Russell Hobbs black glass [41/72] C odstránenie vodného kameňa
41
41 Zatvorte veko
42 Nevkladajte žiadne časti spotrebiča do umývačky riadu.
C ODSTRÁNENIE VODNÉHO KAMEŇA
43 Pravidelne odstraňujte vodný kameň. Na odstraňovanie vodného kameňa používajte
prostriedok vhodný na plastové výrobky. Postupujte podľa inštrukcií na obale prostriedku.
, Výrobky vrátené v rámci záruky s poruchami spôsobenými vodným kameňom, budú
opravené za poplatok.
W
OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA
Aby nedošlo k ohrozeniu zdravia a životného prostredia vplyvom nebezpečných látok v
elektrických a elektronických produktoch, nesmú byť spotrebiče označené týmto symbolom
likvidované s netriedeným komunálnym odpadom. Je nutné ich triediť, znova použiť alebo
recyklovať.
a
pokyny – podrobnejšie návody nájdete na našej webstránke:
http://www.russellhobbs.com/ifu/550979
Содержание
- Bedienungsanleitung 3
- C auffüllen 3
- C einschalten 3
- C kaffee sofort zubereiten 3
- Nur für den gebrauch im haushalt geeignet 3
- U vor erstmaligem gebrauch 3
- Zeichnungen 3
- C eine schnelle tasse 4
- C entkalken 4
- C erinnern 4
- C in abwesenheit 4
- C pflege und instandhaltung 4
- C programmieren des timers 4
- Umweltschutz 4
- A précautions importantes 6
- C remplissage 6
- Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus 6
- Et par des personnes aux aptitudes physiques sensorielles ou mentales réduites ou ne possédant pas l expérience et les connaissances suffisantes pour autant que ces personnes soient supervisées aient reçu des instructions et soient conscientes des risques encourus les enfants ne peuvent pas jouer avec l appareil le nettoyage et l entretien par l utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants à moins qu ils ne soient âgés de plus de 8 ans et qu ils soient supervisés tenez l appareil et le câble hors de portée des enfants de moins de 8 ans 6
- Fabricant un de ses techniciens agréés ou une personne également qualifiée pour éviter tout danger 6
- Pour un usage domestique uniquement 6
- Si le câble est abîmé vous devez le faire remplacer par le 6
- U avant la première utilisation 6
- C laissez la travailler 7
- C mise en marche 7
- C préparation immédiate 7
- C préparation retardée 7
- C rappel 7
- C une tasse vite fait 7
- Mode d emploi 7
- Schémas 7
- C détartrage 8
- C soins et entretien 8
- Protection environnementale 8
- A belangrijke veiligheidsmaatregelen 9
- Afbeeldingen 9
- C vullen 9
- Dit apparaat kan gebruikt worden door kinderen van 8 jaar en 9
- Indien het snoer beschadigd is moet het door de fabrikant een 9
- Instructies 9
- Ouder en personen met verminderde lichamelijke zintuiglijke en verstandelijke vaardigheden of die onvoldoende ervaring of kennis hebben indien zij onder toezicht staan of goed geïnformeerd zijn en zij de risico s begrijpen kinderen mogen niet met het apparaat spelen schoonmaak en gebruikersonderhoud mag niet door kinderen uitgevoerd worden tenzij ze ouder dan 8 zijn en onder toezicht staan houd het apparaat en het snoer buiten het bereik van kinderen van jonger dan 8 jaar 9
- Technicus of een ander deskundig persoon vervangen worden om eventuele risico s te vermijden 9
- U voor het eerste gebruik 9
- Uitsluitend voor huishoudelijk gebruik 9
- C aanzetten 10
- C herinnering 10
- C koffie later 10
- C koffie nu 10
- C laten rusten 10
- C ontkalken 11
