Panasonic NV-GS70EN [62/101] Баланс белого

Содержание

Прочее Режим спорт При обычном воспроизведении движение изображения может выглядеть недостаточно плавным Поскольку цвет и яркость изображения при воспроизведении могут меняться следует избегать записи при флуоресцентной ртутной или натриевой лампе При записи очень освещенного объекта или сильно бликующего объекта могут появиться вертикальные полосы света При недостаточном освещении индикатор мигает Режим спорт портрет При записи стоп кадра в режиме прогрессивного фотоснимка яркость и оттенок записанного стоп кадра могут быть нестабильными Если этот режим используют для записи внутри помещения то изображения могут мерцать при воспроизведении Режим низкой освещенности Чрезвычайно темные сцены не всегда удается довести до удовлетворительной яркости Режим прожектор Записанные в этом режиме изображения могут оказаться чрезвычайно темными Если записываемый объект слишком ярок то его записанное изображение может оказаться белесым Режим пляж и снег Если записываемый объект слишком ярок то его записанное изображение может оказаться белесым Баланс белого Баланс белого нельзя изменить в следующих случаях Если EFFECT1 в подменю DIGITAL EFFECT главного меню CAMERA FUNCTIONS задано на GAIN UP или если EFFECT2 задано на SEPIA или на B W Если увеличение задано на Юх или выше При режиме цифрового стоп кадра При показе меню При пользовании функции ночного видения В следующих случаях индикатор к 4 мигает Мигание означает что ранее заданная настройка баланса белого все еще сохраняется Эта настройка сохраняется до выполнения новой настройки 7 з г 7 7 7 При слабой освещенности может оказаться невозможным правильно настроить вручную баланс белого Ручная настройка скорости затвора При воспроизведении записи ярко блестящего или сильно бликующего объекта на изображении могут появиться вертикальные полосы света При обычном воспроизведении движение изображения может выглядеть недостаточно плавным Поскольку цвет и яркость изображения при воспроизведении могут быть нестабильными следует избегать записи при флуоресцентной ртутной или натриевой лампе Если используется режим усиления 29 Режим Программы АЕ 25 или режим ночного видения 24 вы не можете отрегулировать скорость затвора Ручная настройка диафрагмы В зависимости от увеличения некоторые значения диафрагмы не могут быть показаны Во время использования режима ночного видения 24 или режима Программы АЕ 25 нельзя настроить диафрагму При попытке настроить скорость затвора после настройки диафрагмы значение настройки диафрагмы стирается Использовать встроенную видео вспышку Допустимый диапазон видео вспышки составляет приблизительно от 1 до 2 5 етров в темных местах Снимки получатся тёмными если они записаны с использованием видео вспышки на расстоянии больше чем 2 5 метров Объект записи находящийся на светлом фоне может получиться тёмным если видео вспышка включена Использование видео вспышки фиксирует скорость затвора на величине 1 750 с и более до 1 500 Непрерывный фотоснимок невозможен если используется видеовспышка В следующих случаях невозможно пользоваться видеовспышкой Функция ночного видения 24 Функция непрерывного фотоснимка на карте 44 Запись MPEG4 44 Изображение может быть не в фокусе в темном месте В этом случае следует отрегулировать фокус вручную