Panasonic MC-CG881 Инструкция по эксплуатации онлайн [10/12] 18060
![Panasonic MC-CG883 Инструкция по эксплуатации онлайн [10/12] 18050](/views2/1019097/page10/bga.png)
10
D
MC-CG880(V01Z5J107)_0723.indd 10MC-CG880(V01Z5J107)_0723.indd 10 2008/07/25 14:48:082008/07/25 14:48:08
Содержание
- Mc cg883 mc cg881 1
- Cторінка 8 2
- Беті 6 2
- A основные составные части 4
- B как собрать пылесос 4
- C как пользоваться пылесосом 4
- Важные правила техники безопасности 4
- Для защиты двигателя от перегрева пылесос оснащен термопредохранителем который автоматически выключает пылесос в опасной ситуации если это произошло обесточьте пылесос и устраните причину возможного перегрева проверьте не переполнен ли пылесборник не забиты ли пылью фильтры не перекрыл ли какой либо предмет возможность движения воздуха проверьте трубку шланг и входные отверстия устраните засор требуется приблизительно 1 час чтобы пылесос остыл и термопредохранитель вернулся в исходное состояние после этого можно возобновить работу 4
- Лица с ограниченными психическими умственными и физическими возможностями и дети а также лица не имеющие знаний и соответствующего опыта обращения с техникой допускаются к пользованию техникой только после специального инструктажа или под наблюдением ответственных за их безопасность лиц не позволяйте детям играть с техникой не пользуйтесь пылесосом если поврежден шнур или вилка этот пылесос снабжен сетевым шнуром который в случае повреждения должен быть заменен авторизованной технической службой или квалифицированным специалистом во избежание возможных травм выключайте из розетки пылесос когда не пользуетесь им или ремонтируете его не выключайте пылесос из розетки пока не выключите двигатель вынимая вилку из розетки не тяните за шнур при сматывании шнура придерживайте вилку не трогайте пылесос или сетевую вилку мокрыми руками не пользуйтесь непросохшими фильтрами после их мытья избегайте всасывания топливных и возгорающихся веществ избегайте всасывания раскаленного пепла и режущих пред 4
- Русский 4
- D уход и обслуживание 5
- Дополнительные принадлежности 5
- Замена бумажного пылесборного мешка 5
- Индикатор необходимости замены мешка для пыли 5
- Использование матерчатого пылесборного мешка 5
- Корпус пылесоса 5
- Меры предосторожности 5
- Обслуживание защитного фильтра двигателя 5
- Обслуживание фильтра 5
- Спецификации 5
- Турбо щетка 5
- Что делать если мощность всасывания снизилась 5
- Что делать если пылесос не работает 5
- A негізгі құрама бөлшектері 6
- C шаңсорғышты қалай пайдалану керек 6
- Бұл шаңсорғыш физикалық сезімталдық ойлау қабілеті оның ішіне балалар да кіреді төмен немесе пайдалану тəжрибесі мен білімі жетпейтін тұлғаларға арналмаған егер мұндай адамдардың қауіпсіздігіне жауапты тұлға шаңсорғышпен пайдалану жөнінде жетекшілік етсе немесе нұсқаулықпен қамдаса ғана құрылғымен пайдалана алады балаларға шаңсорғыш құрылғысымен ойнауға болмайтындығы жөнінде жетекшілік болуы қажет электрлік бауы немесе ашасы зақымданған болса шаңсорғышты пайдаланбаңыз бұл шаңсорғыш желілік баумен жабдықталған сол себепті ол зақымданған жағдайда жарақат алу мүмкіндігін болдырмау үшін оны құзыретті техникалық қызмет көрсету орталығы немесе білікті маман ауыстыруы тиіс 6
- Техника қауіпсіздігінің негізгі ережелері 6
- Шаңсорғышты қалай жинау керек 6
- Электр бауын орау кезінде ашасынан ұстап тұрыңыз шаңсорғышты немесе желілік ашаны ылғал қолыңызбен ұстамаңыз жуылғаннан кейінгі дымқыл сүзгіні қолданбаңыз шаңсорғышты зақымдап алмау мақсатында оның толық кепкендігінде көз жеткізіңіз тұтанғыш жəне жанғыш заттарды сорғызбаңыз ыстық күлді шоқты немесе көлемді жəне кескіш заттарды сорғызбаңыз су жəне басқа сұйықтарды сорғызбаңыз шаңсорғышты радиатор пеш от тікелей күн сəулелері сынды жылу көздерінен алшақ ұстаңыз шаңсорғыш қозғалтқышты қызып кетуден сақтау үшін қауіпті жағдайда автоматты түрде ажырататын жылу тежегіш құрылғымен жабдықталған мұндай жағдайда шаңсорғышты тоқ көзінен ажыратып қызып кету себебін жойыңыз шаңжиғыштың толып кетпеуін сүзгінің шаңмен бітеліп қалмағандығын немесе ауа жолына қоқыс тұрып қалмағандығын тексеріңіз құбырды түтікті жəне кіру тесігін тексеріңіз бітелген жерін тазартыңыз жылу тежегіш құрылғының бастапқы қалпына келуіне қажетті шамамен 1 сағат уақыт кеткеннен соң шаңсорғышты салқындату қажет 6