- C vlug een kopje 11
- C zorg en onderhoud 11
- Milieubescherming 11
- A norme di sicurezza importanti 12
- C riempimento 12
- Da persone con ridotte capacità fisiche sensoriali o mentali o senza esperienza e conoscenza a condizione che vengano controllate istruite e capiscano i pericoli in cui si può incorrere i bambini non devono giocare con l apparecchio la pulizia e la manutenzione da parte dell utente non devono essere effettuate da bambini di età inferiore agli 8 anni e sotto il controllo di un adulto tenere l apparecchio e il cavo fuori dalla portata dei bambini di età inferiore agli 8 anni 12
- L apparecchio può essere utilizzato da bambini di almeno 8 ani e 12
- Rivenditore autorizzato o da personale similmente qualificato per evitare pericoli 12
- Se il cavo è danneggiato farlo cambiare dal fabbricante da un 12
- Solo per uso domestico 12
- U prima di utilizzare l apparecchio per la prima volta 12
- C accensione 13
- C caffè all istante 13
- C caffè programmato 13
- C da ricordare 13
- C non toccare 13
- C una tazza veloce 13
- Immagini 13
- Istruzioni per l uso 13
- C cura e manutenzione 14
- C decalcificazione 14
- Protezione ambientale 14
- A medidas de seguridad importantes 15
- C llenado 15
- Da persone con ridotte capacità fisiche sensoriali o mentali o senza esperienza e conoscenza a condizione che vengano controllate istruite e capiscano i pericoli in cui si può incorrere i bambini non devono giocare con l apparecchio la pulizia e la manutenzione da parte dell utente non devono essere effettuate da bambini di età inferiore agli 8 anni e sotto il controllo di un adulto tenere l apparecchio e il cavo fuori dalla portata dei bambini di età inferiore agli 8 anni 15
- Fabricante su agente de servicio o alguien con cualificación similar para evitar peligro 15
- Ilustraciones 15
- Instrucciones 15
- L apparecchio può essere utilizzato da bambini di almeno 8 ani e 15
- Si el cable está dañado éste deberá ser cambiado por el 15
- Solo para uso doméstico 15
- U antes de usar por primera vez 15
- C café en el momento 16
- C café más tarde 16
- C déjela sola 16
- C encender 16
- C recordatorio 16
- C una taza rápida 16
- C cuidado y mantenimiento 17
- C quitar la cal 17
- Protección medioambiental 17
- A medidas de precaução importantes 18
- Apenas para uso doméstico 18
- Assistência técnica ou alguém igualmente qualificado deverá substituí lo a fim de evitar acidentes 18
- C encher o depósito 18
- Este aparelho pode ser usado por crianças com idade de 8 anos 18
- Ou superior e pessoas com capacidades físicas sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experiência e conhecimentos desde que supervisionadas instruídas e que compreendam os riscos envolvidos as crianças não devem brincar com o aparelho a limpeza e manutenção por parte do utilizador não deverão ser feitas por crianças a não ser que tenham mais de 8 anos e sejam supervisionadas mantenha o aparelho e o cabo fora do alcance de crianças com menos de 8 anos 18
- Se o cabo estiver danificado o fabricante o seu agente de 18
- U antes de utilizar pela primeira vez 18
- C café agora 19
- C café mais tarde 19
- C deixe o aparelho 19
- C lembre se 19
- C ligar 19
- C um cafezinho rápido 19
- Esquemas 19
- Instruções 19
- C cuidados e manutenção 20
- C desincrustar 20
- Protecção ambiental 20
- A vigtige sikkerhedsinstruktioner 21
- Brugsanvisning 21
- C opfyldning 21
- Dette apparat kan anvendes af børn fra 8 år og derover og 21
- Hvis ledningen er beskadiget skal den udskiftes af producenten 21
- Kun til privat brug 21
- Personer hvis fysiske sansemæssige eller mentale evner er nedsat eller personer uden den fornødne erfaring hvis de er blevet instrueret har været under opsyn og forstår de forbundne farer børn må ikke lege med apparatet rengøring og vedligeholdelse må ikke foretages af børn medmindre de er over 8 år og holdes under opsyn apparatet og ledningen skal holdes uden for rækkevidden af børn under 8 år 21
- Serviceværkstedet eller en tilsvarende kvalificeret fagmand så eventuelle skader undgås 21
- Tegninger 21
- U før apparatet tages i brug første gang 21
- C en hurtig kop 22
- C husk 22
- C kaffe nu 22
- C kaffe senere 22
- C lad maskinen være 22
- C pleje og vedligeholdelse 22
- C tænd maskinen 22
- C afkalkning 23
- Miljøbeskyttelse 23
- A viktiga skyddsåtgärder 24
- C fylla på vatten 24
- Denna apparat kan användas av barn från 8 års ålder och uppåt 24
- Endast för hushållsbruk 24
- Och av personer med nedsatt fysisk sensorisk eller mental förmåga eller med bristande erfarenhet och kunskap om personerna i fråga är under uppsikt och har fått anvisningar om hur apparaten fungerar och om de har förstått vilka risker som användningen kan medföra barn ska inte leka med apparaten rengöring och användarunderhåll ska inte utföras av barn såvida de inte är över 8 år och är under uppsikt håll apparat och elkabel utom räckhåll för barn under 8 år 24
- Om sladden är skadad måste den ersättas av tillverkaren 24
- Serviceombud eller någon med liknande kompetens för att undvika skaderisker 24
- U före första användningen 24
- Bilder 25
- Bruksanvisning svenska 25
- C en kopp snabbt 25
- C kaffe nu 25
- C kaffe senare 25
- C kom ihåg 25
- C slå på strömmen 25
- C vänta 25
- C avkalkning 26
- C skötsel och underhåll 26
- Miljöskydd 26
- A viktig sikkerhetstiltak 27
- Bruksanvisning norsk 27
- C fylling 27
- Dette apparatet kan brukes av barn fra åtte år og personer med 27
- Figurer 27
- Hvis kabelen er skadet så må den bli erstattet av fabrikanten 27
- Kun for bruk i hjemmet 27
- Nedsatte fysiske sansende eller mentale evner eller manglende erfaring eller kunnskap hvis slike personer har fått opplæring eller blir holdt under oppsyn og forstår farene som er tilknyttet bruken av apparatet barn skal ikke leke med apparatet rengjøring og vedlikehold skal ikke utføres av barn med mindre de er over åtte år og holdes under oppsyn hold apparatet og ledningen utilgjengelig for barn under åtte år 27
- Servicekontoret eller andre som er kvalifiserte for å unngå fare 27
- U før førstegangsbruk 27
- C behandling og vedlikehold 28
- C en rask kopp 28
- C husk 28
- C kaffe nå 28
- C kaffe senere 28
- C la den være alene 28
- C slå på 28
- C avkalking 29
- Miljøbeskyttelse 29
- A tärkeitä varotoimia 30
- C täyttö 30
- Fyysinen aistienvarainen tai henkinen toimintakyky on heikentynyt tai joilla ei ole kokemusta ja tietoa jos heitä valvotaan ohjeistetaan ja he ymmärtävät käyttöön liittyvät vaarat lapset eivät saa leikkiä laitteella lapset eivät saa puhdistaa tai tehdä hoitotoimia jos he eivät ole yli 8 vuotiaita ja valvonnan alla pidä laite ja kaapeli alle 8 vuotiaiden ulottumattomissa 30
