Supra drs-gd59vst [3/14] Меры предосторожности
![Supra drs-gd59vst [3/14] Меры предосторожности](/views2/1187712/page3/bg3.png)
3
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Внимательно прочитайте этот раздел и обязатель-
но следуйте указанным инструкциям. Это поможет
обеспечить качественную работу прибора и продлит
срок его службы.
Инструкции по безопасности
• Не открывайте корпус прибора или адаптера
питания. Обслуживание прибора должно про-
водиться только специалистами авторизован-
ного сервисного центра.
• Используйте изделие строго по назначению.
• Не оставляйте прибор на панели управления в
автомобиле под воздействием солнечных лу-
чей, т.к. перегрев батареи может стать причи-
ной нарушения функционирования прибора.
• Не кладите никакие предметы на прибор и не
давите на дисплей прибора.
• Не прикасайтесь к дисплею острыми предме-
тами, чтобы его не повредить.
• Не разрешайте детям играть с прибором без
вашего присмотра.
• Удалите адаптер из гнезда прикуривателя,
немедленно выключите прибор, если он
включён, и обратитесь в авторизованный
сервисный центр в следующих случаях:
если адаптер питания либо его шнур оплавился
или был поврежден; если корпус или адаптер
были повреждены или в них попала жидкость.
• Чтобы предотвратить повреждения, специали-
сты сервисного центра должны проверить
компоненты прибора.
• Адаптер питания потребляет электроэнергию,
даже если батарея заряжена. Поэтому отклю-
чите его от гнезда прикуривателя, если не
пользуетесь прибором, чтобы автомобильный
аккумулятор не разряжался.
•
Не разбирайте, не переделывайте и не ремон-
тируйте прибор самостоятельно. Это может
вызвать серьёзные поломки и снимает гаран-
тию на бесплатный ремонт изделия. Ремонт
должен производиться только в специализи-
рованных авторизованных сервисных центрах.
Установка
• Устанавливайте прибор в таком месте, где он
не будет ограничивать обзор водителю.
• Выбирайте такое место установки прибора,
где он и его провод питания не будет мешать
водителю при управлении автомобилем и не
сможет нанести травму пассажиру в случае
резкой остановки.
• Для обеспечения наилучших результатов ра-
боты следует устанавливать устройство таким
образом, чтобы дорога находилась в прямой
видимости детектора.
• Перед радар-детектором не должно быть ме-
таллических предметов, антенны магнитолы
(если антенна находится на ветровом стекле)
или щёток стеклоочистителя.
• Во время установки учитывайте, что если
стекло автомобиля содержит нагревательные
элементы, бронировано или тонировано, это
может снизить расстояние приема сигналов
измерителей скорости и блокировать работу
GPS-приёмника. Рекомендуется очистить от
наклеенных плёнок участок стекла, чтобы обе-
спечить работоспособность радар-детектора.
• Время от времени проверяйте надёжность
крепления, т.к. в результате тряски прибор мо-
жет упасть.
Условия работы
• Не подвергайте прибор воздействию влаги,
тепла или прямых солнечных лучей, особенно в
припаркованном автомобиле, избегайте обра-
зования пыли.
• Следите, чтобы прибор не намокал, берегите
его от дождя и града. Имейте в виду, что влага
может образоваться даже в защитном чехле в
результате конденсации.
• Не роняйте прибор, берегите его от сильной ви-
брации, тряски и ударов.
• Не храните устройство и его компоненты рядом
Содержание
- Руководство по эксплуатации 1
- Использования прибора обращая особое внимание на раздел меры безопасности и предосторожности и 2
- Содержание 2
- Меры предосторожности 3
- Меры предосторожности 4
- Устройство прибора 5
- Комплектация прибора 6
- Радар детектор с gps оповещением 7
- Видеорегистратор 8
- Видеорегистратор 9
- Видеорегистратор 10
- Подключение к компьютеру 11
- Возможные неисправности и способы их устранения 12
- Выключен соответствующий диапазон приёма 12
- Какие либо предметы закрывают заднюю часть прибора и мешают обнаружению сигнала покрытие стекла препятствуют прохождению сигнала 12
- При возникновении неисправности попробуйте устранить ее с помощью рекомендаций из таблицы ниже если неисправность не устраняется не пытайтесь самостоятельно починить прибор обратитесь в автори зованный сервисный центр производителя 12
- Батарея встроенная li ion 13
- Вес 0 8кг без кронштейна 13
- Входное напряжение питания 12в 13
- Диапазоны радар детектора x k стрелка l лазер 13
- Матрица cmos 13
- Микрофон громкоговоритель встроенные 13
- Поддержка карт памяти tf микро sd до 32 гб 13
- Производитель оставляет за собой право на внесение изменений в конструкцию дизайн и комплектацию прибора без дополнительного уведомления об этих изменениях 13
- Рабочая относительная влажность 0 80 13
- Рабочая температура 0 50 с 13
- Размеры 110х70х33 без кронштейна 13
- Разрешение видео full hd 30 к с hd 30 и 60 к с vga 30 к с 13
- Разрешение фотографий 2 14 мегапикселей 13
- Система цвета ntsc pal 13
- Технические характеристики 13
- Угол обзора видеокамеры 140 13
- Формат видео avc h264 13
- Формат фотографий jpeg 13
Похожие устройства
- BEWARD B96-30 Технический паспорт
- Supra drs-ig57vst белка Инструкция по эксплуатации
- BEWARD B96-30 Каталог
- Supra sfd-95u Инструкция по эксплуатации
- Supra fms-102 Инструкция по эксплуатации
- Supra mws-2128ss Инструкция по эксплуатации
- Supra mws-2125mw Инструкция по эксплуатации
- Supra mws-2121mw Инструкция по эксплуатации
- Supra mws-1805mw Инструкция по эксплуатации
- Supra mcs-4703 Инструкция по эксплуатации
- BEWARD B89R-5260Z18 PTZ Инструкция по эксплуатации
- Supra ssb-5 Инструкция по эксплуатации
- Supra ssb-6.5 Инструкция по эксплуатации
- Supra ssb-69 Инструкция по эксплуатации
- Supra tvs-20fn Инструкция по эксплуатации
- Supra tvs-fu20 Инструкция по эксплуатации
- Supra tvs-15pn Инструкция по эксплуатации
- Supra tvs-15ps Инструкция по эксплуатации
- Supra tvs-ps15 Инструкция по эксплуатации
- Supra bss-4400 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения