Sony cyber-shot dsc-hx400 black [87/120] З єднайте фотоапарат та адаптер змінного струму додається використовуючи кабель micro usb додається
![Sony cyber-shot dsc-hx400 black [87/120] З єднайте фотоапарат та адаптер змінного струму додається використовуючи кабель micro usb додається](/views2/1190050/page87/bg57.png)
UA
11
UA
Заряджання батареї
1
З’єднайте фотоапарат та адаптер змінного струму
(додається), використовуючи кабель Micro USB
(додається).
2
Підключіть адаптер змінного струму до електричної
розетки.
Індикатор живлення/заряджання засвітиться оранжевим
світлом, і розпочнеться заряджання.
• Вимкніть фотоапарат під час заряджання батареї.
• Батарею можна заряджати, навіть якщо вона частково
заряджена.
• Якщо індикатор живлення/заряджання блимає, коли
заряджання не завершено, вийміть і встановіть акумуляторну
батарею.
Шнур
живлення
Для споживачів у США і Канаді
Для споживачів у інших
країнах/регіонах, ніж США
і Канада
Індикатор живлення/заряджання
Світиться: Заряджання
Вимк.: Заряджання завершено
Блимання:
Збій заряджання або заряджання
тимчасово припинено через
неналежну температуру
фотоапарата
Содержание
- 530 690 41 1 1
- Dsc hx400 hx400v 1
- English 2
- Learning more about the camera help guide 2
- Viewing the guide 2
- Caution 3
- Important safety instructions save these instructions danger to reduce the risk of fire or electric shock carefully follow these instructions 3
- Warning 3
- Ac adaptor 4
- Battery pack 4
- For customers in the u s a and canada 4
- Recycling lithium ion batteries 4
- Caution 5
- Declaration of conformity 5
- For customers in the u s a 5
- Regulatory information 5
- For customers in canada 6
- For customers in europe 6
- Notice 6
- Notice for the customers in the countries applying eu directives 6
- Checking the supplied items 7
- Disposal of waste batteries and electrical and electronic equipment applicable in the european union and other european countries with separate collection systems 7
- For customers in singapore 7
- The number in parentheses indicates the number of pieces camera 1 rechargeable battery pack np bx1 1 micro usb cable 1 ac adaptor ac ub10c ub10d 1 power cord mains lead not supplied in the usa and canada 1 shoulder strap 1 lens cap 1 shoe cap 1 attached on the camera instruction manual this manual 1 wi fi connection one touch nfc guide 1 this guide explains the functions that require a wi fi connection 7
- Identifying parts 8
- Inserting the battery pack 11
- Charging the battery pack 12
- Connect the ac adaptor to the wall outlet wall socket 12
- Connect the camera to the ac adaptor supplied using the micro usb cable supplied 12
- Charging by connecting to a computer 13
- Charging time full charge 13
- The battery pack can be charged by connecting the camera to a computer using a micro usb cable 13
- The charging time is approximately 230 minutes using the ac adaptor supplied 13
- Battery life and number of images that can be recorded and played back 14
- If you connect the camera to a computer when power is turned on the battery is not charged but the camera will be powered by the computer which allows you to import images to a computer without worrying about the battery running out 14
- If you shoot or play back images when the camera is connected to the supplied ac adaptor power will not be supplied through the ac adaptor 15
- Supplying power 15
- You can use the ac adaptor ac ud10 sold separately or ac ud11 sold separately for shooting and playback to supply power when shooting or playing back images 15
- Inserting a memory card sold separately 16
- Memory card push the memory card in once to eject the memory card battery pack slide the battery eject lever be sure not to drop the battery pack 17
- Memory cards that can be used 17
- To remove the memory card battery pack 17
- Setting the clock 18
- Press the movie button again to stop recording 19
- Press the movie movie button to start recording 19
- Press the shutter button fully down to shoot an image 19
- Press the shutter button halfway down to focus 19
- Shooting still images movies 19
