Yamaha NS-F150 — caractéristiques techniques des systèmes de haut-parleurs bass-reflex [11/28]
![Yamaha NS-F140 [11/28] Utilisation d une fiche banane](/views2/1192460/page11/bgb.png)
4 Fr
Caractéristiques techniques
Français
■ Utilisation d’une fiche banane
1 Vissez le bouton.
2 Insérez simplement la fiche banane dans la borne.
■ NS-F150
Type................... Système de haut-parleurs bass-reflex 2 voies
Type à blindage amagnétique
Excitateur ............... Woofer: 16 cm de type cône de type 2 x
Haut-parleur d’aigus: dôme souple de 3 cm
Puissance d’entrée nominale........................................... 50 W
Puissance d’entrée maximale ........................................ 180 W
Impédance .........................................................Nominale 6 Ω
Réponse en fréquence....................... 37 Hz–30 kHz (–10 dB)
Sensibilité ......................................................88 dB/2,83 V, 1 m
Dimensions (L x P x H)........200 mm x 1030 mm x 362 mm
Poids ................................................................................. 11,2 kg
■ NS-F140
Type............................. Système d’enceintes bass-reflex 2 voies
Type à blindage amagnétique
Excitateur ..................... Woofer: 16 cm de type cône de type
Haut-parleur d’aigus: dôme souple de 3 cm
Puissance d’entrée nominale........................................... 40 W
Puissance d’entrée maximale ........................................ 150 W
Impédance .........................................................Nominale 6 Ω
Réponse en fréquence....................... 37 Hz–30 kHz (–10 dB)
Sensibilité ......................................................86 dB/2,83 V, 1 m
Dimensions (L x P x H).......... 200 mm x 950 mm x 362 mm
Poid ..................................................................................... 9,5 kg
Les spécifications peuvent être modifiées sans avis préalable.
Garantie Limitée pour l’Espace Économique Européenne et la Suisse
Merci d’avoir porté votre choix sur un produit Yamaha. Dans l’hypothèse où vous devriez recourir au service de notre garantie après-vente, veuillez
contacter votre revendeur Yamaha. Si vous rencontrez la moindre difficulté, n’hésitez pas à contacter directement Yamaha dans votre pays de résidence.
Vous pouvez trouver toutes informations complémentaires sur notre site Web (http://www.yamaha-hifi.com/ ou http://www.yamaha-uk.com/ pour les
résidents au Royaume-Uni).
Yamaha garantit votre produit contre tout défaut de fabrication, pièces et main d’oeuvre, pour une durée de 2 ans à compter de la première date de vente au
détail. Yamaha s’engage, dans les conditions décrites ci-après, à procéder à la réparation du produit défectueux (ou d’un quelconque de ses composants) ou
à son remplacement à l’appréciation de Yamaha en prenant à sa charge les coûts relatifs aux pièces détachées et à la main d’oeuvre. Yamaha se réserve le
droit de remplacer le produit par un modèle semblable, de par sa valeur et ses caractéristiques, dès lors que la commercialisation dudit produit a cessé ou
bien lorsque sa réparation s’avère économiquement injustifiée.
Conditions
1. La facture d’achat originelle ou un justificatif d’achat correspondant (indiquant la date d’achat, la référence du produit et le nom du revendeur) DOIT
accompagner le produit défectueux, ainsi qu’une description précise du dysfonctionnement constaté. En l’absence de cette preuve d’achat, Yamaha se
réserve le droit de refuser le service de la garantie et le produit peut être restitué aux frais du consommateur.
2. Le produit DOIT avoir été acheté par un distributeur agréé Yamaha au sein de l’Espace Economique Européen ou en Suisse.
3. Le produit doit n’avoir fait l’objet d’aucune modification ou altération, sauf accord écrit de Yamaha.
4. Les cas suivants font obstacle à l’application de la garantie:
a. Entretien périodique et réparation ou remplacement de pièces ayant subi une usure ou défaillance normale.
b. Dommages résulótant de:
(1) Réparation effectuée par le consommateur lui-même ou par un tiers non autorisé.
(2) Emballage ou manutention inadéquats lors du transport du produit pour réparation. Veuillez noter qu’il est de la responsabilité de l’expéditeur de
s’assurer que le produit est correctement emballé.
(3) Utilisation non-conforme du produit, correspondant aux cas non limitatifs (a) d’utilisation non-conforme à l’objet normal du produit ou
nonconforme aux instructions d’utilisation, de maintenance ou d’installation publiées par Yamaha, (b) ou d’utilisation du produit incompatible
avec les normes techniques ou de sécurité en vigueur au sein du pays d’utilisation.
(4) Accidents, foudre, dégât des eaux, incendie, ventilation incorrecte, fuite de pile ou toute autre cause échappant au contrôle de Yamaha.
(5) Les défauts de la configuration dans laquelle ce produit est incorporé et/ou l’incompatibilité avec des produits tiers.
(6) Produit importé au sein de l’EEE , et/ou en Suisse, par une autre entité que Yamaha, dès lors que ce produit n’est pas conforme aux normes
techniques ou de sécurité du pays d’utilisation et/ou aux normes des produits commercialisés par Yamaha au sein de l’EEE et/ou en Suisse.
5. Lorsque la garantie diffère entre le pays d’achat et le pays d’utilisation du produit, la garantie du pays d’utilisation est applicable.
6. Yamaha ne saurait être tenu pour responsable de quelconques pertes ou dommages, directs, consécutifs ou autres, sa responsabi
lité au titre de la
garantie étant strictement limitée à la réparation ou au remplacement du produit.
7. Nous vous invitons à sauvegarder toutes les données ou réglages personnalisés de votre produit, Yamaha ne pouvant être tenu responsable de leur
modification ou perte.
8. La présente garantie laisse intégralement subsister les droits que le consommateur peut détenir au titre de la garantie légale en vigueur ou au titre du
contrat de vente conclu avec son revendeur.
Fiche banane
Caractéristiques techniques
Содержание
- Ns f150 ns f140 p.1
- For proper treatment recovery and recycling of old products please take them to applicable collection points in accordance with your national legislation and the directives 2002 96 ec p.2
- For polish finished model bumping the surface of the instrument with metal porcelain or other hard objects can cause the finish to crack or peel p.2
- When you wipe this unit do not use chemical solvents e g alcohol or thinners etc this might damage the finish use a clean dry cloth for difficult soils dampen a soft cloth in water wring it out and then wipe with the cloth p.2
- This symbol on the products packaging and or accompanying documents means that used electrical and electronic products should not be mixed with general household waste p.2
- This symbol is only valid in the european union if you wish to discard these items please contact your local authorities or dealer and ask for the correct method of disposal p.2
- Taking care of the speaker p.2
- Precautions p.2
- Please read the following operating precautions before use yamaha will not be held responsible for any damage and or injury caused by not following the cautions below p.2
- Information on disposal in other countries outside the european union p.2
- Information for users on collection and disposal of old equipment p.2
- For more information about collection and recycling of old products please contact your local municipality your waste disposal service or the point of sale where you purchased the items p.2
- English p.2
- By disposing of these products correctly you will help to save valuable resources and prevent any potential negative effects on human health and the environment which could otherwise arise from inappropriate waste handling p.2
- English p.3
- Contents p.3
- Connecting to your amplifier 3 specifications 4 p.3
- Supplied accessory p.3
- Precautions when positioning the speakers p.3
- Placing the speakers p.3
- Using as front speakers in a multi channel system p.4
- Using as 2ch stereo speakers p.4
- Removing attaching the grille p.4
- Placing the speakers p.4
- How to connect the speaker cables p.5
- Connecting to your amplifier p.5
- Connecting to an amplifier or a receiver p.5
- When using a banana plug p.6
- Specifications p.6
- Le symbole sur les produits l emballage et ou les documents joints signifie que les produits électriques ou électroniques usagés ne doivent pas être mélangés avec les déchets domestiques habituels p.7
- Information concernant la collecte et le traitement des déchets d équipements électriques et électroniques p.7
- Français p.7
- Entretien de l enceinte p.7
- Précautions p.7
- Pour un traitement une récupération et un recyclage appropriés des déchets d équipements électriques et électroniques veuillez les déposer aux points de collecte prévus à cet effet conformément à la réglementation nationale et aux directives 2002 96 ec p.7
- Pour plus d informations à propos de la collecte et du recyclage des déchets d équipements électriques et électroniques veuillez contacter votre municipalité votre service de traitement des déchets ou le point de vente où vous avez acheté les produits p.7
- Pour le modèle en finition polie cogner la surface de l instrument avec du métal de la porcelaine ou autres objets durs peut faire craquer ou écailler la finition p.7
