Scarlett sc-hb42m01 [8/25] Příprava
![Scarlett sc-hb42m01 [8/25] Příprava](/views2/1188418/page8/bg8.png)
IM012
www.scarlett.ru SC-HB42M01
8
• Pokud byl výrobek určitou dobu při teplotách pod 0° C, před zapnutím ho nechejte při pokojové teplotě po dobu
nejméně 2 hodiny.
• Výrobce si vyhrazuje právo bez dodatečného oznámení provádět menší změny na konstrukci výrobku, které značně
neovlivní bezpečnost jeho používání, provozuschopnost ani funkčnost.
PŘÍPRAVA
• Před prvním použitím důkladně omyjte všechny odnímatelné části v teplé vodě s mycím prostředkem a dobře je
osušte. Motorovou jednotku zvenku otřete jemnou trochu vlhkou utěrkou.
• Neponořujte motorovou jednotku do jakékoliv tekutiny ani ji nemyjte vodou.
MIXÉR
• Mixér je ideální pro polévky, kaše a omáčky, stejně jako pro dětská jídlá a michání různých koktejlů.
• Vložte nástavec do motorové jednotky. Pro spolehlivější zajištění nástavcem otočte proti směru hodinových ručiček
tak, aby se šipka na motorové jednotce shodovala se symbolem blokování na nástavci.
• Aby nedošlo k rozlití směsi, než mixér zapnete, ponořte jej do potravin, které chcete smíchat.
• Chcete-li odstranit nástavec, pak jím otočte ve směru hodinových ručiček.
NŮŽ NA MLETÍ / MINI-DRTIČ
• Minidrtič je ideální pro krájení bylinek a zeleniny, sýra, většiny druhů ořechů, suchého ovoce. Velké kusy potravin,
jako maso, sýr, cibule, mrkev, musíte nejdříve nakrojit na menší. Z ořechů odstraňte skořápky, maso oddělte od
kostí a šlach.
• Drtič není určen pro drtění ledu ani na mletí velmi tvrdých potravin jako kávová zrna, muškatový ořech, obilniny.
• Upozornění! Čepel nože na mletí je velmi ostrý! Držte jej pouze za horní část z umělé hmoty!
• Nastavte nůž na mletí na čep uprostřed mísy.
• Vložte do mísy potraviny.
• Nakryjte mísu pohonem.
• Vložte motorovou jednotku do pohonu mísy.
• Za mletí jednou rukou držte motorovou jednotku, druhou – mísu na mletí.
• Po použití nejdříve odstraňte motorovou jednotku.
• Potom odstraňte pohon mísy.
• Opatrně vyndejte nůž na mletí.
• Teprve potom vyložte rozemleté potraviny z mísy na mletí.
METLA NA ŠLEHÁNÍ / MÍCHÁNÍ TEKUTÝCH POTRAVIN
• Použijte metlu na šlehání smetany, vaječných bílků a různých dezertů. V žádném případě nepouživejte tuto metlu na
míchání tuhého těsta.
• Vložte metlu do speciálního adaptéru na nástavce a pak ten nástavec upevněte na motorovou jednotku.
• Než začnete se šleháním, ponořte metlu do mísy s potravinami, které chcete ušlehat. Začínejte s pomalou rychlostí.
UPOZORNĚNÍ: Motor se nezapne, nebude-li mixér správně sestaven.
NÁSTAVEC NA PŘÍPRAVU BRAMBOROVÉ KAŠE
• Používejte nástavec pro rychlou přípravu nadýchané bramborové kaše bez hrudek.
• Nainstalujte nástavec na motorovou část. Pro spolehlivou fixaci nástavce musíte ho otočit proti směru hodinových
ručiček, až se šipka na nástavce překryje se znakem blokování na motorové části.
• Před začátkem přípravy ponořte nástavec do mísy s vařenými bramborami. Vždy začínejte z nízké rychlosti.
POZNÁMKA: Aby bramborová kaše byla nadýchanější a chutnější, přidejte do ní trochu horkého mléka a másla.
PROVOZ
• Zkontrolujte, zda mixér sestaven úplně a správně.
• Přípojte spotřebič do elektrické sítě.
• Pomocí nastavte požadovanou rychlost.
IMPULZNÍ REŽIM
• Stiskněte a podržte tlačítko impulzního režimu, mixér bude zapnutý, dokud je tlačítko stisknuté.
