторона записи воспроизведения противоположна маркированной стороне двусторонний диск сторона записи воспроизведения side a противоположна маркированной стороне side a сторона записи воспроиз ведения side b это маркированная сторона side a
- Настройка
- Вставка и извлечение диска
- Плотно закройте крышку слота для карт
- Откройте крышку слота для карт
- Настройка
- Вставьте извлеките карту sd в из слота для карт
- Вставка извлечение карты sd
- Поверните переключатель режимов и установите желаемую пиктограмму в положение указанное на рисунке
- Настройка
- Выбор режима
- Джойстик и экранный дисплей
- Основные действия
- Настройка
- Использование джойстика
- Для выбора пункта или файла переместите джойстик вверх вниз влево или вправо а затем нажмите джойстик для установки
- Настройка
- Использование джойстика
- Настройка
- Использование джойстика
- Настройка
- Использование джойстика
- Переключение языка
- Использование экрана меню
- Установка даты и времени
- Установка даты и времени
- Настройка
- Настройка жкд видоискателя
- Перед записью
- Исходное положение камеры
- Запись
- Съемка фильмов
- Снимите крышку объектива затем включите камеру
- Поверните переключатель режимов в положение
- Запись
- Для начала съемки нажмите кнопку начала остановки
- Для завершения съемки
- A оставшееся время записи когда оставшееся время записи составляет менее 1 минуты r 0h00m мигает красным b режим записи c время записи
- Съемка фильмов
- Сразу же после окончания записи горит лампа access pc пока она горит диск вращается и идет запись информации на диск если вы бежите когда держите камеру или качаете ее записанные картинки могут исказиться поэтому сильно не трясите и не ударяйте ее
- Показания на экране в режиме записи диска
- Запись
- Изменение режима записи фильма
- Запись
- Съемка фильмов
- Режимы записи и время записи фильма
- Нажмите кнопку menu затем выберите осн функ режим зап желаемый пункт и нажмите джойстик
- Съемка стоп кадров
- Снимите крышку объектива затем включите камеру
- Поверните переключатель режимов в положение
- Нажмите кнопку
- Камера автоматически устанавливает в фокус объект в центре экрана при выборе авто фокусировки
- Запись
- Если устройство включается при надетой крышке объектива автоматическая настройка баланса белого работать правильно не будет
- Для четкой записи стоп кадров при детализировании изображения с увеличением в 4 k или более трудно сократить небольшое дрожание возникающее когда вы держите камеру рукой рекомендуется при съемке уменьшить кратковременное увеличение и приближение объекта неподвижные стоп кадры без дрожания можно сделать с использованием штатива
- Sd съемка стоп кадров производится на карту sd
- Различные функции съемки
- Передвиньте рычаг изменения фокусного расстояния
- Нажмите кнопку menu затем выберите доп функ цифр зум желаемый пункт и нажмите джойстик
- Запись
- Функция цифрового зума
- Функция изменения фокусного расстояния
- Съемка самого себя
- Различные функции съемки
- Поверните переключатель режимов в положение или
- Поверните переключатель режимов в положение
- Поверните жкд в сторону объектива
- Нажмите кнопку menu затем выберите доп функ зум микр вкл и нажмите джойстик
- Запись
- Для использования функции зум микрофона
- Различные функции съемки
- Поверните переключатель режимов в положение или
- Нажмите джойстик чтобы появилась пиктограмма указанная на рисунке
- Запись
- Для отмены режима мягкой фокусировки объектива на зоне телесного цвета
- Двигайте джойстик вниз для выбора
- Цвета кожи делаются мягче что делает внешность более привлекательной
- Режим мягкой фокусировки объектива на зоне телесного цвета
- Функция съемки из затемнения в затемнение
- Различные функции съемки
- Нажмите кнопку начала остановки съемки
- Запись
- Для отмены затемнения
- Для выбора цвета съемки из затемнения в затемнение
- Двигайте джойстик влево для выбора
- Различные функции съемки
- Поверните переключатель режимов в положение или
- Нажмите джойстик чтобы появилась пиктограмма указанная на рисунке
- Используется для защиты освещенных сзади объектов от затемнения
- Запись
- Для возврата в нормальный режим съемки
- Двигайте джойстик вправо для выбора ª
- Функция компенсации переотражённого света
- Различные функции съемки
- Поверните переключатель режимов в положение
- Нажмите на кнопку