- Lisez attentivement les précautions d utilisation suivantes yamaha décline toute responsabilité en cas de dommages et ou de blessures découlant du non respect de ces consignes p.7
- Sommaire p.8
- Remarques p.8
- Précautions durant le positionnement des enceintes p.8
- Positionnement des enceintes 2 raccordement à votre amplificateur 3 caractéristiques techniques 4 p.8
- Accessoires fournis précautions durant le positionnement des enceintes p.8
- Accessoires fournis p.8
- Utilisation comme enceintes avant dans un système multi canaux p.9
- Remarques p.9
- Positionnement des enceintes p.9
- Français p.9
- Enlever mettre la grille p.9
- Utilisation comme enceintes stéréo 2 canaux p.9
- Raccordement à votre amplificateur p.10
- Raccordement à un amplificateur ou récepteur p.10
- Comment raccorder les enceintes aux câbles p.10
- Utilisation d une fiche banane p.11
- Caractéristiques techniques p.11
- Vorsichtsmaßnahmen p.12
- Verbraucherinformation zur sammlung und entsorgung alter elektrogeräteen p.12
- Pflege der lautsprecher p.12
- Entsorgungsinformation für länder außerhalb der europäischen union p.12
- Durch die fachgerechte entsorgung der elektrogeräte helfen sie wertvolle ressourcen zu schützen und verhindern mögliche negative auswirkungen auf die menschliche gesundheit und die umwelt die andernfalls durch unsachgerechte müllentsorgung auftreten könnten p.12
- Dieses symbol gilt nur innerhalb der europäischen union wenn sie solche artikel ausrangieren möchten kontaktieren sie bitte ihre örtlichen behörden oder ihren händler und fragen sie nach der sachgerechten entsorgungsmethode p.12
- Deutsch p.12
- Bitte lesen sie sich die folgenden sicherheitshinweise vor der inbetriebnahme durch yamaha kann für etwaige schäden und oder verletzungen die durch eine nichtbeachtung der folgenden sicherheitshinweise entstehen nicht haftbar gemacht werden p.12
- Bei modellen mit glänzendem oberflächenfinish können stöße mit gegenständen aus metall porzellan oder anderen harten materialien dazu führen dass das finish der gehäuseoberfläche einreißt oder abblättert p.12
- Deutsch p.13
- Sicherheitshinweise für das aufstellen der lautsprecher p.13
- Positionierung der lautsprecher 2 anschließen an den verstärker 3 technische daten 4 p.13
- Mitgeliefertes zubehör sicherheitshinweise für das aufstellen der lautsprecher p.13
- Mitgeliefertes zubehör p.13
- Inhalt p.13
- Verwendung als frontlautsprecher in einem multikanalsystem p.14
- Verwendung als 2 kanal stereolautsprecher p.14
- Stellen sie die lautsprecher auf beiden seiten des fernsehers auf die positionierung der lautsprecher ist sehr wichtig da von ihr die gesamtsoundqualität des multikanalsystems abhängt stellen sie die lautsprecher entsprechend der höhrposition auf und folgen sie dabei den anweisungen im handbuch ihres verstärkers p.14
- Positionierung der lautsprecher p.14
- Hinweise p.14
- Einen besseren stereoklang erreichen sie indem sie die lautsprecher leicht angewinkelt zum hörer aufstellen p.14
- Abnehmen anbringen des schutzgitters p.14
- Anschließen der lautsprecherkabel p.15
- Anschließen an einen verstärker oder einen receiver p.15
- Anschließen an den verstärker p.15
- Kabel mit bananenstecker p.16
- Technische daten p.16
- Precauciones p.17
- Para mayor información sobre recolección y reciclado de productos viejos por favor contacte a su municipio local su servicio de gestión de residuos o el punto de venta en el cual usted adquirió los artículos p.17
- Para los modelos con acabados pulidos golpear la superficie del instrumento con metal porcelana u otros objetos duros puede provocar que el acabado se agriete o desconche p.17
- Para el tratamiento recuperación y reciclado apropiado de los productos viejos por favor llévelos a puntos de recolección aplicables de acuerdo a su legislación nacional y las directivas 2002 96 ec p.17
- Lea las siguientes precauciones de funcionamiento antes de iniciar el uso del aparato yamaha no se responsabilizará de cualquier daño o lesión causada por no seguir las precauciones que aparecen a continuación p.17
- Información sobre la disposición en otros países fuera de la unión europea p.17
- Información para usuarios sobre recolección y disposición de equipamiento viejo p.17
- Este símbolo sólo es válidos en la unión europea si desea deshacerse de estos artículos por favor contacte a sus autoridades locales y pregunte por el método correcto de disposición p.17
- Este símbolo en los productos embalaje y o documentación que se acompañe significa que los productos electrónicos y eléctricos usados no deben ser mezclados con desechos hogareños corrientes p.17