- Jos sähköjohto on vahingoittunut se pitää antaa valmistajan 30
- Laitetta saavat käyttää yli 8 vuotiaat lapset ja henkilöt joiden 30
- Tämän huoltopalvelun tai vastaavan pätevyyden omaavan henkilön vaihdettavaksi vaarojen välttämiseksi 30
- U ennen ensimmäistä käyttökertaa 30
- Vain kotikäyttöön 30
- C anna keittimen olla rauhassa 31
- C hoito ja huolto 31
- C kahvia myöhemmin 31
- C kahvia nyt 31
- C kytke laite päälle 31
- C muista 31
- C nopea kupponen 31
- Käyttöohjeet 31
- Piirrokset 31
- C kalkinpoisto 32
- Ympäristön suojelu 32
- A важные меры предосторожности 33
- C наполнение 33
- U перед первым использованием прибора 33
- Если кабель поврежден он должен быть заменен 33
- Иллюстрации 33
- Инструкции русский 33
- Использование данного устройства детьми старше 8 лет 33
- Лицами с ограниченными физическими сенсорными или умственными способностями недостатком опыта или знаний допускается при условии контроля или инструктажа и осознания связанных рисков детям запрещено играть с устройством очистку и обслуживание устройства могут выполнять дети старше 8 лет при условии наблюдения взрослыми храните устройство и кабель в недоступном для детей до 8 лет месте 33
- Производителем сервисным агентом или другим квалифицированным лицом для предотвращения опасности 33
- Только для бытового использования 33
- C включение 34
- C оставьте в покое 34
- C отложить приготовление кофе 34
- C приготовление кофе 34
- C быстрая чашка 35
- C запомните 35
- C удаление накипи 35
- C уход и обслуживание 35
- Защита окружающей среды 35
- A důležitá bezpečnostní opatření 36
- C plnění 36
- Jen pro domácí použití 36
- Pokud je poškozený kabel musí jej vyměnit výrobce jeho servisní 36
- Sníženými fyzickými senzorickými či mentálními schopnostmi nebo osoby které výrobek nikdy nepoužívaly nebo jej neznají pokud tak činí pod dozorem byly poučeny a rozumí souvisejícím rizikům s přístrojem si nesmějí hrát děti děti nesmějí provádět čištění a běžnou údržbu pokud nedosáhly věku alespoň 8 let a nejsou li pod dozorem přístroj i kabel uchovávejte mimo dosah dětí mladších 8 let 36
- Tento přístroj mohou používat děti ve věku od 8 let a osoby se 36
- U před prvním použitím 36
- Zástupce nebo osoba podobně kvalifikovaná aby nedošlo k riziku 36
- C káva později 37
- C káva teď 37
- C nechte kávovar v klidu 37
- C pamatujte 37
- C péče a údržba 37
- C rychlý šálek 37
- C zapínání 37
- Nákresy 37
- Pokyny čeština 37
- C odstraňování vodního kamene 38
- Ochrana životního prostředí 38
- A dôležité bezpečnostné opatrenia 39
- Ak je prívodný kábel poškodený musí byť vymenený výrobcom 39
- C plnenie 39
- Jeho servisným technikom alebo iným kvalifikovaným odborníkom aby nedošlo k riziku 39
- Len na domáce použitie 39
- Nákresy 39
- Pokyny slovenčina 39
- Tento prístroj môžu používať deti od 8 rokov a osoby so 39
- U pred prvým použitím 39
- Zníženými fyzickými zmyslovými alebo psychickými schopnosťami alebo nedostatkom skúseností a vedomostí ak sú pod dozorom poučení a sú si vedomí s tým spojených rizík deti sa s prístrojom nemajú hrať čistenie a používateľská údržba nemajú byť vykonávané deťmi ak nie sú staršie ako 8 rokov a pod dozorom prístroj a elektrickú šnúru uchovávajte mimo dosahu detí mladších ako 8 rokov 39
- C kávu neskôr 40
- C kávu teraz 40
- C nechajte ho tak 40
- C rýchla šálka 40
- C starostlivosť a údržba 40
- C zapamätajte si 40
- C zapnutie 40
