Russell Hobbs illumina [31/72] Käyttöohjeet
![Russell Hobbs illumina [31/72] Käyttöohjeet](/views2/1186797/page31/bg1f.png)
31
[
C VALMISTELU
5 Laita moottoriyksikkö kuivalle, vakaalle ja suoralle pinnalle lähelle pistorasiaa.
6 Kohdista kannun pohjassa oleva d moottoriyksikössä olevaan merkkiin U .
7 Laske kannu moottoriyksikön päälle, käännä kannua siten, että d kohdistuu merkkiin L.
8 Poista kansi.
9 Laita ainekset kannuun.
10 Älä täytä kannua yli 1500 ml:n merkin – jos teet niin, sisältö voi irrottaa kannen, kun
käynnistät moottorin.
11 Laita kansi takaisin paikoilleen.
12 Kiinnitä korkki kannen reikään ja lukitse se kääntämällä vastapäivään.
13 Älä käytä laitetta ilman korkkia.
C KYTKE LAITE PÄÄLLE
14 Tarkasta, että nopeusvalitsin on asennossa Y.
15 Kytke se sähköpistokkeeseen.
C NOPEUSKONTROLLI
16 Käännä nopeusvalitsin haluamasi nopeuteen (1 = hidas, 3 = nopea).
17 Käännä nopeuskontrolli takaisin asentoon Y sammuttaaksesi moottorin.
18 Käännä nopeuskontrolli vastapäivään asentoon Y saadaksesi nopeita pyrähdyksiä. Tässä
suunnassa valitsin on varustettu jousella. Kun päästät sen irti, se palaa asentoon Y.
19 Valo vaihtaa väriä, kun nopeus vaihtuu.
1 sininen soseet
2 violetti smoothiet
3 vihreä keitot/muut
Y punainen jään murskaaminen/pienet erät
C AINESTEN LISÄÄMINEN
20 Lisätäksesi aineksia sekottimen olleessa käynnissä korkki on oettava pois, kaada sitten uusia
aineksia aukon kauta, laita korkki sitten takaisin.
C VALMISTA?
21 Sammuta laite (Y) ja irrote se verkosta.
22 Vapauta kannu kääntämällä sitä niin, että d kohdistuu merkkiin U ja nosta kannu pois
moottoriyksikön päältä.
U JÄÄMURSKA
23 Ennen laitteen käyttämistä jään murskaamiseksi on varmistettava, että se on puhdas ja se on
huuhdeltava perusteellisesti.
24 Vähäisetkin pesuainejäämät voivat vaikuttaa jäämurskan makuun ja pilata juoman, johon
jäämurska lisätään.
25 Parhaan tuloksen saat, jos laitat kannuun 150 ml – 500 ml jääkuutioita.
26 Laita kansi sekoittimelle, sitten:
27 Käännä nopeuskontrolli asentoon Y sekunniksi tai kahdeksi, vapauta se sitten.
28 Tarkasta tulos ja säädä.
C HOITO JA HUOLTO
29 Sammuta laite (Y) ja irrote se verkosta.
30 Pyyhi moottoriyksikön ulkopuoli puhtaalla kostealla kankaalla.
31 Pese käsin irrotettavat osat.
` Voit pestä nämä osat myös pesukoneessa.