- Español p.17
- Cuidados del altavoz p.17
- Cuando limpie esta unidad no utilice productos químicos como alcohol o disolventes podrían dañar el acabado utilice un paño limpio y seco para la limpieza para las manchas más difíciles humedezca un paño en detergente diluido con agua frote la mancha y seque la zona con el paño p.17
- Al disponer de estos productos correctamente ayudará a ahorrar recursos valiosos y a prevenir cualquier potencial efecto negativo sobre la salud humana y el medio ambiente el cual podría surgir de un inapropiado manejo de los desechos p.17
- Accesorios suministrados precauciones a tener en cuenta al colocar los altavoces p.18
- Accesorios suministrados p.18
- Solamente para ns f140 puede instalar soportes o clavos en el altavoz para aumentar su estabilidad y mejorar la calidad del sonido p.18
- Precauciones a tener en cuenta al colocar los altavoces p.18
- Contenido p.18
- Colocación de los altavoces 2 cómo conectar el amplificador 3 especificaciones 4 p.18
- Utilización como altavoces frontales en un sistema de múltiples canales p.19
- Utilización como altavoces estéreo de 2 canales p.19
- Español p.19
- Cómo colocar quitar la rejilla p.19
- Colocación de los altavoces p.19
- Cómo conectarlos a un amplificador o a un receptor p.20
- Cómo conectar los cables del altavoz p.20
- Cómo conectar el amplificador p.20
- Especificaciones p.21
- Al utilizar una clavija banana p.21
- Русский p.22
- За более подробной информацией о сборе и утилизации старых товаров пожалуйста обращайтесь в вашу локальную администрацию в ваш приёмный пункт или в магазин где вы приобрели эти товары p.22
- Для правильной обработки хранения и утилизации старой аппаратуры пожалуйста сдавайте их в соответствующие сборные пункты согласно вашему национальному законодательству и директив 2002 96 ec p.22
- Этот знак действителен только на территории европейского союза если вы хотите избавиться от этих предметов пожалуйста обратитесь в вашу локальную администрацию или продавцу и спросите о правильном способе утилизации p.22
- Уход за колонкой для чистки колонок не применяйте химические составы например спирт растворители и т д так как они могут повредить отделочное покрытие используйте сухую чистую ткань чтобы устранить сильное загрязнение смочите мягкую ткань в воде отожмите воду и протрите тканью место загрязнения для моделей с полированным покрытием удар по поверхности устройства металлическим керамическим или другим твердым предметом может привести к возникновению трещины или к отслаиванию отделочного покрытия p.22
- Прочитайте описание следующих мер предосторожности перед использованием аппарата yamaha не несет ответственность за любые повреждения и или травмы вызванные несоблюдением приведенных ниже мер предосторожности p.22
- При правильном отделении этих товаров вы помогаете сохранять ценные ресурсы и предотвращать вредное влияние на здоровье людей и окружающую среду которое может возникнуть из за несоответствующего обращения с отходами p.22
- Меры предосторожности p.22
- Информация по утилизации в других странах за пределами европейского союза p.22
- Информация для пользователей по сбору и утилизации старой аппаратуры p.22
- Содержание p.23
- Русский p.23
- Расположение колонок 2 подключение колонок к усилителю 3 технические характеристики 4 p.23
- Прилагаемые принадлежности меры предосторожности при выборе места установки колонок p.23
- Прилагаемые принадлежности p.23
- Меры предосторожности при выборе места установки колонок p.23
- Использование в качестве фронтальных колонок в мультиканальной системе p.24
- 2 х канальные стереоколонки p.24
- Чтобы снять сетку осторожно потяните за нее p.24
- Снятие и установка сетки p.24
- Расположение колонок p.24
- Примечания p.24
- Подключение колонок к усилителю p.25
- Подключение к усилителю или ресиверу p.25
- Как подключить кабели колонки p.25
- Технические характеристики p.26
- Использование штекера с продольными подпружиненными контактами p.26
Похожие устройства
-
Yamaha IS1112Руководство по эксплуатации -
Yamaha IS1218Руководство по эксплуатации -
Yamaha IS1118WРуководство по эксплуатации -
Yamaha IS1215Руководство по эксплуатации -
Yamaha IS1215WРуководство по эксплуатации -
Yamaha IS1218WРуководство по эксплуатации -
Yamaha A15Руководство по эксплуатации -
Yamaha R118WРуководство по эксплуатации -
Yamaha IS1118Руководство по эксплуатации -
Yamaha MSP3Инструкция по эксплуатации -
Yamaha NS-C901Инструкция по эксплуатации -
Yamaha NS-BP301Инструкция по эксплуатации
Découvrez les spécifications des systèmes de haut-parleurs bass-reflex, incluant puissance, impédance et dimensions. Idéal pour les passionnés de son.