- C odstránenie vodného kameňa 41
- Ochrana životného prostredia 41
- A wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 42
- C napełnianie 42
- Jeżeli przewód zasilający ulegnie uszkodzeniu powinien być 42
- Niniejszy sprzęt nie jest przeznaczony do użytkowania przez 42
- Osoby w tym dzieci o ograniczonej zdolności fizycznej czuciowej lub psychicznej lub osoby nie mające doświadczenia lub znajomości sprzętu chyba że odbywa się to pod nadzorem lub zgodnie z instrukcją użytkowania sprzętu przekazanej przez osoby odpowiadające za ich bezpieczeństwo należy zwracać uwagę na dzieci aby nie bawiły się sprzętem używaj i przemieszczaj urządzenie poza zasięgiem dzieci 42
- Tylko do użytku domowego 42
- U przed pierwszym użyciem 42
- Wymieniony przez producenta jego serwis techniczny lub specjalistyczny zakład naprawczy w celu uniknięcia zagrożenia 42
- C kawa później 43
- C kawa zaraz 43
- C konserwacja i obsługa 43
- C pamiętaj 43
- C pozostaw bez nadzoru 43
- C szybka filiżanka 43
- C włączenie 43
- Instrukcja 43
- Rysunki 43
- C usuwanie kamienia 44
- Ochrona środowiska 44
- A važne sigurnosne mjere 45
- Ako je kabel oštećen radi izbjegavanja opasnosti mora ga 45
- C punjenje 45
- Crteži 45
- Isključivo za kućnu uporabu 45
- Ovaj uređaj mogu koristiti djeca od 8 godina pa na više i osobe 45
- Smanjenih tjelesnih osjetilnih ili mentalnih sposobnosti ili osobe koje ne raspolažu iskustvom i znanjem ako su pod nadzorom ili rade po uputama te razumiju uključene opasnosti djeca se ne smiju igrati s uređajem čišćenje i održavanje ne smiju vršiti djeca ako nisu starija od 8 godina i moraju biti pod nadzorom držite uređaj i kabel van dosega djece mlađe od 8 godina 45
- U prije prve uporabe 45
- Zamijeniti proizvođač ovlašteni servis ili osoba slične stručnosti 45
- C ako nemate vremena 46
- C kasnija uporaba 46
- C ostavite aparat na miru 46
- C priprema kave 46
- C uključivanje 46
- C zapamtite 46
- C čišćenje i održavanje 46
- C uklanjanje kamenca 47
- Zaštita okoliša 47
- A pomembna varovala 48
- C dolivanje 48
- Samo za gospodinjsko uporabo 48
- Servisni zastopnik ali kdo s podobnimi pooblastili da se prepreči tveganje 48
- To napravo smejo uporabljati otroci stari najmanj 8 let in osebe z 48
- U pred prvo uporabo 48
- Zmanjšanimi fizičnimi čutnimi ali duševnimi sposobnostmi ali s pomanjkljivimi izkušnjami in znanjem če so pri tem pod nadzorom dobijo navodila in razumejo s tem povezana tveganja otroci se z napravo ne smejo igrati otroci ne smejo čistiti in vzdrževati naprave če niso starejši od 8 let ter pod nadzorom napravo in kabel varujte pred dosegom otrok mlajših od 8 let 48
- Če je kabel poškodovan ga mora zamenjati proizvajalec njegov 48
- C hitra skodelica 49
- C napravo pustite 49
- C ne pozabite 49
- C nega in vzdrževanje 49
- C poznejša priprava kave 49
- C takojšnja kava 49
- C vklop 49
- Navodila 49
- C odstranjevanje vodnega kamna 50
- Zaščita okolja 50
- A σημαντικa μeτρα ασφaλειασ 51
- U πριν απο την πρωτη χρηση 51
- Αποκλειστικά για οικιακή χρήση 51
- Εάν το καλώδιο είναι φθαρμένο πρέπει να αντικατασταθεί από 51
- Η παρούσα συσκευή μπορεί να χρησιμοποιηθεί από παιδιά 51