- Deleting an image 20
- Press the playback button 20
- Returning to shooting images 20
- Selecting next previous image 20
- Viewing images 20
- Control button 21
- Control dial 21
- Fn function button 21
- Introduction of other functions 21
- Camera settings 22
- Menu items 22
- Custom settings 23
- Wireless 24
- Application 25
- Playback 25
- Features of playmemories home 27
- The software playmemories home allows you to import still images and movies to your computer and use them playmemories home is required for importing avchd movies to your computer 27
- Connect the camera to your computer using the micro usb cable supplied 28
- For details on playmemories home refer to the following playmemories home support page english only http www sony co jp pmh se when installation is complete playmemories home starts 28
- Installing playmemories home on a computer 28
- System requirements 28
- Turn on the camera new functions may be installed in playmemories home connect the camera to your computer even if playmemories home is already installed on your computer 28
- Using the internet browser on your computer go to the following url and then install playmemories home 28
- Www sony net pm 28
- You can find the system requirements for the software at the following url www sony net pcenv 28
- Adding functions to the camera 29
- Number of still images and recordable time of movies 29
- Still images 29
- Movies 30
- The table below shows the approximate maximum recording times these are the total times for all movie files continuous shooting is possible for approximately 29 minutes a product specification limit the maximum continuous recording time of an mp4 12m format movie is about 15 minutes limited by the 2 gb file size restriction 30
- Functions built into this camera 31
- Notes on recording playback 31
- Notes on using the camera 31
- On gps compatible devices dsc hx400v only 31
- On use and care 31
- Zeiss lens 31
- Do not use store the camera in the following places 32
- Notes on the flash 32
- Notes on the screen electronic viewfinder and lens 32
- On camera s temperature 32
- On the overheat protection 32
- Batteries which have not been used for more than a year may have become deteriorated 33
- Cleaning the camera surface 33
- Maintaining the screen 33
- No guarantee in the case of damaged content or recording failures 33
- Notes on wireless lan 33
- On charging the battery 33
- Warning on copyright 33
- Camera 34
- Input and output connectors 34
- Screen 34
- Specifications 34
- System 34
- Viewfinder 34
- Ac adaptor ac ub10c ub10d 35
- Power general 35
- Rechargeable battery pack np bx1 35
- Wireless lan 35
- Additional information on this product and answers to frequently asked questions can be found at our customer support website 36
- Trademarks 36
- Дополнительная информация о камере справочное руководство 38
- Просмотр справки 38
- Русский 38
- Важные инструкции по технике безопасности сохраните эти инструкции опасность для уменьшения опасности возгорания или поражения электрическим током строго соблюдайте эти инструкции 39
- Предупреждение 39
- Информация о декларировании продукции 40
- Модуль беспроводной передачи данных модель typewn зарегистрирована федеральным агентством связи регистрационный номер в госреестре д рд 1983 от 20 7 012 40
- Адаптер переменного тока 41
- Дата изготовления изделия 41
- Для покупателей в европе 42
- Примечание для клиентов в странах на которые распространяются директивы ес 42
- Уведомление 42
- Утилизация использованных элементов питания и отслужившего электрического и электронного оборудования директива применяется в странах евросоюза и других европейских странах где действуют системы раздельного сбора отходов 42
- Проверка комплектации 43
- Компоненты камеры 44
- A крышка отсека батареи карты памяти b слот для вставки аккумулятора c рычажок выталкивания аккумулятора d индикатор доступа e слот карты памяти f отверстие гнезда для штатива 46
- Вставка аккумулятора 47
- Вставьте аккумулятор 47
- Откройте крышку 47
- Зарядка аккумулятора 48