- Нажмите джойстик чтобы появилась пиктограмма указанная на рисунке
- Запись
- Для остановки таймера на полпути
- Двигайте джойстик влево для выбора
- Данная функция также используется для съемки самого себя
- Автотаймер съемки
- Поверните переключатель режимов в положение
- Нажмите кнопку menu затем выберите осн функ устр ш ветра вкл и нажмите джойстик
- Нажмите кнопку menu затем выберите осн функ режим кино вкл и нажмите джойстик
- Запись
- Для отмены функции снижения шума ветра
- Для отмены режима киносъемки
- Функция снижения шума ветра
- Режим киносъемки
- Различные функции съемки
- Предназначается для уменьшения шума ветра в микрофоне во время съемки
- Позволяет записывать изображения совместимые с широкоформатными телевизорами
- Функция стабилизации изображения
- Функция ночной съемки
- Различные функции съемки
- Позволяет производить съемку в темных местах
- Поверните переключатель режимов в положение
- Нажмите кнопку menu затем выберите доп функ ночн съемка вкл и нажмите джойстик
- Нажмите кнопку menu затем выберите доп функ sis вкл и нажмите джойстик
- Используется для сокращения колебания изображения во время съемки
- Запись
- Для отмены функции стабилизации изображения
- Для отмены функции ночной съемки
- Функции ручной съемки
- Установите переключатель auto manual focus в положение manual
- Режим сцен
- Нажмите кнопку menu затем выберите осн функ реж съемки желаемый пункт и нажмите джойстик
- Запись
- Функции ручной съемки
- Запись
- Для отмены функции режима сцен
- Функции ручной съемки
- Установите переключатель auto manual focus в положение manual
- Ручная установка фокусного расстояния
- Поверните переключатель режимов в положение или
- Передвиньте переключатель вниз в положение focus
- Запись
- Для установления объекта в фокус вручную двигайте джойстик влево или вправо
- Для восстановления автоматической регулировки
- Функции ручной съемки
- Установите переключатель auto manual focus в положение manual
- Поверните переключатель режимов в положение или
- Используется для съемки в естественных тонах
- Запись
- Для восстановления автоматической регулировки
- Двигайте джойстик вниз до появления изображения баланса белого а именно
- Двигайте джойстик влево или вправо для выбора режима баланса белого
- Баланс белого
- Функции ручной съемки
- Когда изображение перестает мигать и включается установка закончена
- Запись
- Если изображение продолжает мигать зеленым цветом это означает что установка баланса белого невозможна т к место слишком темное в данном случае используйте автоматическую настройку баланса белого
- Для ручной установки баланса белого
- Датчик баланса белого a датчик баланса белого определяет тип источника света во время съемки не закрывайте датчик баланса белого во время съемки иначе он будет работать неправильно
- Выберите режим наведите экран на белый объект и двигайте джойстик для выбора
- Функции ручной съемки
- Установите переключатель auto manual focus в положение manual
- Ручная установка выдержки диафрагмы
- Несколько раз передвиньте джойстик вниз и установите изображение выдержки а именно 1 100 или изображение ирисовой диафрагмы усиления а именно f2 0db
- Затем установите двигая джойстик влево или вправо
- Запись
- Для восстановления автоматической настройки
- Поверните переключатель режимов в положение
- Нажмите джойстик
- Для управления используйте джойстик
- Выберите сцену для воспроизведения
- Воспроизведение фильмов
- Воспроизведение
- Воспроизведение фильмов
- Воспроизведение
- Возобновление предыдущего воспроизведения
- Сцены записанные в один день будут отображаться в виде пиктограмм
- При остановке воспроизведения фильма на пиктограмме остановленной сцены появляется знак r если воспроизведение останавливается в любом месте когда возобн воспр установлен на выкл в следующий раз воспроизведение начнется с начала
- Нажмите кнопку menu затем выберите настр воспр реж воспр по дате и нажмите джойстик
- Нажмите кнопку menu затем выберите настр воспр возобн воспр вкл и нажмите джойстик
- Когда реж воспр установлен на смотр все все записанные фильмы будут воспроизводиться по очереди отображается all
- Данное устройство группирует сцены по датам сцены записанные в один день могут воспроизводиться по очереди
- Выберите сцену для воспроизведения
- Выберите дату для воспроизведения затем нажмите джойстик
- Воспроизведение фильмов по дате