- Ηλικίας άνω των 8 ετών και άτομα με μειωμένες σωματικές αισθητήριες ή διανοητικές ικανότητες ή άτομα που δεν διαθέτουν επαρκή εμπειρία ή γνώση υπό την προϋπόθεση ότι θα βρίσκονται υπό επίβλεψη ή θα λάβουν σχετικές οδηγίες και κατανοούν τους κινδύνους που ενέχει η χρήση της συσκευής τα παιδιά δεν πρέπει να χρησιμοποιούν τη συσκευή ως παιχνίδι ο καθαρισμός και η συντήρηση από χρήστη δεν πρέπει να πραγματοποιούνται από παιδιά εκτός κι αν είναι άνω των 8 ετών και βρίσκονται υπό επίβλεψη να διατηρείτε τη συσκευή και το καλώδιο μακριά από παιδιά ηλικίας κάτω των 8 ετών 51
- Οδηγίες 51
- Σχέδια 51
- Τον κατασκευαστή τον αντιπρόσωπό του ή κάποιο εξουσιοδοτημένο πρόσωπο προς αποφυγή κινδύνων 51
- C αμεση παρασκευη καφε 52
- C ενεργοποιηση 52
- C μεταχρονισμενη παρασκευη καφε 52
- C πληρωση 52
- C αφαλατωση 53
- C αφηστε την 53
- C ενα φλιτζανι στα γρηγορα 53
- C να θυμαστε 53
- C φροντiδα και συντhρηση 53
- Προστασια του περιβαλλοντοσ 53
- A fontos óvintézkedések 54
- Az eszközt 8 éves vagy idősebb gyermekek és csökkent fizikai 54
- C megtöltés 54
- Csak háztartási használatra 54
- Ha a kábel megrongálódott ki kell cseréltetni a gyártóval egy 54
- Szerviz munkatársával vagy egy hasonlóan szakképzett személlyel hogy elkerülje a veszélyeket 54
- U az első használat előtt 54
- Érzékszervi vagy mentális képességekkel rendelkező vagy tapasztalatlan személyek csak felügyelet alatt mások utasításainak megfelelően és csak akkor használhatják ha tisztában vannak a használatból eredő kockázatokkal gyermekek nem játszhatnak az eszközzel a készülék tisztítását és karbantartását gyermekek csak felügyelet alatt és csak akkor végezhetik ha 8 évesnél idősebbek tartsa az eszközt és a kábelt 8 éven aluli gyermekektől elzárva 54
- C bekapcsolás 55
- C egy csésze kávé gyorsan 55
- C kávéfőzés később 55
- C kávéfőzés most 55
- C ne feledje 55
- C ne nyúljon hozzá 55
- C ápolás és karbantartás 55
- Rajzok 55
- Utasítások 55
- C vízkőtelenítés 56
- Környezetvédelem 56
- A önemli güvenli k kurallari 57
- Bu cihaz 8 yaş ve üzeri çocuklar ve yetersiz fiziksel duyumsal 57
- C doldurma 57
- Hasarlı elektrik kabloları güvenlik açısından sadece üretici 57
- Sadece ev içi kullanım 57
- Talimatlar 57
- U i lk kullanimdan önce 57
- Veya zihinsel kapasitelere sahip veya deneyim ve bilgisi bulunmayan kişiler tarafından sadece denetim talimat altında olmaları ve içerilen tehlikeleri anlamaları kaydıyla kullanılabilir çocuklar cihazla oyun oynamamalıdır temizlik ve kullanıcı bakımı işlemleri 8 yaşın üzerinde ve denetim altında olmadıkları taktirde çocuklar tarafından gerçekleştirilmemelidir cihazı ve kablosunu 8 yaşın altındaki çocuklardan uzak tutun 57
- Çizimler 57
- Üreticinin yetkili servisleri veya benzer niteliklere sahip kişiler tarafından değiştirilmelidir 57
- C ci hazi çaliştirma 58
- C hemen kahve 58
- C hizli bir fincan 58
- C sonra kahve 58
- C unutmayin 58
- C yalniz birak 58
- C ki reç giderme 59
- C temi zli k ve bakim 59
- Çevre koruma 59
- A prevederi importante de siguranţă 60
- Aparatul poate fi folosit de copii în vârstă de 8 ani sau mai mari și 60
- C umplere 60
- De către persoane cu capacităţi fizice senzoriale sau mentale reduse sau lipsă de experienţă și cunoștinţe dacă sunt supravegheaţi instruiţi și înţeleg pericolele la care se supun copiii nu trebuie să se joace cu aparatul curăţarea și utilizarea de către utilizator nu trebuie efectuate de copii decât dacă aceștia au peste 8 ani și sunt supravegheaţi nu lăsaţi aparatul și cablul la îndemâna copiilor sub 8 ani 60
- Exclusiv pentru uz casnic 60