- Подключите камеру к адаптеру переменного тока прилагается с помощью кабеля micro usb прилагается 48
- Подсоедините адаптер переменного тока к сетевой розетке 48
- Время зарядки полная зарядка 49
- Время зарядки с помощью адаптера переменного тока прилагается равно приблизительно 230 мин 49
- Аккумулятор можно зарядить посредством подсоединения камеры к компьютеру с помощью кабеля micro usb 50
- Зарядка при подключении к компьютеру 50
- При подключении камеры к компьютеру когда питание включено аккумулятор не будет заряжаться однако камера будет получать питание от компьютера что позволяет импортировать изображения в компьютер не беспокоясь о том что аккумулятор разрядится 50
- Время работы аккумулятора и количество снимков которые могут быть записаны и воспроизведены 51
- Вы можете использовать адаптер переменного тока ac ud10 продается отдельно или ac ud11 продается отдельно для подачи питания во время съемки и воспроизведения снимков 52
- Подача питания 52
- При съемке или воспроизведении снимков когда камера подсоединена к прилагаемому адаптеру переменного тока питание через адаптер переменного тока подаваться не будет 52
- Установка карты памяти продается отдельно 53
- Для извлечения карты памяти аккумулятора 54
- Используемые карты памяти 54
- Карта памяти нажмите карту памяти один раз для ее извлечения аккумулятор передвиньте рычаг выталкивания аккумулятора следите за тем чтобы не уронить аккумулятор 54
- Установка часов 55
- Для выполнения съемки нажмите кнопку затвора полностью вниз 56
- Еще раз нажмите кнопку movie для прекращения записи 56
- Нажмите кнопку movie видео для начала записи 56
- Нажмите кнопку затвора наполовину для выполнения фокусировки 56
- Фотосъемка видеосъемка 56
- Выбор следующего предыдущего снимка 57
- Нажмите кнопку воспроизведение 57
- Просмотр снимков 57
- Введение в другие функции 58
- Возврат к фотосъемке 58
- Кнопка управления 58
- Удаление снимка 58
- Вы можете мгновенно изменить соответствующую настройку для каждого режима съемки просто поворачивая диск управления 59
- Диск управления 59
- Кнопка fn функция 59
- Настройки съемки 59
- Позволяет зарегистрировать 12 функций и вызывать эти функции во время съемки 1 нажмите кнопку fn функция 2 выберите нужную функцию нажимая v v b b на кнопке управления 3 выберите заданное значение поворачивая диск управления 59
- Пункты меню 59
- Пользов настройки 61
- Беспроводная 62
- Воспроизведение 63
- Настройка 63
- Приложение 63
- Загрузка снимков в сетевые службы 66
- Программное обеспечение playmemories home позволяет импортировать фотоснимки и видеозаписи в компьютер и использовать их playmemories home требуется для импортирования видеозаписей avchd в компьютер 66
- Функции playmemories home 66
- Подключите камеру к компьютеру с помощью кабеля micro usb прилагается 67
- С помощью интернет браузера на компьютере перейдите к следующему url адресу а затем установите playmemories home 67
- Системные требования 67
- Установка playmemories home на компьютере 67
- Добавление функций на камере 68
- Количество фотоснимков и время видеозаписи 68
- Фотоснимки 68
- В таблице внизу представлена приблизительная максимальная продолжительность записи здесь указано общее время для всех файлов видеозаписей непрерывная съемка возможна в течение приблизительно 29 минут ограничено техническими характеристиками изделия максимальное непрерывное время записи видео в формате mp4 12m составляет около 15 минут ограничено размером файла 2 гб 69
- Видеозаписи 69
- Встроенные функции камеры 70
- О gps совместимых устройствах только dsc hx400v 70
- Об использовании и уходе 70
- Объектив zeiss 70
- Примечания по использованию камеры 70
- Не используйте не храните камеру в следующих местах 71
- Примечания относительно экрана электронного видоискателя и объектива 71
- Примечания по записи воспроизведению 71
- Гарантия не предоставляется в случае повреждения информации или сбоя при записи 72
- Если не пользоваться аккумулятором больше года это может привести к ухудшению его характеристик 72
- О заряде аккумулятора 72
- О защите от перегрева 72
- О температуре камеры 72