- Поверните переключатель режимов в положение
- Нажмите джойстик
- Для управления используйте джойстик
- Выберите файл для воспроизведения
- Воспроизведение стоп кадров
- Воспроизведение
- Воспроизведение
- О совместимости стоп кадров данное устройство соответствует унифицированному стандарту dcf design rule for camera file system установленному jeita japan electronics and information technology industries association данное устройство поддерживает формат файлов jpeg но не все файлы в формате jpeg воспроизводятся при воспроизведении файлов не отвечающих требованиям номер файла папки может не отображаться данное устройство может ухудшить качество или не воспроизводить данные записанные или созданные на других устройствах а также другое устройство может ухудшить качество или не воспроизводить данные записанные на данном устройстве
- Нажмите кнопку menu затем выберите настр воспр реж воспр слайд шоу и нажмите джойстик
- Воспроизведение стоп кадров в виде слайд шоу
- Воспроизведение стоп кадров
- Удаление сцен
- Редактирование сцен
- Разделение сцен
- Объединение сцен
- Что такое список воспроизведения
- Использование списков воспроизведения
- Создание нового списка воспроизведения
- Воспроизведение списка
- Редактирование списка воспроизведения
- Удаление стоп кадров
- Редактирование стоп кадров
- Блокирование стоп кадров
- Установка dpof
- Редактирование стоп кадров
- Редактирование
- Поверните переключатель режимов в положение
- Нажмите кнопку menu затем выберите настр воспр настр dpof устан и нажмите джойстик
- Используется для записи данных о печати на карте sd
- Для отмены всех установок dpof
- Для завершения установок
- Для выбора количества копий передвиньте джойстик вверх или вниз затем нажмите его
- Выберите файл который необходимо установить затем нажмите джойстик
- Форматирование дисков и карт
- Форматирование дисков
- При появлении подтверждения выберите да затем нажмите джойстик
- Нажмите кнопку menu затем выберите настройки формат диск да и нажмите джойстик
- Выберите формат l 14 затем нажмите джойстик
- Нажмите кнопку menu затем выберите настройки форматир да и нажмите джойстик
- Форматирование дисков и карт
- Форматирование sd карт
- Управление диском и картой
- При появлении подтверждения выберите да затем нажмите джойстик
- Поверните переключатель режимов в положение
- Финализация диска
- Подключите устройство к адаптеру переменного тока
- Нажмите кнопку menu затем выберите настройки финализ да и нажмите джойстик
- Отмена финализации дисков dvd rw
- Управление диском и картой
- При появлении подтверждения выберите да затем нажмите джойстик
- Поверните переключатель режимов в положение
- Нажмите кнопку menu затем выберите настройки защ диска и нажмите джойстик
- Защита диска
- Для отмены защиты диска
- Отображение информации о диске
- С телевизором
- Воспроизведение на телевизоре
- С dvd рекордером плеером
- Произведите финализацию диска на камере l 82
- Проигрывание на dvd рекордере dvd плеере компьютере и т д
- Вставьте диск в соответствующее устройство и начните воспроизведение
- Воспроизведение дисков dvd rw формат video или dvd r
- Воспроизведение дисков dvd ram или dvd rw формат vr
- Копирование записей на жесткий диск dvd рекордера
- Финализируйте диск на приборе l 82
- С dvd рекордером плеером
- Использование с другими устройствами
- Вставьте диск в dvd рекордер затем скопируйте его содержание на жесткий диск
- С видеомагнитофоном
- Копирование изображений на другие видео устройства
- Вставьте карту sd с записанными изображениями в камеру включите камеру а затем поверните переключатель режимов в положение
- С принтером pictbridge
- Подключите камеру к принтеру
- Нажмите кнопку menu затем выберите настройки usb функц pictbridge и нажмите джойстик
- Использование с другими устройствами
- Выберите файл который необходимо напечатать затем нажмите джойстик
- Установите формат бумаги на разм листа
- Установите дату печати на печать даты
- С принтером pictbridge
- Нажмите кнопку menu для отображения меню pictbridge
- Использование с другими устройствами
- Для выбора количества копий передвиньте джойстик вверх или вниз затем нажмите его
- Печать без рамки
- Передвиньте джойстик вниз появляется сообщение о подтверждении при выборе да происходит отмена установ ленного количества копий для печати при этом экран возвращается к шагу 3 при выборе нет все установки сохраняются экран при этом переходит к шагу 3