käyttöohjeet
piirrokset
4 valo
5 moottoriyksikkö
6 nopeuskontrolli
7 kannun alusta
8 teräyksikkö
9 tiiviste
10 kannu
11 kädensija
12 kansi
13 korkki
` konepesun kestävä
Содержание
- Bedienungsanleitung 3
- C montage 3
- C vorbereitung 3
- Das gerät nicht unbeaufsichtigt stehen lassen wenn sich der 3
- Einer wartungsvertretung des herstellers oder einer qualifizierten fachkraft ersetzt werden um eine mögliche gefährdung auszuschließen 3
- Geräts den netzstecker vom strom 3
- Nur für den gebrauch im haushalt geeignet 3
- Stecker in der steckdose befindet 3
- Weist das kabel beschädigungen auf muss es vom hersteller 3
- Ziehen sie vor dem auf oder abbau oder der reinigung des 3
- C einschalten 4
- C fertig 4
- C geschwindigkeitsregler 4
- C hinzugeben von zutaten 4
- C pflege und instandhaltung 4
- S messereinheit 4
- U eiswürfel zerkleinern 4
- Pesto aus koriander 5
- Rezepte 5
- Umweltschutz 5
- C ajouter des ingrédients 7
- C contrôle de vitesse 7
- C mise en marche 7
- C préparation 7
- C terminé 7
- Mode d emploi 7
- U glace pilée 7
- C soins et entretien 8
- Pesto à la coriandre 8
- Protection environnementale 8
- Recettes 8
- S le bloc de lames 8
- A belangrijke veiligheidsmaatregelen 9
- Aangezien deze stoom kunnen veroorzaken 9
- Dit apparaat kan onder toezicht worden gebruikt door personen 9
- Giet geen hete vloeistoffen warmer dan 40 c in het apparaat 9
- Indien het snoer beschadigd is moet het door de fabrikant een 9
- Instructies 9
- Kinderen mogen het apparaat niet gebruiken of ermee spelen bewaar het apparaat en de kabel buiten het bereik van kinderen ga voorzichtig om met de mesjes het ledigen van de kan en het 9
- Laat het apparaat niet onbeheerd achter terwijl de stekker in het 9
- Met verminderde lichamelijke zintuiglijke of geestelijke vermogens of die gebrek aan ervaring of kennis hebben als iemand hen heeft uitgelegd hoe het apparaat moet worden gebruikt en ze de gevaren verstaan 9
- Monteert demonteert of schoonmaakt 9
- Schoonmaken van het apparaat om letsels te vermijden 9
- Stopcontact zit 9
- Technicus of een ander deskundig persoon vervangen worden om eventuele risico s te vermijden 9
- Uitsluitend voor huishoudelijk gebruik 9
- Verkeerd gebruik van het apparaat kan leiden tot letsels 3 verwijder de stekker uit het stopcontact voordat u het apparaat 9
- C ingrediënten toevoegen 10
- C inschakelen 10
- C klaar 10
- C montage 10
- C snelheidsregelaar 10
- C voorbereiding 10
- U ijs malen 10
- C zorg en onderhoud 11
- Koriander pesto 11
- Milieubescherming 11
- Receptjes 11
- S messeneenheid 11
- A norme di sicurezza importanti 12
- C montaggio 12
- Capacità fisiche sensoriali o mentali o che manchino di esperienza o conoscenza dell apparecchio a condizione che siano controllate o istruite da un adulto e che siano in grado di capirne i rischi 12
- Espulso a causa di una improvvisa fuoriuscita di vapore 12
- I bambini non devono utilizzare o giocare con l apparecchio tenere l apparecchio ed il cavo fuori dalla portata dei bambini per evitare lesioni prestare la massima attenzione quando si 12
- L uso errato dell apparecchio può causare lesioni 3 scollegare l apparecchio prima di montarlo smontarlo o pulirlo 4 non lasciare l apparecchio incustodito con la spina inserita 5 se il cavo è danneggiato farlo cambiare dal fabbricante da un 12
- Maneggiano le lame quando si svuota la caraffa e durante le operazioni di pulizia 12
- Non aggiungere liquido caldo oltre 40 c in quanto può essere 12
- Questo apparecchio può essere utilizzato da persone con ridotte 12
- Rivenditore autorizzato o da personale similmente qualificato per evitare incidenti 12
- Solo per uso domestico 12
- C accensione 13
- C aggiunta degli ingredienti 13
- C finito 13
- C preparazione 13
- C selettore di velocità 13