- Fabricant agentul de service sau orice altă persoană calificată pentru a evita accidentele 60
- U înainte de prima utilizare 60
- În cazul în care cablul este deteriorat trebuie înlocuit de către 60
- C cafea pentru acum 61
- C cafea pentru mai târziu 61
- C lăsaţi o în pace 61
- C nu uitaţi 61
- C o ceaşcă rapidă 61
- C pornire 61
- C îngrijire şi întreţinere 61
- Instrucţiuni 61
- Schiţe 61
- C detartrare 62
- Protejarea mediului 62
- A важни предпазни мерки 63
- C пълнене 63
- U преди първоначално използване 63
- Ако кабелът е повреден той трябва да се подмени от 63
- Илюстрации 63
- Инструкции български 63
- Както и от хора с ограничени физически сетивни или умствени способности или липса на опит и познания ако са наглеждани инструктирани и разбират опасностите с уреда не трябва да играят деца почистването и поддръжката не трябва да се извършват от деца освен ако те не са над 8 годишна възраст и някой ги наглежда пазете уреда и кабела от деца под 8 годишна възраст 63
- Производителя негов представител за сервизно обслужване или друго квалифицирано за тази цел лице за да се избегне всякакъв риск 63
- Само за домашна употреба 63
- Този уред може да се използва от деца над 8 годишна възраст 63
- C включване 64
- C запомняне 64
- C кафе за по късно 64
- C кафе за сега 64
- C не се занимавайте с нея 64
- C бърза чаша 65
- C грижи и поддръжка 65
- C почистване на котления камък 65
- Опазване на околната среда 65
- A important safeguards 66
- Above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been supervised instructed and understand the hazards involved children shall not play with the appliance cleaning and user maintenance shall not be done by children unless they are older than 8 and supervised keep the appliance and cable out of reach of children under 8 years 66
- C filling 66
- C switch on 66
- Household use only 66
- If the cable is damaged it must be replaced by the manufacturer 66
- Its service agent or someone similarly qualified to avoid hazard 66
- This appliance can be used by children aged from 8 years and 66
- U before using for the first time 66
- C a quick cup 67
- C care and maintenance 67
- C coffee later 67
- C coffee now 67
- C leave it alone 67
- C remember 67
- Diagrams 67
- Instructions 67
- C descaling 68
- Environmental protection 68
Похожие устройства
- Russell Hobbs jewels sapphire blue Инструкция по эксплуатации
- Russell Hobbs jevels ruby red Инструкция по эксплуатации
- Russell Hobbs , серия allure Инструкция по эксплуатации
- Runtastic с пульсометром и gps-датчиком rungps1, красные Инструкция по эксплуатации
- Runtastic с пульсометром и gps-датчиком rungps1, черные Инструкция по эксплуатации
- Runtastic с пульсометром и gps-датчиком rungps1, синие Инструкция по эксплуатации
- Smeg sta4525 Инструкция по эксплуатации
- Smeg sta6539l3 Инструкция по эксплуатации
- Smeg sf4750mpo Инструкция по эксплуатации
- Smeg sf4750mao Инструкция по эксплуатации
- Smeg sf4800mao Инструкция по эксплуатации
- Smeg sf4800mpo Инструкция по эксплуатации
- Smeg sf4800mp Инструкция по эксплуатации
- Smeg pi764po Инструкция по эксплуатации
- Smeg spr864pgh Инструкция по эксплуатации
- Smeg spr876pgh Инструкция по эксплуатации
- Smeg spr864agh Инструкция по эксплуатации
- Smeg sfp750po Инструкция по эксплуатации
- Smeg sf750ao Инструкция по эксплуатации
- Smeg sf750po Инструкция по эксплуатации