- Использование с другими устройствами
- Идет печать фотографий выйдите из pictbridge отсоединив кабель usb после окончания печати фотографий
- Выберите печать да и нажмите джойстик
- Установите раскладку страницы на раскл стр
- Стандарт раскладка страницы заданная для принтера
- С принтером pictbridge
- Раскладки страницы не поддерживаемые принтером установить невозможно
- При остановке печати на середине
- Печать с рамкой
- Список меню
- Меню записи фильмов
- Меню записи стоп кадров
- Меню
- Меню воспроизведения фильмов
- Меню воспроизведения стоп кадров
- Меню
- Другое
- Меню
- Другое
- Установочное меню
- Обозначения записи
- Обозначения
- Подтверждающие обозначения
- Обозначения при воспроизведении
- Обозначения
- Другое
- Сообщения
- Обозначения
- Другое
- Обозначения
- Другое
- Восстановление
- Функции которые не могут использоваться
- Одновременно
- Другое
- Функции которые не могут использоваться одновременно
- Часто задаваемые вопросы
- Другое
- Поиск и устранение неисправностей
- Другое
- Поиск и устранение неисправностей
- Другое
- Поиск и устранение неисправностей
- Другое
- Поиск и устранение неисправностей
- Другое
- На что необходимо обратить внимание при использовании
- На что необходимо обратить внимание при
- Использовании
- Информация об устройстве
- Другое
- На что необходимо обратить внимание при использовании
- Информация об аккумуляторе
- Другое
- На что необходимо обратить внимание при использовании
- Информация об адаптере переменного тока
- Информация о дисках
- Другое
- На что необходимо обратить внимание при использовании
- Информация о картах sd жкд видоискатель
- Другое
- Что делать если объектив стал затуманенным
- Причины конденсации
- На что необходимо обратить внимание при использовании
- Информация о конденсации
- Другое
- Автоматический баланс белого
- Объяснение терминов
- Другое
- Баланс белого
- Объяснение терминов
- Другое
- Автофокусировка
- Технические характеристики
- Другое
- Видеокамера dvd
- Технические характеристики
- Другое
- Технические характеристики
- Количество изображений которые можно записать на карту sd
- Другое
- Технические характеристики
- Информация для покупателя
- Попередження
- Обережно
- Інформація для вашої безпеки
- Звільнення від відповідальності за втрату записів
- Дотримуйтесь чинного законодавства
- Перед початком використання
- Настройка
- Зміст
- Запис
- Відтворення
- Використання з телевізором 03
- Використання з принтером pictbridge 07
- Використання з відеоманітофоном 06
- Використання з dvd рекордером плеєром 04
- Інше
- Часті запитання 18 усунення несправностей 19 застереження щодо використання 23 пояснення термінів 27 технічні характеристики 29
- Індикація 13
- Фіналізація диска 199
- Форматування дисків та карт 197
- Робота з дисками та картами
- Редагування знімків 193
- Редагування відеозаписів 180
- Редагування
- Меню 10
- Захист диска від випадкового стирання 201 відображення інформації про диск 202
- Використання списків відеозаписів 184
- Використання з іншим обладнанням
- Основні характеристики
- Редагування відеозаписів l 180 184
- Перед початком використання
- Основні характеристики
- Використання з dvd плеєром рекордером l 204
- Перед початком використання
- Додаткові аксесуари
- Аксесуари
- Складові частини та їх використання
- Перед початком використання
- Складові частини та їх використання
- Перед початком використання
- Використання ремінця
- Складові частини та їх використання
- Прикріплення кришки об єктива
- Перед початком використання
- Гніздо для кріплення штатива
- Настройте зручний для вас кут рк монітора
- Витягніть видошукач
- Використання рк монітора
- Використання видошукача
- Складові частини та їх використання
- Перед початком використання
- Натисніть кнопку push open рк монітор злегка відкривається відкрийте рк монітор у напрямі показаному стрілкою
- Перед початком використання
- Диски та карти
- Диски придатні для використання на даній відеокамері
- Перед початком використання
- Диски та карти
- Перед початком використання
- Карти які можна використовувати на даній відеокамері
- Диски та карти
- Перед початком використання
- Диски та карти
- Використання дисків та карт
- Зарядження акумулятора
- Живлення
