Astralux 545 [2/48] Предостережения для уменьшения риска поражения электрическим током

Astralux 545 [2/48] Предостережения для уменьшения риска поражения электрическим током
ÌÅÐÛ ÏÐÅÄÎÑÒÎÐÎÆÍÎÑÒÈ
Ïðè èñïîëüçîâàíèè ýëåêòðîïðèáîðà ñëåäóåò ñîáëþäàòü îñíîâíûå
ìåðû ïðåäîñòîðîæíîñòè. Ïåðåä ðàáîòîé ñ ìàøèíîé ïðî÷èòàéòå
âñå ðåêîìåíäàöèè ïî ïðàâèëüíîé ýêñïëóàòàöèè ìàøèíû.
1. Íèêîãäà íå îñòàâëÿéòå áåç ïðèñìîòðà ìàøèíó, ïîäêëþ÷åííóþ ê
ýëåêòðîñåòè.
2. Âñåãäà àêêóðàòíî âûíèìàéòå âèëêó èç ðîçåòêè ïîñëå çàâåðøåíèÿ
øèòüÿ è ïåðåä ÷èñòêîé.
3. Ïåðåä çàìåíîé ýëåêòðè÷åñêîé ëàìïû îòêëþ÷èòå ìàøèíó îò
ñåòè. Çàìåíÿòü ëàìïî÷êó íóæíî íîâîé ëàìïî÷êîé òîãî æå òèïà
15 Âàòò (220 - 240 V).
1. Íå äîïóñêàéòå èñïîëüçîâàíèå äàííîé ìàøèíû íå ïî íàçíà÷åíèþ.
Áóäüòå îñîáåííî âíèìàòåëüíû, åñëè îáîðóäîâàíèå èñïîëüçóåòñÿ
äåòüìè èëè ðÿäîì ñ äåòüìè.
2. Èñïîëüçóéòå ìàøèíó òîëüêî äëÿ øèòüÿ, êàê îïèñàíî â äàííîé
èíñòðóêöèè. Ïðèìåíÿéòå òîëüêî òå ïðèñïîñîáëåíèÿ, êîòîðûå
ðåêîìåíäóþòñÿ èçãîòîâèòåëåì, è èíôîðìàöèè î êîòîðûõ
ñîäåðæèòñÿ â äàííîé èíñòðóêöèè.
3. Íå èñïîëüçóéòå ìàøèíó, åñëè ó íåå ïîâðåæäåíà âèëêà èëè
øíóð, åñëè îíà íåèñïðàâíà, óïàëà èëè ïîâðåæäåíà, èëè íà íåå
ïîïàëà âîäà. Îáðàòèòåñü â áëèæàéøèé ñåðâèñíûé öåíòð èëè ê
óïîëíîìî÷åííîìó äèëåðó äëÿ ïðîâåðêè, ðåìîíòà,
ýëåêòðè÷åñêîé èëè ìåõàíè÷åñêîé ðåãóëèðîâîê.
4. Íå èñïîëüçóéòå ìàøèíó, åñëè ó íåå îòêðûòû êàêèå-ëèáî ÷àñòè.
Äåðæèòå âåíòèëÿöèîííûå îòâåðñòèÿ ìàøèíû è íîæíóþ ïåäàëü
÷èñòûìè, ÷òîáû â íèõ íå ñêàïëèâàëñÿ ïóõ, ïûëü è îñòàòêè òêàíè.
5. Íå äåðæèòå ïàëüöû âîçëå äâèæóùèõñÿ ÷àñòåé ìàøèíû. Áóäüòå
îñîáåííî îñòîðîæíû â ðàéîíå ðàáîòû èãëû.
6. Âñåãäà èñïîëüçóéòå ñîîòâåòñòâóþùóþ èãîëüíóþ ïëàñòèíó.
Íåïîäõîäÿùàÿ èãîëüíàÿ ïëàñòèíà ìîæåò âûçâàòü ïîëîìêó èãëû.
7. Íå èñïîëüçóéòå ïîãíóòûå èãëû.
8. Íå òÿíèòå òêàíü âî âðåìÿ øèòüÿ. Ýòî ìîæåò ïðèâåñòè ê èçãèáó
èëè ïîëîìêå èãëû.
9. Âûêëþ÷àéòå øâåéíóþ ìàøèíó ("O") ïðè çàïðàâêå è ñìåíå èãëû,
çàïðàâêå øïóëüêè, ñìåíå ïðèæèìíîé ëàïêè è ò.ï.
10. Âñåãäà îòêëþ÷àéòå øâåéíóþ ìàøèíó îò ñåòè ïðè ñíÿòèè êðûøåê,
ïðè ñìàçêå è äðóãèõ ðåãóëèðîâêàõ, ïðåäóñìîòðåííûõ äàííîé
èíñòðóêöèåé.
11. Çàïðåùàåòñÿ âñòàâëÿòü êàêèå-ëèáî ïðåäìåòû â îòêðûòûå ÷àñòè
ìàøèíû.
12. Íå ïîëüçóéòåñü ìàøèíîé íà îòêðûòîì âîçäóõå.
13. Íå ïîëüçóéòåñü ìàøèíîé ïðè ðàñïûëåíèè àýðîçîëåé èëè òàì,
ãäå èñïîëüçîâàëñÿ êèñëîðîä.
14. Äëÿ îòêëþ÷åíèÿ ïåðåêëþ÷èòå âñå ðåãóëÿòîðû â ïîëîæåíèå ("O"),
çàòåì âûíüòå âèëêó èç ðîçåòêè.
15. Ïðè îòêëþ÷åíèè îò ñåòè íèêîãäà íå òÿíèòå øíóð. Ïðè
îòêëþ÷åíèè äåðæèòåñü çà øòåêåð, à íå çà ýëåêòðîøíóð.
16. Çâóêîâîé óðîâåíü øóìà ïðè ïðàâèëüíîé ýêñïëóàòàöèè ìàøèíû
75 dB(À).
17. Ïðè íàëè÷èè íåèñïðàâíîñòåé ó ìàøèíû îáÿçàòåëüíî îòêëþ÷èòå
åå îò ñåòè.
Øâåéíàÿ ìàøèíà íå ïðåäíàçíà÷åíà äëÿ èñïîëüçîâàíèÿ
ëþäüìè ñ ôèçè÷åñêèìè è óìñòâåííûìè íåäîñòàòêàìè. Ëþäè ñ
íåäîñòàòî÷íûìè çíàíèÿìè è íàâûêàìè äîëæíû áûòü
ïðåäâàðèòåëüíî îáó÷åíû ïðàâèëüíîé è áåçîïàñíîé ðàáîòå ñ
ìàøèíîé êîìïåòåíòíûìè ñïåöèàëèñòàìè
Íå äîïóñêàéòå ÷òîáû äåòè èãðàëè ñ øâåéíîé ìàøèíîé
Áûòîâàÿ øâåéíàÿ ìàøèíà ïðåäíàçíà÷åíà òîëüêî äëÿ äîìàøíåãî
èñïîëüçîâàíèÿ
ÏÐÅÄÎÑÒÅÐÅÆÅÍÈß
ÏÐÅÄÓÏÐÅÆÄÅÍÈß
ÕÐÀÍÈÒÅ ÝÒÓ ÈÍÑÒÐÓÊÖÈÞ
- äëÿ óìåíüøåíèÿ ðèñêà ïîðàæåíèÿ
ýëåêòðè÷åñêèì òîêîì:
- äëÿ óìåíüøåíèÿ ðèñêà îæîãà,
ïîæàðà, ýëåêòðè÷åñêîãî øîêà èëè ðàíåíèÿ ëþäåé:
18.
.
19. .
!