- Предупреждение об авторских правах 72
- Примечания относительно вспышки 72
- Примечания по беспроводной локальной сети 73
- Уход за экраном 73
- Чистка поверхности камеры 73
- Видоискатель 74
- Входные и выходные разъемы 74
- Камера 74
- Система 74
- Технические характеристики 74
- Экран 74
- Адаптер переменного тока ac ub10c ub10d 75
- Беспроводная локальная сеть 75
- Перезаряжаемый аккумулятор np bx1 75
- Питание общая информация 75
- Товарные знаки 76
- Дополнительная информация по данному изделию и ответы на часто задаваемые вопросы могут быть найдены на нашем веб сайте поддержки покупателей 77
- Докладніше про фотоапарат довідковий посібник 78
- Перегляд посібника 78
- Українська 78
- Важливі вказівки з техніки безпеки збережіть цю інструкцію небезпека щоб зменшити ризик виникнення пожежі або ураження електричним струмом слід ретельно виконувати ці вказівки 79
- Попередження 79
- Увага 79
- Xxxxxxxxxxx 80
- Адаптер змінного струму 80
- Дата виготовлення виробу 80
- Для споживачів з європи 81
- Переробка використаних елементів живлення старого електричного та електронного обладнання застосовується в європейському союзі та інших європейських країнах із системами роздільного збирання сміття 81
- Примітка 81
- Примітка для покупців у країнах де діють директиви єс 81
- Інформація для споживачів в україні 82
- Перевірка комплектації 82
- Число в дужках вказує на кількість штук фотоапарат 1 акумуляторна батарея np bx1 1 кабель micro usb 1 адаптер змінного струму ac ub10c ub10d 1 шнур живлення не додається для моделей призначених для сша і канади 1 плечовий ремінь 1 кришка об єктива 1 кришка колодки 1 встановлена на фотоапараті посібник з експлуатації цей посібник 1 wi fi connection one touch nfc guide 1 у цьому посібнику наведено пояснення функцій робота яких вимагає з єднання wi fi 82
- Визначення частин 83
- A кришка відсіку для батареї карти пам яті b відсік для встановлення батареї c важіль виштовхування батареї d індикатор доступу e гніздо для карти пам яті f гніздо для штатива 85
- Вставте батарею 86
- Встановлення акумуляторного блока 86
- Відкрийте кришку 86
- З єднайте фотоапарат та адаптер змінного струму додається використовуючи кабель micro usb додається 87
- Заряджання батареї 87
- Підключіть адаптер змінного струму до електричної розетки 87
- Батарею можна заряджати під єднавши фотоапарат до комп ютера за допомогою кабелю із роз ємом micro usb 88
- Заряджання через підключення до комп ютера 88
- Тривалість заряджання повна зарядка 88
- Час заряджання за допомогою адаптера змінного струму додається становить приблизно 230 хвилин 88
- Тривалість роботи батареї та кількість зображень які можна записати і відтворити 89
- Якщо під єднати фотоапарат до комп ютера коли увімкнено живлення батарея заряджатися не буде а фотоапарат живитиметься від комп ютера тому можна імпортувати зображення на комп ютер не турбуючись про низький заряд батареї 89
- Адаптер змінного струму ac ud10 продається окремо або ac ud11 продається окремо можна використовувати для забезпечення живлення під час зйомки або відтворення зображень 90
- Живлення 90
- Якщо ви фотографуєте чи відтворюєте зображення коли фотоапарат під єднаний до адаптера змінного струму який додається живлення через адаптер змінного струму не подаватиметься 90
- Встановлення карти пам яті продається окремо 91
- Виймання карти пам яті батареї 92
- Карта пам яті щоб вийняти карту пам яті натисніть на неї один раз батарея посуньте важіль виштовхування батареї будьте обережними щоб не впустити батарею 92
- Типи карт пам яті які можна використовувати 92
- Налаштування годинника 93
- Повністю натисніть кнопку спуску щоб зробити знімок 94
- Фото та відеозйомка 94
- Щоб виконати фокусування натисніть кнопку спуску до половини 94
- Щоб зупинити запис натисніть кнопку movie ще раз 94
- Щоб розпочати запис натисніть кнопку movie відеозйомка 94
- Натисніть кнопку відтворення 95
- Перегляд зображень 95
- Вибір наступного попереднього зображення 96
- Видалення зображення 96
- Знайомство з іншими функціями 96
- Кнопка керування 96
- Повернення до режиму зйомки зображень 96