- Підключіть кабель змінного струму до мережного адаптера та гнізда постіного струму 2 вставте акумулятор у зарядний пристрій спершу виставивши його відносно мітки а тоді міцно натиснувши на нього
- Настройка
- Час зарядження та запису
- Настройка
- Живлення
- Підключення до гнізда постіного струму
- Якщо до відеокамери підключений мережний адаптер тоді вона перебуває у режимі очікування первинний ланцюг буде активним доти доки мережний адаптер залишатиметься підключеним до електричної розетки
- Підключіть кабель змінного струму до мережного адаптера та гнізда постіного струму 2 підключіть кабель постійного струму до мережного адаптера 3 підключіть кабель постійного струму до даного апарата
- Не використовуйте кабель змінного струму з іншим обладнанням оскільки він призначений спеціально для даного апарата не використовуйте кабель змінного струму від іншого обладнання з даним апаратом
- Настройка
- Живлення
- Увімкнення вимкнення відеокамери
- Натиснувши кнопку a встановіть перемикач off on на on
- Натиснувши кнопку a встановіть перемикач off on на off
- Настройка
- Живлення
- Як увімкнути живлення
- Як вимкнути живлення
- Перемістіть важіль disc eject та відпустіть його
- Натисніть на ділянку з надписом push close на кришці відсіку для диска щоб закрити кришку
- Настройка
- Відкрийте кришку відсіку для диска рукою та вставте вийміть диск
- Вставляння виймання диска
- Після вставляння диска після завершення запису увесь час поки світиться індикатор access pc диск продовжує обертатись і з нього зчитується інформація якщо у цей час вимкнути живлення відеокамери диск може стати непридатним для подальшого використання не відключайте мережний адаптер та не виймайте акумулятор також не струшуйте сильно та не вдаряйте по відеокамері
- Настройка
- Вставляння виймання диска
- Визначення на диску сторони для запису відтворення односторонні диски сторона для запису відтворення є протилежною до сторони з наклейкою двосторонні диски сторона для запису відтворення side a знаходиться з протилежного боку від сторони з позначкою side a сторона для запису відтворення side b є стороною з позначкою side a
- Настройка
- Закрийте надійно кришку гнізда карти
- Відкрийте кришку гнізда карти
- Вставте вийміть sd карту у з гнізда карти
- Вставляння виймання sd карти
- Поверніть диск режимів та встановіть потрібну піктограму режиму у позицію показану на малюнку
- Настройка
- Вибір режиму
- Як використовувати джойстик
- Перемістіть джойстик вгору вниз вліво або вправо щоб вибрати елемент меню або файл а тоді натисніть джойстик щоб підтвердити вибір
- Основні операції
- Настройка
- Джойстик та екран монітора
- Як використовувати джойстик
- Настройка
- Як використовувати джойстик
- Настройка
- Як використовувати джойстик
- Настройка
- Вибір мови
- Використання екрана меню
- Встановлення дати та часу
- Настройка
- Встановлення дати та часу
- Настройка рк монітора видошукача
- Перед початком зйомки
- Основні правила утримування камери
- Запис
- Щоб завершити відеозапис
- Поверніть диск режимів щоб вибрати
- Натисніть кнопку початку завершення запису щоб розпочати відеозапис
- Зніміть кришку об єктива а тоді увімкніть камеру
- Запис
- Відеозапис
- Екранна індикація в режимі запису на диск
- Відеозапис
- A залишковий час запису якщо залишковий час становить тільки 1 хвилину r 0h00m починає блимати червоним кольром b режим запису c час запису вичерпаний
- Одразу ж після завершення зйомки спалахує індикатор access pc увесь час доки він світиться диск продовжує обертатись і на нього здійснюється запис інформації під час бігу з даною відеокамерою або при розмахуванні нею відеозапис може спотворюватись тому ми настійливо рекомендуємо оберігати камеру від струшування та ударів
- Запис
- Режими відеозапису та відповідний час відеозапису
- Натисніть кнопку menu виберіть basic rec mode потрібний елемент меню а тоді натисніть джойстик
- Зміна режиму відеозапису
- Запис
- Відеозапис
- Фотокамера автоматично фокусується на об єкті що перебуває в центрі екрана коли вибрано функцію автофокусування
- Фотозйомка
- При вмиканні відеокамери з закритою кришкою об єктива функція автоматичної настройки балансу білого може працювати неправильно
- Поверніть диск режимів щоб вибрати
- Натисніть кнопку
- Зніміть кришку об єктива а тоді увімкніть камеру
- Запис