Potraviny
Maximální váha /
objem
Maximální doba nepřetržitého
opracování (vteřin)
Mandle
100 g
15
Vařená vejce
200 g
10
Strouhanka
20 g
15
Česnek
150 g
Krátkými stisknutími
Šunka
200 g
15
Ořechy
100 g
15
Zmrzlina
200 g
20
Led
4 nebo 5 kostek
Krátkými stisknutími
Lehké těsto
0,4 l
15
Cibule
200 g
Krátkými stisknutími
Petržel
30 g
10
Pepř
0,2 lz
30
Cibule šalotka
200 g
Krátkými stisknutími
Koření
0,2 lz
30
Stejk
150 – 200 g
15
Vlašské ořechy
100 g
15
Содержание
- Instruction manual руководство по эксплуатации інструкція з експлуатації 1
- Sc hb42m01 1
- Bg описание 2
- Cz popis 2
- Est kirjeldus 2
- Gb description 2
- H leírás 2
- Lt aprašymas 2
- Lv apraksts 2
- Rus устройство изделия 2
- Scg опис 2
- Ua опис 2
- Kz сипаттама 3
- Sl stavba vyrobku 3
- Acessory for whisking liquid products blending 4
- Chopping blade mini chopper 4
- Gb instruction manual 4
- Important safeguards 4
- Preparation for operating 4
- Cleaning and care 5
- Operation 5
- Rus руководство по эксплуатации 5
- Storage 5
- Меры безопасности 5
- Насадка для взбивания смешивания жидких продуктов 6
- Нож для измельчения продуктов мини измельчитель 6
- Подготовка к работе 6
- Работа 6
- Bezpečnostní pokyny 7
- Cz návod k použití 7
- Очистка и уход 7
- Хранение 7
- Metla na šlehání míchání tekutých potravin 8
- Nůž na mletí mini drtič 8
- Provoz 8
- Příprava 8
- Bg ръководство за експлоатация 9
- Skladování 9
- Čištění a údržba 9
- Подготовка за работа 9
- Правила за безопасност 9
- Нож за надробяване на продуктите мини чопер 10
- Приставка за разбиване смесване на течните продукти 10
- Работа 10
- Ua iнструкцiя з експлуатації 11
- Заходи безпеки 11
- Почистване и поддръжка 11
- Підготовка до роботи 11
- Съхраняване 11
- Насадка для збиття змішування рідких продуктів 12
- Ніж для подрібнення продуктів міні подрібнювач 12
- Очищення та догляд 12
- Робота 12
- Scg упутство за руковање 13
- Збереження 13
- Оштрица за сецкање мини чопер 13
- Припрема за рад 13
- Сигурносне мере 13
- Est kasutusjuhend 14
- Ohutusnõuanded 14
- Додатак за мућење мешање течних производа 14
- Рад 14
- Чишћење и одржавање 14
- Чување 14
- Kartulipudru valmistamise tarvik 15
- Otsik vedelate toiduainete vahustamiseks segamiseks 15
- Tööks ettevalmistamine 15
- Drošības noteikumi 16
- Hoidmine 16
- Lv lietošanas instrukcija 16
- Puhastamine ja hooldus 16
- Darbība 17
- Nazis produktu sasmalcināšanai mini smalcinātājs 17
- Sagatavošana darbam 17
- Uzliktnis šķidru produktu putošanai sajaukšanai 17
- Glabāšana 18
- Lt vartotojo instrukcija 18
- Prieš pirmąjį naudojimą 18
- Produktų smulkinimo peilis mini smulkintuvas 18
- Saugumo priemonės 18
- Tīrīšana un kopšana 18
- Laikymas 19
- Skystų produktų plakimo maišymo antgalis 19
- Valymas ir priežiūra 19
- Veikimas 19
- Aprítókés мini aprító 20
- Fontos biztonsági intézkedések 20
- H kezelési útmutató 20
- Habverő keverő rátét folyékony élelmiszerek számára 20
- Működés előtti előkészületek 20
- Kz пайдалану жөніндегі нұсқаулық 21
- Működés 21
- Tisztítás és karbantartás 21
- Tárolás 21
- Қауіпсіздік шаралары 21
- Жұмысқа дайындау 22
- Сұйық азық өнімдерін шайқауға араластыруға арналған қондырма 22
- Тағам өнімдерін ұсақтауға арналған пышақ шағын уатқыш 22
- Bezpečnostné opatrenia 23
- Sl návod na používanie 23
- Жұмысы 23
- Сақтау 23
- Тазалау және күтіп ұстау 23
- Uchovávanie 25
- Čistenie a údržba 25
Похожие устройства
- Scarlett sc-ek27g01 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett sc-422 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett sc-1370 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett sc-1371 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett sc-ek21s01 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett sc-je50s04 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett sc-201 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett sc-hb42f01 Инструкция по эксплуатации
- Samsung VCC/SC-4181 Red Инструкция по эксплуатации
- Samsung VCC/SC-5640 Инструкция по эксплуатации
- Samsung VCC/SC-4520S3B Инструкция по эксплуатации
- Samsung VCD SD 9420 S32 aquafilter Инструкция по эксплуатации
- Samsung VCC/SC-4752 V32 Инструкция по эксплуатации
- Scher-Khan logicar 4 Инструкция по эксплуатации
- Scher-Khan logicar 3 Инструкция по эксплуатации
- Scher-Khan taiga Инструкция по эксплуатации
- Hellion HDR-ST1003 Обновление_ПО_и_БД_для_радара_Россия_Казахстан_Белоруссия_
- Sennheiser RS120-(8) Инструкция по эксплуатации
- Sennheiser ezx 60 black, черная Инструкция по эксплуатации
- Sennheiser presence black, черная Инструкция по эксплуатации