- Istruzioni per l uso 13
- U frantumazione del ghiaccio 13
- C cura e manutenzione 14
- Pesto al coriandolo 14
- Protezione ambientale 14
- Ricetta 14
- S gruppo delle lame 14
- A medidas de seguridad importantes 15
- C montaje 15
- Cuchillas al vaciar la jarra y al limpiar el aparato 15
- Discapacidad física sensorial o mental siempre que hayan sido supervisadas o instruidas en su uso y comprendan los riesgos que conlleva 15
- El uso inadecuado del aparato puede ocasionar heridas 3 desenchufe el aparato antes de montarlo desmontarlo o 15
- Este aparato puede ser utilizado por personas inexpertas o con 15
- Fabricante su agente de servicio o alguien con cualificación similar para evitar peligro 15
- Instrucciones 15
- Limpiarlo 15
- No añada líquidos calientes a más de 40ºc pueden salpicar por 15
- No deje el aparato desatendido mientras está enchufado 5 si el cable está dañado éste deberá ser cambiado por el 15
- No permita que los niños utilicen el aparato ni jueguen con él mantenga el aparato y el cable fuera del alcance de los niños para evitar cortes y quemaduras tenga cuidado al manipular las 15
- Solo para uso doméstico 15
- Un golpe brusco de vapor 15
- C añadir ingredientes 16
- C control de velocidad 16
- C cuidado y mantenimiento 16
- C encender 16
- C ha terminado 16
- C preparación 16
- U triturar hielo 16
- Pesto de cilantro 17
- Protección medioambiental 17
- Recetas 17
- S unidad de las cuchillas 17
- A medidas de precaução importantes 18
- Apenas para uso doméstico 18
- As crianças não devem usar nem brincar com o aparelho mantenha o aparelho e o cabo fora do alcance das crianças para evitar ferimentos tenha cuidado ao manusear as lâminas ao 18
- Assistência técnica ou qualquer profissional devidamente qualificado deverá substituí lo para se evitarem riscos 18
- C montagem 18
- C preparação 18
- Desligue o aparelho da corrente elétrica antes da montagem 18
- Desmontagem ou limpeza 18
- Este aparelho pode ser utilizado por pessoas com capacidades 18
- Esvaziar o jarro e ao limpar 18
- Ferimentos 18
- Físicas sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experiência e conhecimento desde que supervisionadas instruídas e que compreendam os riscos envolvidos 18
- Não acrescente líquidos quentes com mais de 40 ºc pois podem 18
- Não deixe o aparelho desacompanhado enquanto estiver ligado 5 se o cabo estiver danificado o fabricante o seu agente de 18
- Ser expelidos devido a vaporização repentina 18
- Utilizar o aparelho incorrectamente poderá resultar em 18
- C adição de ingredientes 19
- C controlo de velocidade 19
- C cuidado e manutenção 19
- C ligar 19
- C terminou 19
- Instruções 19
- U trituração de gelo 19
- Pesto de coentros 20
- Protecção ambiental 20
- Receitas 20
- S conjunto de lâminas 20
- A vigtige sikkerhedsinstruktioner 21
- Apparatet kan anvendes af personer hvis fysiske sansemæssige 21
- Brugsanvisning 21
- Børn må hverken benytte eller lege med apparatet apparatet og ledningen skal holdes uden for børns rækkevidde for at undgå tilskadekomst skal man udvise forsigtighed ved 21
- Eller mentale evner er nedsat eller personer uden den fornødne erfaring og viden hvis de er blevet instrueret har været under opsyn og forstår de forbundne farer 21
- Forket brug af apparatet kan forårsage tilskadekomst 3 tag apparatets stik ud inden du samler adskiller eller rengør det 4 lad aldrig apparatet stå uden opsyn når det er tilsluttet 21
- Grundet pludselig dampdannelse 21
- Hvis ledningen er beskadiget skal den udskiftes af producenten 21
- Håndtering af klingerne samt når blenderglasset tømmes og rengøres 21
- Kun til privat brug 21
- Serviceværkstedet eller en tilsvarende kvalificeret fagmand så eventuelle skader undgås 21
- Stikkontakten 21
- Tilsæt ikke varme væsker over 40 c da de kan sprøjte ud 21