- Дає змогу налаштувати і зберегти 12 функцій для подальшого використання під час зйомки 1 натисніть кнопку fn виклик функцій 2 виберіть потрібну функцію за допомогою кнопок v v b b на кнопці керування 3 обертаючи коліщатко керування виберіть потрібне значення 97
- Кнопка fn виклик функцій 97
- Коліщатко керування 97
- Лише обертанням коліщатка керування можна миттєво змінити відповідне налаштування для кожного режиму зйомки 97
- Налаштуван функ зйом 97
- Пункти мeню 97
- Налаштуван користувача 99
- Бездротовий 100
- Відтворення 101
- Налаштуван 101
- Програма 101
- Програмне забезпечення playmemories home дозволяє імпортувати фотографії та відео на комп ютер і використовувати їх програма playmemories home потрібна для імпортування відеофайлів у форматі avchd на комп ютер 103
- Функції програми playmemories home 103
- Системні вимоги 104
- Системні вимоги для програмного забезпечення можна знайти за такою url адресою www sony net pcenv 104
- Встановлення playmemories home на комп ютері 105
- За допомогою кабелю micro usb додається під єднайте фотоапарат до комп ютера 105
- За допомогою інтернет браузера на комп ютері перейдіть до поданої далі url адреси та встановіть playmemories home 105
- Додавання функцій до фотоапарата 106
- Кількість фотознімків і тривалість відеозапису 106
- Фотознімки 106
- Викладена нижче таблиця приблизно показує максимальну тривалість запису це загальна тривалість усіх відеофайлів безперервна зйомка може тривати приблизно 29 хвилин обмежено характеристиками виробу максимальна тривалість безперервної відеозйомки у форматі mp4 12m становить близько 15 хвилин обмеження 2 гб для розміру файлу 107
- Відео 107
- Вбудовані функції фотоапарата 108
- Використання та догляд 108
- Нотатки щодо користування фотоапаратом 108
- Об єктив zeiss 108
- Примітки щодо запису відтворення 108
- Про gps сумісні пристрої лише для dsc hx400v 108
- Не використовуйте і не зберігайте фотоапарат у таких місцях 109
- Примітки щодо екрана електронного видошукача та об єктива 109
- Примітки щодо спалаху 109
- Ми не надаємо жодних гарантій у випадку пошкодження даних чи несправностей під час їх запису 110
- Очищення поверхні фотоапарата 110
- Попередження про авторські права 110
- Про заряджання батареї 110
- Про захист від перегрівання 110
- Про температуру фотоапарата 110
- Якість батарей якими не користувалися довше року може погіршитися 110
- Догляд за екраном 111
- Примітки щодо бездротової локальної мережі 111
- Видошукач 112
- Вхідні і вихідні роз єми 112
- Екран 112
- Система 112
- Технічні характеристики 112
- Фотоапарат 112
- Адаптер змінного струму ac ub10c ub10d 113
- Акумуляторний блок np bx1 113
- Бездротова локальна мережа 113
- Живлення загальне 113
- Додаткову інформацію стосовно цього виробу та відповіді на часті запитання можна знайти на веб сайті служби підтримки споживачів компанії sony 114
- Товарні знаки 114
Похожие устройства
- Sony mdr-10rbtb Инструкция по эксплуатации
- Sony mdr-10rcw Инструкция по эксплуатации
- Sony xperia z2 tablet lte (sgp521ru/b) 16gb black Инструкция по эксплуатации
- Sony mhc-ecl6d Инструкция по эксплуатации
- Sony hdr-cx330e black Инструкция по эксплуатации
- Sony xm-n502 Инструкция по эксплуатации
- Sony dsx-a35ue Инструкция по эксплуатации
- Sony dsx-a35u Инструкция по эксплуатации
- Sky-Watcher dob 12" (300/1500) retractable Инструкция по эксплуатации
- Sky-Watcher dob 12" (300/1500) Инструкция по эксплуатации
- Sky-Watcher dob 10" (250/1200) retractable Инструкция по эксплуатации
- Sky-Watcher dob 10" (250/1200) Инструкция по эксплуатации
- Sky-Watcher bk p2001eq5 Инструкция по эксплуатации
- Sky-Watcher bk p1501eq3-2 Инструкция по эксплуатации
- Sky-Watcher bk p15012eq3-2 Инструкция по эксплуатации
- Sky-Watcher bk p13065eq2 Инструкция по эксплуатации
- Sky-Watcher bk p130650azgt synscan goto Инструкция по эксплуатации
- Sky-Watcher bk p1145azgt synscan goto Инструкция по эксплуатации
- Sky-Watcher bk mak127eq3-2 Инструкция по эксплуатации
- Sky-Watcher bk mak127 azgt synscan goto Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения