Graco Husky 1050P [5/24] Предупреждение
![Graco Husky 1050P [5/24] Предупреждение](/views2/1193872/page5/bg5.png)
Содержание
- A0555r 1
- Husky 1050 мембранный насос с воздушным приводом 1
- Эксплуатация 1
- A0563 husky 1050 мембранный насосе воздушным приводом ремонт и детали 2
- Инструкции детали модуля datatrak 2
- Информация graco 24 2
- Комплект для отсчёта импульсов инструкции 2
- Мембранный насос husky 1050а каталогизированный ul эксплуатация 2
- Мембранный насос husky 1050а сертифицированный csa эксплуатация 2
- Насос husky 4 2
- Параметры и монтаж 8 2
- Примечание для дистрибьюторов 2
- Руководство описание 2
- Сертификаты взрывозащиты предупреждения установка 7 2
- Содержание 2
- Сопутствующие руководства 2
- Сопутствующие руководства 2 поиск ближайшего дистрибьютора выбор конфигурации нового насоса заказ запасных деталей 2
- Стандартная гарантия graco на 2
- Технические данные 22 2
- Техническое обслуживание 6 2
- Характеристическая диаграмма 21 2
- Эксплуатация 15 2
- Www graco com 3
- Выбор конфигурации нового насоса 3
- Выбора насоса husky 3
- Заказ запасных деталей 3
- Или 3
- Оборудование 3
- Онлайн инструментом 3
- Онлайн инструментом выбора насоса husky 3
- Поиск ближайшего дистрибьютора 3
- Примечание для дистрибьюторов 3
- С используйте руководство по ремонту и деталям 3
- Свяжитесь с дистрибьютором 3
- Технологическое 3
- А р а01а а1 бб в 4
- Посмотрите на идентификационной таблице вашего насоса 20 значный номер комплектации воспользуйтесь следующей таблицей для определения компонентов вашего насоса 4
- Пример номера комплектации 1050а ра01аа155вмвмрт 4
- Таблица номеров комплектаций 4
- Предупреждение 5
- Предупреждения 5
- Сертификаты взрывозащиты 5
- Предупреждение 6
- Затяжка креплений перед установкой 7
- Предупреждение 7
- Установка 7
- Заземление 8
- Крепление 8
- Воздуховод 9
- Язычковый переключатель 9
- Выброс воздуха 10
- Выпускная линия жидкости 11
- Линия подачи жидкости 11
- Рис 4 типичная напольная установка показан насос 1050р полипропилен 12
- Условные обозначения для рис 4 12
- Отверстия впуска и выпуска жидкости 13
- Клапан снятия давления жидкости 14
- Затяжка креплений перед установкой 15
- Промывка насоса перед первым использованием 15
- Процедура снятия давления 15
- Пуск и регулировка насоса 15
- Эксплуатация 15
- Выключение насоса 16
- Г рафик технического обслуживания 16
- Затяжка резьбовых соединений 16
- Промывка и хранение 16
- Смазывание 16
- Техническое обслуживание 16
- Эксплуатация модуля оататгак 16
- Инструкции по затяжке 17
- Алюминий 1050а 18
- Параметры и монтаж 18
- Полипропилен 1050р проводящий полипропилен 1050с ипвдф 1050р 19
- Хастеллой 1050н и нержавеющая сталь 1050s 20
- Воздуха 21
- Выходного давления жидкости 21
- Или расхода воздуха 21
- Как читать диаграммы 21
- Поток жидкости л мин галл мин 21
- Рабочее давление 21
- Условия испытаний испытания проводились с водой и погруженным впуском 21
- Характеристическая диаграмма 21
- Частота цикла 21
- Технические данные 22
- Датчик температуры жидкости 23
- Материал диафрагмы шарика седла 23
- Насосы из 23
- Насосы из алюминия 23
- Нержавеющей стали 23
- Полипропилена или 23
- Полипропилена насосы из пвдф 23
- Предупреждение 23
- Проводящего 23
- Фаренгейт цельсий фаренгейт цельсий фаренгейт цельсий 23
- Хастеллоя или 23
- Graco inc 2009 все производственные объекты graco зарегистрированы согласно стандарту iso 9001 24
- Graco inc and subsidiaries p o box 1441 minneapolis mn 55440 1441 usa 24
- Www graco com 24
- Головной офис graco миннеаполис 24
- Информация graco 24
- Компания ояасо не предоставляет никаких гарантий явных или подразумеваемых в части товарной пригодности или соответствия какой либо определенной цели в отношении принадлежностей оборудования материалов или компонентов продаваемых но не производимых компанией ояасо 24
- Международные представительства бельгия китай япония корея 24
- Настоящая гарантия является исключительной и заменяет все прочие гарантии явно выраженные или подразумеваемые включая в том числе гарантию товарного состояния или гарантию пригодности к определенной цели 24
- Обратитесь к своему дистрибьютору фирмы graco или позвоните по указанному ниже телефону чтобы узнать координаты ближайшего дистрибьютора 24
- Редакция r февраль 2016 г 24
- Стандартная гарантия сгасо на насос низку 24
- Телефон 612 623 6921 бесплатный номер 1 800 328 0211 факс 612 378 3505 24
- Чтобы ознакомиться с последними сведениями о продукции graco посетите веб сайт www graco com сведения о патентах см на сайте www graco com patents 24
- Чтобы разместить заказ 24
Похожие устройства
- Graco Husky 1050P Ремонт и Запчасти
- Graco Husky 1050P Технические характеристики
- Graco Husky 1050C Инструкция по эксплуатации
- Graco Husky 1050C Технические характеристики
- Graco Husky 1050C Технические характеристики
- Graco Husky 1050F Инструкция по эксплуатации
- Graco Husky 1050F Ремонт и Запчасти
- Graco Husky 1050F Технические характеристики
- Graco Husky 1050S Инструкция по эксплуатации
- Graco Husky 1050S Ремонт и Запчасти
- Graco Husky 1050S Технические характеристики
- Graco Husky 1050À Инструкция по эксплуатации
- Graco Husky 1050À Ремонт и Запчасти
- Graco Husky 1050À Технические характеристики
- Graco Husky 1050H Инструкция по эксплуатации
- Graco Husky 1050H Ремонт и Запчасти
- Graco Husky 1050H Технические характеристики
- Graco HUSKY 205 Инструкция по эксплуатации
- Graco HUSKY 205 Сертификат
- Graco HUSKY 205 Брошюра
Сертификаты взрывозащиты Сертификаты взрывозащиты Все насосы 1050А алюминий и 1050С проводящий полипропилен сертифицированы 2 GD с ПС Т4 f Насосы 1050S нержавеющая сталь и 1050Н хастеллой с алюминиевыми центрами или центрами из проводящего полипропилена сертифицированы Н 2 GD с ПС Т4 X Модуль DataTrak потечёт импульсов сертифицированы Intertek 9902471 Класс I разд 1 группа D ТЗА 0359 I11 G Ex ia ПА ТЗ Ga ITS13ATEX27862X Предупреждения Следующие предупреждения относятся к установке эксплуатации заземлению техническому обслуживанию и ремонту данного оборудования Символом восклицательного знака отмечены предупреждения общего характера а знак опасности указывает на риск связанный с определенной процедурой Этими символами помечаются места в тексте которых касаются данные предупреждения По мере необходимости в руководстве приводятся дополнительные предупреждения для каждого продукта ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ А я ЗА0555Я ОПАСНОСТЬ ПОЖАРА И ВЗРЫВА Легковоспламеняющиеся газы такие как испарения растворителей или краски могут загореться или взорваться в рабочей зоне Чтобы предотвратить возгорание и взрыв Используйте оборудование только в хорошо вентилируемой зоне Устраните все возможные причины воспламенения такие как сигнальные лампы сигареты переносные электрические лампы пластиковая спецодежда потенциальная опасность статического разряда В рабочей зоне не должно быть мусора а также растворителей ветоши и бензина При наличии легковоспламеняющихся паров жидкости не подключайте и не отключайте кабели питания не пользуйтесь переключателями и не включайте и не выключайте освещение Все оборудование в рабочей зоне должно быть заземлено См инструкции по заземлению Пользуйтесь только заземленными шлангами Если пистолет распылитель направлен в заземленную емкость плотно прижимайте его к краю этой емкости Если появится искра статического разряда или вы почувствуете разряды электрического тока немедленно прекратите работу Не используйте оборудование до выявления и устранения причины В рабочей зоне должен находиться исправный огнетушитель Во время очистки на пластиковых деталях может накапливаться статический заряд который может разрядиться и воспламенить горючие материалы и газы Чтобы предотвратить возгорание и взрыв Очищайте пластиковые детали в хорошо проветриваемом помещении Не чистите сухой тканью Не используйте электростатические пистолеты распылители в рабочей зоне оборудования 5