- C forberedelse 22
- C færdig 22
- C hastighedsregulator 22
- C samling 22
- C tilføjelse af ingredienser 22
- C tænd maskinen 22
- U knusning af is 22
- C pleje og vedligeholdelse 23
- Koriander pesto 23
- Miljøbeskyttelse 23
- Opskrifter 23
- S klingeenhed 23
- A viktiga skyddsåtgärder 24
- Barn får inte använda eller leka med apparaten håll apparat och sladd utom räckhåll för barn undvik risk för skada genom att vara försiktig när du hanterar 24
- C montering 24
- Denna apparat kan användas av personer med minskad fysisk 24
- Endast för hushållsbruk 24
- Felaktig användning av apparaten kan orsaka skada 3 dra ur sladden till apparaten före montering demontering och 24
- Knivbladen tömmer kannan och rengör apparaten 24
- Lämna inte apparaten utan tillsyn när den är ansluten 5 om sladden är skadad måste den ersättas av tillverkaren 24
- Rengöring 24
- Sensorisk eller psykisk förmåga eller av personer som saknar erfarenhet och kunskap om apparaten om det sker under tillsyn eller efter instruktioner och om de förstår de faror som användningen kan innebära 24
- Serviceombud eller någon med liknande kompetens för att undvika skaderisker 24
- Snabbt kan strömma uppåt 24
- Tillsätt inte varm vätska över 40 c eftersom ånga från vätskan 24
- Bruksanvisning svenska 25
- C färdig 25
- C förberedelse 25
- C hastighetsreglage 25
- C skötsel och underhåll 25
- C slå på strömmen 25
- C tillsättning av ingredienser 25
- U iskross 25
- Korianderpesto 26
- Miljöskydd 26
- Recept 26
- S knivbladsenhet 26
- A viktig sikkerhetstiltak 27
- Barn må ikke bruke eller leke med apparatet oppbevar apparatet og ledningen utilgjengelig for barn for å unngå skade må du være forsiktig når du håndterer 27
- Bruksanvisning norsk 27
- C forberedelse 27
- C montering 27
- Dette apparatet kan brukes av personer med reduserte fysiske 27
- Feil bruk av apparatet kan føre til skader 3 koble fra apparatet før du monterer demonterer eller rengjør det 4 ikke la apparatet være ubevoktet når det er tilkoblet 5 hvis kabelen er skadet så må den bli erstattet av fabrikanten 27
- Ikke legg til varm væske over 40 c da den kan bli kastet ut igjen 27
- Knivbladene tømmer kannen og ved rengjøring 27
- Kun for bruk i hjemmet 27
- På grunn av plutselig damp 27
- Sensoriske eller mentale evner eller mangel på erfaring og kunnskap dersom de har blitt veiledet instruert og forstår farene som er involvert 27
- Servicekontoret eller andre som er kvalifiserte for å unngå fare 27
- C behandling og vedlikehold 28
- C ferdig 28
- C hastighetskontroll 28
- C slå på 28
- C tilsette ingredienser 28
- S knivbladenhet 28
- U isknusing 28
- Koriander pesto 29
- Miljøbeskyttelse 29
- A tärkeitä varotoimia 30
- C kokoaminen 30
- Henkiset suorituskyvyt ovat heikentyneet tai joilta puuttuu kokemusta ja tietoa jos heitä valvotaan opastetaan ja he ymmärtävät käyttöön liittyvät vaarat 30
- Höyryyntymisen takia 30
- Jos sähköjohto on vahingoittunut se pitää antaa valmistajan 30
- Laitetta saavat käyttää henkilöt joiden fyysiset aistinvaraiset tai 30
- Laitteen väärinkäyttö saattaa aiheuttaa henkilövahingon 3 irrota laite verkkovirrasta ennen kokoamista purkamista tai 30
- Lapset eivät saa käyttää laitetta tai leikkiä sillä pidä laite ja virtajohto poissa lasten ulottuvilta tapaturmien välttämiseksi ole varovainen kun käsittelet teriä 30
- Puhdistamista 30
- Sähköverkkoon 30
- Tyhjennät kannua tai puhdistat laitetta 30
- Tämän huoltopalvelun tai vastaavan pätevyyden omaavan henkilön vaihdettavaksi vaarojen välttämiseksi 30
- Vain kotikäyttöön 30
- Älä jätä laitetta vaille silmälläpitoa kun se on kytketty 30
- Älä lisää kuumaa nestettä yli 40 c sillä se voi poistua äkillisen 30
- C ainesten lisääminen 31
- C hoito ja huolto 31
- C kytke laite päälle 31