Содержание

МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ При использовании электроприбора следует соблюдать основные меры предосторожности Перед работой с машиной прочитайте все рекомендации по правильной эксплуатации машины ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯ для уменьшения риска поражения электрическим током 1 Никогда не оставляйте без присмотра машину подключенную к электросети 2 Всегда аккуратно вынимайте вилку из розетки после завершения шитья и перед чисткой 3 Перед заменой электрической лампы отключите машину от сети Заменять лампочку нужно новой лампочкой того же типа 15 Ватт 220 240 V ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ для уменьшения риска пожара электрического шока или ранения людей ожога 1 Не допускайте использование данной машины не по назначению Будьте особенно внимательны если оборудование используется детьми или рядом с детьми 2 Используйте машину только для шитья как описано в данной инструкции Применяйте только те приспособления которые рекомендуются изготовителем и информации о которых содержится в данной инструкции Неподходящая игольная пластина может вызвать поломку иглы 7 Не используйте погнутые иглы 8 Не тяните ткань во время шитья Это может привести к изгибу или поломке иглы 9 Выключайте швейную машину О при заправке и смене иглы заправке шпульки смене прижимной лапки и т п 10 Всегда отключайте швейную машину от сети при снятии крышек при смазке и других регулировках предусмотренных данной инструкцией 11 Запрещается вставлять какие либо предметы в открытые части машины 12 Не пользуйтесь машиной на открытом воздухе 13 Не пользуйтесь машиной при распылении аэрозолей или там где использовался кислород 14 Для отключения переключите все регуляторы в положение О затем выньте вилку из розетки 15 При отключении от сети никогда не тяните шнур отключении держитесь за штекер а не за электрошнур 16 Звуковой уровень шума при правильной эксплуатации машины 75бВ А 17 При наличии неисправностей у машины обязательно отключите ее от сети 3 Не используйте машину если у нее повреждена вилка или шнур если она неисправна упала или повреждена или на нее попала вода Обратитесь в ближайший сервисный центр или к уполномоченному дилеру для проверки ремонта электрической или механической регулировок 18 4 Не используйте машину если у нее открыты какие либо части Держите вентиляционные отверстия машины и ножную педаль чистыми чтобы в них не скапливался пух пыль и остатки ткани 19 Не допускайте чтобы дети играли с швейной машиной 5 Не держите пальцы возле движущихся частей машины Будьте особенно осторожны в районе работы иглы 6 Всегда используйте соответствующую игольную пластину При Швейная машина не предназначена для использования людьми с физическими и умственными недостатками Люди с недостаточными знаниями и навыками должны быть предварительно обучены правильной и безопасной работе с машиной компетентными специалистами ХРАНИТЕ ЭТУ ИНСТРУКЦИЮ Бытовая швейная машина предназначена только для домашнего использования