- Для створення чітких знімків під час зйомки з зумом 4 k та більше дуже важко уникнути незначне струшування камери при утримуванні її в руках радимо вам зменшити зум та підійти до об єкта зймоки ви можете уникнути струшування відеокамери завдяки використання штатива
- Sd знімки записуються на sd карту
- Функція цифрового зуму
- Функція зйомки крупним дрібним планом
- Різноманітні функції зйомки
- Перемістіть важіль зуму
- Натисніть кнопку menu виберіть advanced d zoom потрібний елемент меню а тоді натисніть джойстик
- Запис
- Різноманітні функції зйомки
- Поверніть рк монітор в напрямі до об єктива
- Поверніть диск режимів щоб вибрати або
- Поверніть диск режимів щоб вибрати
- Натисніть кнопку menu виберіть advanced zoom mic on а тоді натисніть джойстик
- Зйомка самого себе
- Запис
- Використання функціїзуму мікрофона
- Натисніть джойстик для відображення іконки зображеної на малюнку
- Запис
- Щоб скасувати режим м якої шкіри
- Різноманітні функції зйомки
- Режим м якої шкіри
- Пом якшує відтінки шкіри відтворюючи обличчя ще більш привабливим
- Поверніть диск режимів щоб вибрати або
- Перемістіть джойстик вниз щоб вибрати
- Функція появи зникання
- Щоб скасувати ефект зникання
- Щоб вибрати колір для ефекту появи зникання
- Різноманітні функції зйомки
- Перемістіть джойстик вліво щоб вибрати
- Натисніть кнопку початку завершення запису
- Запис
- Перемістіть джойстик вправо щоб вибрати ª
- Натисніть джойстик для відображення іконки зображеної на малюнку
- Запис
- Щоб повернутись у режим нормального відеозапису
- Функція компенсації контрового світла
- Служить для захисту об єкта зйомки із контровим освітленням від потемніння
- Різноманітні функції зйомки
- Поверніть диск режимів щоб вибрати або
- Щоб зупинити відлік таймера
- Служить також для зйомки самого себе
- Різноманітні функції зйомки
- Поверніть диск режимів щоб вибрати
- Перемістіть джойстик вліво щоб вибрати
- Натисніть кнопку
- Натисніть джойстик для відображення іконки зображеної на малюнку
- Зйомка з автоспуском
- Запис
- Запис
- Дозволяє записувати зображення які підходять для перегляду на широкоекранному телевізійному екрані
- Щоб скасувати функцію зменшення робочого шуму
- Щоб скасувати режим кінофільму
- Функція зменшення робочого шуму
- Служить для зменшення робочого шуму який сприймається мікрофоном під час відеозйомки
- Різноманітні функції зйомки
- Режим кінофільму
- Поверніть диск режимів щоб вибрати
- Натисніть кнопку menu виберіть basic wind cut on а тоді натисніть джойстик
- Натисніть кнопку menu виберіть basic cinema on а тоді натисніть джойстик
- Щоб скасувати функцію нічного бачення
- Функція нічного бачення
- Різноманітні функції зйомки
- Поверніть диск режимів щоб вибрати
- Натисніть кнопку menu виберіть advanced night view on а тоді натисніть джойстик
- Запис
- Дозволяє виконувати зйомку в темноті
- Щоб скасувати функцію стабілізації зображення
- Функція стабілізації зображення
- Служить для зменшення струсів відеокамери під час зйомки
- Різноманітні функції зйомки
- Поверніть диск режимів щоб вибрати
- Натисніть кнопку menu виберіть advanced sis on а тоді натисніть джойстик
- Запис
- Функції ручної зйомки
- Сюжетний режим
- Натисніть кнопку menu виберіть basic scene mode потрібний елемент меню а тоді натисніть джойстик
- Запис
- Встановіть перемикач auto manual focus на manual
- Щоб скасувати функцію сюжетного режиму
- Функції ручної зйомки
- Запис
- Встановіть перемикач auto manual focus на manual
- Щоб відновити автоматичні настройки
- Функції ручної зйомки
- Поверніть диск режимів щоб вибрати або
- Перемістіть перемикач вниз та встановіть його у позицію focus
- Перемістіть джойстик вліво або вправо щоб сфокусуватись на об єкті вручну
- Настройка ручного фокусування
- Запис
- Щоб відновити автоматичні настройки
- Функції ручної зйомки
- Служить зйомки з природніми кольорами
- Поверніть диск режимів щоб вибрати або
- Переміщуйте джойстик вліво або вправо щоб вибрати режим балансу білого
- Перемістіть джойстик вниз щоб вибрати екран балансу білого тобто
- Запис
- Встановіть перемикач auto manual focus на manual
- Баланс білого
- Якщо іконка продовжує блимати зеленим кольором тоді це означає що баланс білого не може бути встановлений оскільки місце зйомки є надто темним тощо у цьому випадку скористайтесь автоматичним балансом білого
- Щоб встановити баланс білого вручну
- Функції ручної зйомки
- Після того як іконка перестане блимати настройка буде встановленою
- Про датчик балансу білого a датчик балансу білого визначає тип джерела світла під час зйомки не закривайте датчик балансу білого під час зйомки бо це призведе до його неправильної роботи
- Запис
- Виберіть режим наведіть об єктив відеокамери на білий аркуш так щоб він заповнив весь екран а тоді перемістіть джойстик вгору щоб вибрати
- Щоб відновити автоматичні настройки
- Функції ручної зйомки
- Ручна настройка витримки затвора діафрагми
- Після цього переміщуйте джойстик вліво або вправо щоб зробити настройку
- Перемістіть джойстик вниз декілька разів а тоді виберіть іконку витримки затвора наприклад 1 100 або іконку діафрагми підсилення наприклад f2 0db
- Запис
- Встановіть перемикач auto manual focus на manual
- Відтворення
- Виберіть відеозапис для відтворення
- Поверніть диск режимів щоб вибрати
- Перемістіть джойстик щоб виконати операцію
- Натисніть джойстик
- Відтворення відеозаписів
- Щоб настроїти гучність
- Сповільнене відтворення
- Покадрове відтворення
- Перемістіть джойстик вгору під час відтворення щоб зупинити його 2 перемістіть джойстик вправо та притримайте його при переміщенні та утримуванні джойстика вліво відбуватиметься сповільнене відтворення в зворотньому напрямі
- Перемістіть джойстик вгору під час відтворення щоб зупинити його 2 перемістіть джойстик вправо при переміщенні джойстика вліво кадри будуть відтворюватись у зворотньому напрямі
- Перемістіть важіль гучності щоб змінити рівень гучності
- Для відображення дати під час відтдворення
- Відтворення відеозаписів
- Відтворення
- Відтворення знімків
- Відтворення
- Виберіть файл для відтворення
- Поверніть диск режимів щоб вибрати
- Перемістіть джойстик щоб виконати операцію
- Натисніть джойстик
- Про сумісністьзнімків дана відеокамера сумісна з уніфікованим стандартом dcf design rule for camera file system прийнятим jeita japan electronics and information technology industries association дана відеокамера підтримує формат jpeg однак не усі файли формату jpeg можуть відтворюватись при відтворенні файла іншого формату може не відображатись номер папки файла дана відеокамера може пошкоджувати та не відтворювати дані записані або створені на іншому обладнанні так само як інше обладнання може пошкоджувати та не відтворювати дані записані даною відеокамерою
- Натисніть кнопку menu виберіть play setup play mode slide show а тоді натисніть джойстик
- Відтворення знімків у вигляді слайд шоу
- Відтворення знімків
- Відтворення
- Стирання відеозаписів
- Редагування відеозаписів
- Розділення відеозапису
- Об єднання відеозаписів
- Що таке список відеозаписів
- Використання списків відеозаписів
- Створення нового списку записів
- Відтворення списку відеозаписів
- Редагування списку відеозаписів
- Стирання знімків
- Редагування знімків
- Захист знімків від стирання
- Щоб скасувати всі настройки dpof
- Щоб завершити настройку
- Служить для запису даних друку на sd карту
- Редагування знімків
- Редагування
- Поверніть диск режимів щоб вибрати
- Переміщуйте джойстик вгору або вниз для вибору числа відбиків а тоді натисніть джойстик
- Натисніть кнопку menu виберіть play setup dpof set set а тоді натисніть джойстик
- Настройка dpof
- Виберіть файл для настройки а тоді натисніть джойстик
- Натисніть кнопку menu виберіть setup format disc yes а тоді натисніть джойстик
- Виберіть тип формату l 130 а тоді натисніть джойстик
- Форматування дисків та карт
- Форматування дисків
- Після відображення екрану підтвердження виберіть yes а тоді натисніть джойстик
- Форматування дисків та карт
- Форматування sd карти
- Робота з дисками та картами
- Після відображення екрану підтвердження виберіть yes а тоді натисніть джойстик
- Поверніть диск режимів щоб вибрати
- Натисніть кнопку menu виберіть setup format card yes а тоді натисніть джойстик
- Фіналізація диска
- Після відображення екрану підтвердження виберіть yes а тоді натисніть джойстик
- Підключіть мережний адаптер до даної відеокамери
- Натисніть кнопку menu виберіть setup finalize yes а тоді натисніть джойстик
- Дефіналізація дисків dvd rw
- Натисніть кнопку menu виберіть setup disc protect а тоді натисніть джойстик
- Захист диска від випадкового стирання
- Щоб зняти захист диска
- Робота з дисками та картами
- Після відображення екрану підтвердження виберіть yes а тоді натисніть джойстик
- Поверніть диск режимів щоб вибрати
- Відображення інформації про диск
- Відтворення на телевізорі
- Використання з телевізором
- Відтворення на dvd рекордері dvd плеєрі комп ютері тощо
- Використання з dvd рекордером плеєром
- Фіналізуйте диск на даному апараті l 199
- Копіювання записів на жорсткий диск dvd рекордера
- Вставте диск у dvd рекордер а тоді виконайте дубляж його вмісту на жорсткий диск
- Використання з іншим обладнанням
- Використання з dvd рекордером плеєром
- Копіювання зображень на інше відеообладнання
- Використання з відеоманітофоном
- Підключіть дану відеокамеру до принтера
- Натисніть кнопку menu виберіть setup usb function pictbridge а тоді натисніть джойстик
- Вставте sd карту з записаними зображеннями у відеокамеру увімкніть її а тоді поверніть диск режимів у позицію
- Використання з іншим обладнанням
- Використання з принтером pictbridge
- Виберіть файл для друку а тоді натисніть джойстик
- Переміщуйте джойстик вгору або вниз для вибору потрібного числа відбиків а тоді натисніть джойстик
- Натисніть кнопку menu для відображення меню pictbridge
- Використання з іншим обладнанням
- Використання з принтером pictbridge
- Виберіть настройку розміру паперу у paper size
- Виберіть настройку друку дати у date print
- Виберіть настройку розмітки у page layout
- Виберіть print yes а тоді натисніть джойстик
- Ви не можете задавати розмітку сторінки яка не підтримується принтером
- Standard розмітка властива для принтера
- Перемістіть джойстик вниз з являється повідомлення підтвердження якщо вибрано yes число відбитків скасовується а екран повертається до кроку 3 якщо вибрано no усі настройки зберігаються а екран повертається до кроку 3
- Друк із полями
- Друк без полів
- Для зупинки друку наполовину
- Використання з іншим обладнанням
- Використання з принтером pictbridge
- Виконується друк зображення вийдіть із pictbridge відключивши usb кабель після друку зображень
- Список меню
- Меню фотозйомки
- Меню відеозапису
- Меню
- Меню відтворення знімків
- Меню відтворення відеозапису
- Меню
- Інше
- Інше
- Меню настройок
- Меню
- Індикація запису
- Індикація
- Підтверджуюча індикація
- Інше
- Індикація відтворення
- Індикація
- Повідомлення
- Інше
- Індикація
- Про відновлення
- Інше
- Індикація
- Одночасно
- Інше
- Функції які не можуть використовуватись одночасно
- Функції які не можуть використовуватись
- Часті запитання
- Інше
- Усунення несправностей
- Інше
- Усунення несправностей
- Інше
- Усунення несправностей
- Незважаючи на те що відеокамера правильно підключена до те левізора відтворення на ньому не відбувається
- Інше
- Усунення несправностей
- Може ви записуєте малі або дуже детальні знімки об єктів із функцією pict quality встановленою на
- Інше
- Застереження щодо використання
- Інше
- Про даний апарат
- Про акумулятор
- Застереження щодо використання
- Інше
- Якщо індикатор доступу світиться під час доступу до диска не відкривайте кришку відсіку для диска не вимикайте живлення та уникайте вібрацій або ударів апарата
- Стосовно sd кати
- Про мережний адаптер про диски
- Застереження щодо використання
- Інше
- Що робити якщо об єктив затуманився
- Рк монітор видошукач
- Про конденсат
- Причини утворення конденсату
- Застереження щодо використання
- Інше
- Інше
- Пояснення термінів
- Баланс білого
- Автоматичний баланс білого
- Пояснення термінів
- Автофокусування
- Інше
- Технічні характеристики
- Інше
- Dvd відеокамери
- Технічні характеристики
- Інше
- Число знімків яке можна записати на sd карті
- Технічні характеристики
- Інше
- Matsushita electric industrial co ltd
- Lsqt1183 a
- Інформація для покупця
Похожие устройства
-
Panasonic HX-A500Эксплуатационная инструкция -
Panasonic HC-X2000Эксплуатационная инструкция -
Panasonic HC-X1500Инструкция по работе -
Panasonic HC-X910EEИнструкция пользователя -
Panasonic HC-X920MEEРуководство по настройке -
Panasonic HC-X920EEИнструкция по применению -
Panasonic HC-X8000Руководство по эксплуатации -
Panasonic HC-V5000Руководство по эксплуатации -
Panasonic HC-V130Руководство по эксплуатации -
Panasonic HC-V550Руководство по эксплуатации -
Panasonic HX-A100Руководство по эксплуатации -
Panasonic HX-A500Руководство по эксплуатации
Дізнайтеся, як усунути проблеми з автофокусуванням та відтворенням відео. Корисні поради для налаштування та вирішення поширених несправностей.