- C nopeuskontrolli 31
- C valmista 31
- C valmistelu 31
- Käyttöohjeet 31
- U jäämurska 31
- Korianteripesto 32
- Reseptejä 32
- S teräyksikkö 32
- Ympäristön suojelu 32
- A важные меры предосторожности 33
- Детям запрещено использовать устройство или играть с ним держите устройство и шнур вне досягаемости детей чтобы избежать травм будьте осторожны при обращении с 33
- Инструкции русский 33
- Использование данного устройства лицами с ограниченными 33
- Может внезапно вырваться обратно с паром 33
- Не добавляйте горячую жидкость выше 40 c так как она 33
- Не оставляйте включенный прибор без присмотра 5 если кабель поврежден он должен быть заменен 33
- Неправильное использование прибора может привести к 33
- Ножами опустошении кружки и очистке 33
- Отключите прибор от розетки перед сборкой разборкой или 33
- Очисткой 33
- Производителем сервисным агентом или другим квалифицированным лицом для предотвращения опасности 33
- Только для бытового использования 33
- Травме 33
- Физическими сенсорными или умственными способностями недостатком опыта или знаний допускается при условии контроля или инструктажа и осознания связанных рисков 33
- C включение 34
- C добавление ингредиентов 34
- C закончили 34
- C приготовление 34
- C регулятор скорости 34
- C сборка 34
- U дробленый лед 34
- C уход и обслуживание 35
- S блок ножа 35
- Защита окружающей среды 35
- Рецепты 35
- Соус песто из кориандра 35
- A důležitá bezpečnostní opatření 36
- C montáž 36
- C příprava 36
- Důvodu prudkého odpaření 36
- Jen pro domácí použití 36
- Nepřidávejte horkou tekutinu nad 40 c může vystříknout z 36
- Nesprávné použití zařízení může vést ke zranění 3 před montáží demontáží či čištěním přístroj vypojte ze sítě 4 pokud je přístroj v zásuvce nenechávejte ho bez dozoru 5 pokud je poškozený kabel musí jej vyměnit výrobce jeho servisní 36
- Opatrní abyste předešli případnému zranění 36
- Přístroj nesmí používat děti nebo si s ním hrát přístroj i kabel udržujte mimo dosah dětí při manipulaci s noži a vyprazdňování a čištění džbánu buďte 36
- Senzorickými či mentálními schopnostmi nebo osoby které výrobek nikdy nepoužívaly nebo jej neznají pokud tak činí pod dozorem byly poučeny a rozumí souvisejícím rizikům 36
- Tento přístroj mohou používat osoby se sníženými fyzickými 36
- Zástupce nebo osoba podobně kvalifikovaná aby nedošlo k riziku 36
- C hotovo 37
- C ovládání rychlosti 37
- C péče a údržba 37
- C přidávání ingrediencí 37
- C zapínání 37
- Pokyny čeština 37
- U drcení ledu 37
- Koriandrové pesto 38
- Ochrana životního prostředí 38
- Recepty 38
- S jednotka s noži 38
- A dôležité bezpečnostné opatrenia 39
- Ak je prívodný kábel poškodený musí byť vymenený výrobcom 39
- Chrliť vplyvom náhleho nahromadenia pary 39
- Deti sa s prístrojom nesmú hrať ani ho používať uchovávajte prístroj a kábel mimo dosahu detí pri manipulácii s nožmi vyprázdňovaní nádoby a čistení dávajte 39
- Jeho servisným technikom alebo iným kvalifikovaným odborníkom aby nedošlo k riziku 39
- Len na domáce použitie 39
- Nenechávajte prístroj bez dozoru keď je zapnutý v elektrickej 39
- Nepridávajte horúce tekutiny vyše 40 c pretože môžu začať 39
- Nesprávne používanie spotrebiča môže viesť k poraneniu 3 spotrebič vytiahnite zo zásuvky pred zložením rozložením alebo 39
- Pokyny slovenčina 39
- Pozor aby ste sa neporanili 39
- Tento prístroj môžu používať osoby so zníženými fyzickými 39
- Zmyslovými alebo duševnými schopnosťami alebo nedostatkom skúseností a znalostí ak sú pod dozorom vedením a uvedomujú si s tým spojené riziká 39
- Čistením 39
- C hotovo 40
- C ovládač rýchlosti 40
- C pridávanie potravín 40
- C príprava 40
- C starostlivosť a údržba 40
- C zapnutie 40
- C zloženie 40
- U drvenie ľadu 40
- Koriandrové pesto 41
- Ochrana životného prostredia 41