- Қазақ тілі 6
- D күтім жəне қауіпсіздік 7
- Егер сору қуаты бəсеңдеп кеткен жағдайда не істеу керек 7
- Маталы шаңжиғышты пайдалану 7
- Сатып алушы жалнамасы 7
- Спецификациялар 7
- Сүзгіге қызмет көрсету 7
- Тозаңқапты ауыстыру көрсеткіші 7
- Турбо щеткасы 7
- Шараларымен қамтамасыз ету 7
- Шаңсорғыш корпусы 7
- Шаңсорғыш істен шыққанда не істеу керек 7
- Қағаз шаңжиғышты ауыстыру 7
- Қозғалтқыштың қорғаныс сүзгісіне қызмет көрсету 7
- Қосымша жабдықтар 7
- A ідентифікування компонентів 8
- B порядок збирання пилососу 8
- C експлуатація пилососу 8
- Важливі заходи безпеки 8
- Не використовуйте пристрій для прибирання пожежо та вибуховонебезпечних речовин та предметів а також поблизутих місць де можуть знаходитися такі речовини не використовуйте пристрій для прибирання гарячого попелу вугілля або завеликих та гострих предметів не використовуйте пристрій для прибирання води та інших рідин тримайте пилосос подалі від джерел тепла таких як батареї каміни прямого сонячного проміння тощо 8
- Українська 8
- Цей пристрій не призначений для використання особами включаючи дітей з обмеженими фізичними психічними сенсорними чи розумовими можливостями а також особами яким бракує знань чи досвіду за винятком випадків коли використання відбувається під контролем або за вказівками особи яка відповідає за їх безпеку слідкуйте за тим щоб діти не бавились з пристроєм не використовуйте пристрій якщо шнур живлення або розетка пошкоджені у випадку пошкодження шнура живлення звертайтеся до ремонтної служби або до кваліфікованого спеціаліста аби запобігти будь яких небезпечних ситуацій вимкніть пристрій із розетки коли він не знаходиться у використанні а також під час його чищення або ремонту вимкніть пристрій перед тим як висовувати виделку із розетки не смикайте шнур живлення витягуйте тримаючись лише за корпус виделки тримайте вилку змотуючи шнур живлення не беріться за виделку або за корпус пристрою вологими руками 8
- Цей пристрій оснащено тепловим вимикачем який автоматично вимикає пилосос аби запобігти перегріванню двигуна коли він спрацьовує від єднайте пристрій від розетки та перевірте сумку для збирання пилу та фільтр які можуть бути переповнені або забиті дрібним пилом перевірте щоб в шлангу та трубці не було ніяких засмічень після того як було усунено перешкоду дайте пристрою охолонути протягом приблизно 60 хвилин доки тепловий вимикач неповернеться у початковий стан 8
- D догляд та обслуговування 9
- Алон покупця 9
- Використання тканинного мішка для збору пилу 9
- Догляд за вхідним фільтром мотору 9
- Догляд за фільтром 9
- Додаткове приладдя 9
- Заміна паперового мішка для збору пилу 9
- Застереження 9
- Корпус пилососу 9
- Необхідність очищення мішку для пилу 9
- Технічні дані 9
- Турбінна насадка 9
- Якщо знижується тяга пилососу 9
- Якщо пилосос не працює 9
- Панасоник корпорэйшн панасонік корпорейшн 12
Похожие устройства
- Термекс ES 60 V Инструкция по эксплуатации
- Greta 1470.Э 05 White Инструкция по эксплуатации
- Polaris PIR 1647 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic MK-G1800 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic NV-DS60EN Инструкция по эксплуатации
- Ariston ABS VLS PW 30 Инструкция по эксплуатации
- Greta 1470-00 12Wh Инструкция по эксплуатации
- Korg M50 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic MK-G1500 Инструкция по эксплуатации
- Polaris PIR 1001T Инструкция по эксплуатации
- Panasonic NV-DS55DEN Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EWH 50 Magnum Slim Инструкция по эксплуатации
- Greta 1470-00 07 Инструкция по эксплуатации
- Polaris PLR 2024 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic MK-G1300 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic NV-DS50EN Инструкция по эксплуатации
- Timberk SWH FS1 30 V Инструкция по эксплуатации
- Haier LE22 Z6 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic NV-DS38EN Инструкция по эксплуатации
- Polaris PLR 2022 Инструкция по эксплуатации