- Recepty 41
- S nástavec s nožmi 41
- A wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 42
- C montaż 42
- Dzieci nie powinny używać lub bawić się urządzeniem przechowuj urządzenie i przewód z dala od dzieci aby uniknąć obrażeń przy opróżnianiu dzbanka i czyszczeniu 42
- Nie pozostawiać włączonego urządzenia bez nadzoru 5 jeżeli przewód zasilający ulegnie uszkodzeniu powinien być 42
- Nie wlewaj gorącego płynu powyżej 40 c gwałtownie 42
- Niewłaściwe użytkowanie urządzenia może spowodować 42
- Obrażenia ciała 42
- Ostrożnie obchodź się z nożami 42
- Przed montażem demontażem lub czyszczeniem urządzenia 42
- Sprawności fizycznej sensorycznej czy umysłowej lub nieposiadające odpowiednich umiejętności i doświadczenia jeżeli są pod nadzorem i rozumieją niebezpieczeństwa związane z używaniem urządzenia 42
- Tylko do użytku domowego 42
- Urządzenie może być używane przez osoby o ograniczonej 42
- Wyjmij wtyczkę z gniazdka 42
- Wymieniony przez producenta jego serwis techniczny lub specjalistyczny zakład naprawczy w celu uniknięcia zagrożenia 42
- Wytworzona para wodna może go wyrzucić 42
- C dodawanie składników 43
- C konserwacja i obsługa 43
- C przygotowanie 43
- C regulacja prędkości 43
- C skończone 43
- C włączenie 43
- Instrukcja 43
- U pokruszony lód 43
- Ochrona środowiska 44
- Pesto z kolendry 44
- Przepisy kulinarne 44
- S zespół ostrzy 44
- A važne sigurnosne mjere 45
- C priprema 45
- C sastavljanje 45
- Djeca ne smiju koristiti niti se igrati s uređajem držite uređaj i kabel van dosega djece da bi se izbjegla ozljeda pazite kod rukovanja oštricama 45
- Isključivo za kućnu uporabu 45
- Isparavanja može doći do njenog izbacivanja 45
- Mentalnih sposobnosti ili osobe koje ne raspolažu iskustvom i znanjem ako su pod nadzorom ili rade po uputama te razumiju uključene opasnosti 45
- Nemojte dodavati vruću tečnost preko 40 c usljed iznenadnog 45
- Ovaj uređaj mogu koristiti osobe smanjenih tjelesnih osjetilnih ili 45
- Pogrešna uporaba aparata može uzrokovati ozljedu 3 izvucite utikač iz utičnice prije sastavljanja rastavljanja i čišćenja 4 nemojte ostavljati aparat bez nadzora dok je uključen u utičnicu 5 ako je kabel oštećen radi izbjegavanja opasnosti mora ga 45
- Pražnjenja vrča i čišćenja 45
- Zamijeniti proizvođač ovlašteni servis ili osoba slične stručnosti 45
- C dodavanje sastojaka 46
- C jeste li završili 46
- C regulator kontrole brzine 46
- C uključenje 46
- C čišćenje i održavanje 46
- S jedinica sa sječivima 46
- U mljeveni led 46
- Recepti 47
- Umak od rajčice s komadićima 47
- Zaštita okoliša 47
- A pomembna varovala 48
- C priprava 48
- C sestavljanje 48
- Ne dodajajte vroče tekočine nad 40 c saj lahko brizgne zaradi 48
- Nenadnega nastajanja pare 48
- Odklopite 48
- Otroci ne smejo uporabljati ali se igrati z napravo napravo in kabel varujte pred dosegom otrok telesnim poškodbam se izognite tako da pazite pri delu z noži 48
- Praznjenju vrča in čiščenju 48
- Priklopljene naprave ne puščajte brez nadzora 5 če je kabel poškodovan ga mora zamenjati proizvajalec njegov 48
- Samo za gospodinjsko uporabo 48
- Servisni zastopnik ali kdo s podobnimi pooblastili da se prepreči tveganje 48
- To napravo smejo uporabljati osebe z zmanjšanimi fizičnimi 48
- Zloraba naprave lahko povzroči telesne poškodbe 3 pred sestavljanjem razstavljanjem ali čiščenjem napravo 48
- Čutnimi ali duševnimi sposobnostmi ali s pomanjkljivimi izkušnjami in znanjem če so pri tem pod nadzorom dobijo navodila in razumejo s tem povezana tveganja 48
- C dodajanje sestavin 49
- C končano 49
- C nastavitev hitrosti 49
- C nega in vzdrževanje 49
- C vklop 49
- Navodila 49
- U zdrobljen led 49
- Koriandrov pesto 50
- Recepti 50
- S enota z noži 50
- Zaščita okolja 50
- A σημαντικα μετρα ασφαλειασ 51
- Έχουν πρόσβαση παιδιά 51
- Όταν αδειάζετε την κανάτα και όταν καθαρίζετε 51
- Βγάλτε το βύσμα της συσκευής από την πρίζα πριν από εργασίες 51
- Εάν το καλώδιο είναι φθαρμένο πρέπει να αντικατασταθεί από 51
- Η συσκευή αυτή επιτρέπεται να χρησιμοποιείται από άτομα με 51
- Η συσκευή και το καλώδιο να φυλάσσονται σε χώρο όπου δεν 51
- Μειωμένες σωματικές αισθητηριακές ή διανοητικές ικανότητες ή από άτομα με ελλιπή πείρα και γνώσεις εφόσον επιβλέπονται ή τους δίνονται οδηγίες και κατανοούν τους εμπλεκόμενους κινδύνους 51
- Μην αφήνετε τη συσκευή χωρίς επίβλεψη ενόσω είναι 51
- Μην προσθέτετε θερμά υγρά άνω των 40 c καθώς μπορεί να 51
- Οδηγίες 51
- Πεταχτούν έξω λόγω απότομης δημιουργίας ατμού 51
- Προς αποφυγή τραυματισμού προσέξτε όταν πιάνετε τις λεπίδες 51
- Σε περίπτωση κακής χρήσης της συσκευής μπορεί να προκληθεί 51
- Συναρμολόγησης αποσυναρμολόγησης ή καθαρισμού 51
- Συνδεδεμένη στο ρεύμα 51
- Συσκευή 51
- Τα παιδιά δεν πρέπει να χρησιμοποιούν ούτε να παίζουν με τη 51
- Τον κατασκευαστή τον αντιπρόσωπό του ή κάποιο εξουσιοδοτημένο πρόσωπο προς αποφυγή κινδύνων 51
- Τραυματισμός 51
- C ενεργοποiηση 52
- C προετοιμασια 52
- C προσθηκη συστατικων 52
- C συναρμολογηση 52
- C τελειωσατε 52
- C χειριστηριο ταχυτητασ 52
- Αποκλειστικά για οικιακή χρήση 52
- C φροντιδα και συντηρηση 53
- S συστημα λεπιδων 53
- U θρυμματισμενοσ παγοσ 53
- Πέστο κόλιανδρου 53
- Προστασια του περιβαλλοντοσ 53
- Συνταγές 53
- C a sebességszabályozók 55
- C bekapcsolás 55
- C előkészítés 55
- C hozzávalók adagolása 55
- C kész 55
- U tört jég 55
- Utasítások 55
- C ápolás és karbantartás 56
- Koriander pesztó 56
- Környezetvédelem 56
- Receptek 56
- S vágó egység 56
- A önemli güvenli k kurallari 57
- Ani buhar çıkışı nedeniyle sıçrayabileceğinden sıcak sıvı 40 c 57
- C bi rleşti rme 57
- Cihazı elektrik prizine takılı durumdayken gözetimsiz bırakmayın 5 hasarlı elektrik kabloları güvenlik açısından sadece üretici 57
- Cihazın yanlış biçimde kullanılması yaralanmalara yol açabilir 3 montaj demontaj veya temizlik çalışmalarından önce cihazın 57
- Deneyimden yoksun kişiler bu cihazı sadece denetim talimat altında ve içerdiği tehlikeleri kavradıklarında kullanabilirler 57
- Fiziksel duyumsal veya zihinsel kapasiteli veya gerekli bilgi ve 57
- Fişini prizden çekin 57
- Sadece ev içi kullanım 57
- Talimatlar 57
- Ve temizlik yaparken dikkatli olun 57
- Çocuklar cihazı kullanmamalı veya onunla oyun oynamamalıdır cihazı ve kablosunu çocukların erişemeyeceği yerlerde tutun yaralanmaları önlemek için bıçakları tutarken sürahiyi boşaltırken 57
- Üreticinin yetkili servisleri veya benzer niteliklere sahip kişiler tarafından değiştirilmelidir 57
- Üzeri eklemeyin 57
- C bi tti mi 58
- C cihazi çaliştirma 58
- C hazirlama 58
- C hiz kumandasi 58
- C malzeme ekleme 58
- C temi zli k ve bakim 58
- U buz kirma 58
- Kişnişli pesto 59
- S biçak ünitesi 59
- Yemek tarifleri 59
- Çevre koruma 59
- A prevederi importante de siguranţă 60
- Acest aparat poate fi folosit de către persoane cu capacităţi fizice 60
- C asamblare 60
- C preparare 60
- Copiii nu trebuie să folosească sau să se joace cu aparatul nu lăsaţi aparatul și cablul la îndemâna copiilor pentru a evita rănirea fiţi precauţi atunci când manevraţi lamele 60
- Exclusiv pentru uz casnic 60
- Fabricant agentul de service sau orice altă persoană calificată pentru a evita accidentele 60
- Goliţi vasul și curăţaţi aparatul 60
- Nu adăugaţi lichide fierbinţi peste 40 c acestea s ar putea să 60
- Nu lăsaţi aparatul nesupravegheat atunci când este în funcţiune 5 în cazul în care cablul este deteriorat trebuie înlocuit de către 60
- Sau curăţare 60
- Senzoriale sau mentale reduse sau lipsă de experienţă și cunoștinţe dacă sunt supravegheate instruite și înţeleg pericolele la care se supun 60
- Stropească din cauza aburilor 60
- Utilizarea incorectă a aparatului poate produce leziuni 3 scoateţi aparatul din priză înainte de asamblare dezasamblare 60
- C adăugarea ingredientelor 61
- C controlul vitezei 61
- C gata 61
- C pornire 61
- C îngrijire şi întreţinere 61
- Instrucţiuni 61
- U gheaţă 61
- Pesto de coriandru 62
- Protejarea mediului 62
- Reţete 62
- S unitatea lamelor 62
- A важни предпазни мерки 63
- Ако кабелът е повреден той трябва да се подмени от 63
- Да доведе до внезапно изпускане на пара 63
- Децата не трябва да използват или да играят с уреда дръжте уреда и кабела далеч от достъпа на деца за да избегнете нараняване внимавайте при работа с 63
- Изключете уреда от контакта преди сглобяване разглобяване 63
- Или почистване 63
- Инструкции български 63
- Контакта 63
- Нараняване 63
- Не добавяйте гореща течност над 40 c тъй като това може 63
- Не оставяйте уреда без наблюдение докато е включен в 63
- Неправилната употреба на уреда може да доведе до 63
- Остриетата изпразване на каната и почистване 63
- Производителя негов представител за сервизно обслужване или друго квалифицирано за тази цел лице за да се избегне всякакъв риск 63
- Само за домашна употреба 63
- Сетивни или умствени възможности или без опит и познания ако са под надзора инструктирани и осъзнават опасностите 63
- Този уред може да се ползва от хора с ограничени физически 63
- C включване 64
- C готово 64
- C добавяне на съставки 64
- C контрол на скоростта 64
- C подготовка 64
- C сглобяване 64
- U натрошен лед 64
- C грижи и поддръжка 65
- S режещ блок 65
- Опазване на околната среда 65
- Песто с кориандър 65
- Рецепти 65
- A important safeguards 66
- And cleaning 66
- C assembly 66
- C preparation 66
- Children must not use or play with the appliance keep the appliance and cable out of reach of children to avoid injury take care handling the blades emptying the jug 66
- Don t add hot liquid over 40 c as it may be ejected due to 66
- Household use only 66
- Its service agent or someone similarly qualified to avoid hazard 66
- Misuse of the appliance may cause injury 3 unplug the appliance before assembly disassembly or cleaning 4 don t leave the appliance unattended while plugged in 5 if the cable is damaged it must be replaced by the manufacturer 66
- Sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been supervised instructed and understand the hazards involved 66
- Sudden steaming 66
- This appliance can be used by persons with reduced physical 66
- C adding ingredients 67
- C care and maintenance 67
- C finished 67
- C speed control 67
- C switch on 67
- Instructions 67
- S blade unit 67
- U crushed ice 67
- Coriander pesto 68
- Environmental protection 68
- Recipes 68
Похожие устройства
- Russell Hobbs classics Инструкция по эксплуатации
- Russell Hobbs black glass Инструкция по эксплуатации
- Russell Hobbs jewels sapphire blue Инструкция по эксплуатации
- Russell Hobbs jevels ruby red Инструкция по эксплуатации
- Russell Hobbs , серия allure Инструкция по эксплуатации
- Runtastic с пульсометром и gps-датчиком rungps1, красные Инструкция по эксплуатации
- Runtastic с пульсометром и gps-датчиком rungps1, черные Инструкция по эксплуатации
- Runtastic с пульсометром и gps-датчиком rungps1, синие Инструкция по эксплуатации
- Smeg sta4525 Инструкция по эксплуатации
- Smeg sta6539l3 Инструкция по эксплуатации
- Smeg sf4750mpo Инструкция по эксплуатации
- Smeg sf4750mao Инструкция по эксплуатации
- Smeg sf4800mao Инструкция по эксплуатации
- Smeg sf4800mpo Инструкция по эксплуатации
- Smeg sf4800mp Инструкция по эксплуатации
- Smeg pi764po Инструкция по эксплуатации
- Smeg spr864pgh Инструкция по эксплуатации
- Smeg spr876pgh Инструкция по эксплуатации
- Smeg spr864agh Инструкция по эксплуатации
- Smeg sfp750po Инструкция по эксплуатации