HP G62-b19ER XF372EA — типы и установка цифровых карт памяти: SD, MS, MMC и другие [102/138]
![HP G62-b19ER XF372EA [102/138] Установка цифровой карты](/views2/1012347/page102/bg66.png)
Использование цифровых карт памяти
Дополнительные цифровые карты памяти обеспечивают надежное хранение и удобный обмен
данными. Эти карты часто используются в цифровых фотокамерах и карманных компьютерах, а
также в других компьютерах.
Гнездо для цифровых карт памяти поддерживает следующие форматы цифровых карт.
●
Memory Stick (MS)
●
Memory Stick Pro (MSP)
●
MultiMediaCard (MMC)
●
Secure Digital (SD)
●
xD-Picture Card (XD)
Установка цифровой карты
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Во избежание повреждения цифровой карты или компьютера не
вставляйте в гнездо для цифровых карт памяти никаких адаптеров.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Во избежание повреждения контактов цифровой карты при ее установке
прикладывайте минимальные усилия.
1. Поверните цифровую карту маркировкой вверх и разъемом в сторону компьютера.
2. Вставьте карту в гнездо для цифровых карт памяти и нажмите на нее, чтобы зафиксировать
на месте.
При обнаружении устройства будет слышен звуковой сигнал и может появиться меню
параметров.
92 Глава 7 Внешние устройства и внешние карты памяти
Содержание
- Уведомление о безопасности p.3
- Содержание p.5
- Функции p.11
- Определение установленного оборудования p.11
- Глава 1 функции p.12
- Сенсорная панель p.12
- Компоненты вид сверху p.12
- Компоненты p.12
- Зона прокрутки не обозначена и находится в правой части сенсорной панели для прокрутки вверх или вниз с помощью зоны вертикальной прокрутки сенсорной панели проведите пальцем вверх или вниз вдоль правого края сенсорной панели p.12
- Дополнительные сведения о возможностях сенсорной панели см в разделе использование жестов сенсорной панели на стр 32 p.12
- Индикаторы p.13
- Примечание вид компьютера может несколько отличаться от изображения на рисунке приведенном в данном разделе p.13
- Компоненты 3 p.13
- Глава 1 функции p.14
- Кнопка и динамики p.14
- Примечание вид компьютера может несколько отличаться от изображения на рисунке приведенном в данном разделе p.14
- Клавиши p.15
- Сведения об использовании клавиш действий см в разделе использование клавиатуры на стр 35 p.15
- Примечание вид компьютера может несколько отличаться от изображения на рисунке приведенном в данном разделе p.15
- Компоненты 5 p.15
- Примечание вид компьютера может несколько отличаться от изображения на рисунке приведенном в данном разделе p.16
- Компоненты вид справа p.16
- Глава 1 функции p.16
- Примечание вид компьютера может несколько отличаться от изображения на рисунке приведенном в данном разделе p.17
- Компоненты вид слева p.17
- Компоненты 7 p.17
- Глава 1 функции p.18
- Компоненты 9 p.19
- Компоненты вид снизу p.19
- Антенны беспроводной связи p.20
- Глава 1 функции p.20
- Компоненты экрана p.20
- Данная модель компьютера имеет 2 антенны которые передают и принимают сигналы одного или нескольких беспроводных устройств эти антенны не видны снаружи компьютера p.20
- Дополнительное оборудование p.22
- Глава 1 функции p.22
- Наклейки p.23
- Использование беспроводных устройств p.24
- Беспроводная сеть локальная сеть и модем p.24
- Использование клавиши действия для беспроводной связи p.25
- Управлять устройствами беспроводной связи можно с помощью следующих функций p.25
- Программа hp wireless assistant p.25
- Компьютер имеет клавишу действия для беспроводной связи f12 одно или несколько устройств беспроводной связи и один индикатор беспроводной связи по умолчанию все встроенные устройства беспроводной связи включены поэтому при включении компьютера индикатор беспроводной связи будет светиться белым светом p.25
- Клавиша действия для беспроводной связи f12 p.25
- Использование элементов управления беспроводной связью p.25
- Использование беспроводных устройств 15 p.25
- Индикатор беспроводной связи обозначает общее состояние устройств беспроводной связи а не состояние отдельного устройства если индикатор беспроводной связи светится белым светом это означает что включено по крайней мере одно устройство беспроводной связи если индикатор беспроводной связи светится желтым светом все устройства беспроводной связи отключены p.25
- Значки состояния сети и беспроводной связи p.25
- Элементы управления операционной системы p.25
- Использование элементов управления операционной системы p.26
- Использование hp wireless assistant p.26
- Установка беспроводной лвс p.27
- Использование беспроводной сети p.27
- Защита беспроводной лвс p.28
- Подключение к беспроводной лвс p.29
- Перемещение в другую сеть p.29
- Использование беспроводных устройств bluetooth только на некоторых моделях p.30
- Bluetooth и общий доступ к подключению интернета ics p.30
- Устранение неполадок беспроводного подключения p.31
- Не удается подключиться к беспроводной лвс p.31
- Текущие коды сетевой безопасности недоступны p.32
- Не удается выполнить подключение к нужной сети p.32
- Значок сети не отображается p.32
- Не удается подключиться к беспроводному маршрутизатору p.33
- Очень слабое подключение к беспроводной лвс p.33
- Подключение кабеля модема p.34
- Использование модема только на некоторых моделях p.34
- Просмотр текущего выбранного местоположения p.35
- Подключение адаптера кабеля модема для определенной страны p.35
- Выбор параметра местоположения p.35
- Добавление новых местоположений при поездке p.36
- Устранение неполадок при подключении в поездках p.38
- Подключение к локальной сети p.39
- Использование сенсорной панели p.41
- Указывающие устройства и клавиатура p.41
- Приведенные ниже рисунок и таблица описывают сенсорную панель компьютера p.41
- Использование сенсорной панели 31 p.41
- Использование жестов сенсорной панели p.42
- Включение и выключение сенсорной панели p.42
- Прокрутка p.43
- Сжатие и растяжение p.43
- Установка параметров указывающих устройств p.44
- Вращение p.44
- Функция использования клавиш действий включена по умолчанию если эта функция отключена с помощью программы настройки потребуется нажать клавишу fn и клавишу действия для активизации назначенной функции см раздел программа настройки bios на стр 105 p.45
- Примечание в зависимости от используемой программы нажатие клавиши fn и одной из клавиш действий позволяет открыть определенное меню программы p.45
- Использование клавиатуры 35 p.45
- Использование клавиатуры p.45
- Значки на клавишах f1 f12 обозначают функции клавиш действий p.45
- Для получения информации об использовании клавиш быстрого запуска в программе см пункты с 2 по 6 в разделе клавиши на стр 5 p.46
- Глава 3 указывающие устройства и клавиатура p.46
- Очистка сенсорной панели и клавиатуры p.47
- Мультимедийные функции p.48
- Мультимедиа p.48
- Расположение мультимедийных компонентов p.49
- Примечание вид компьютера может несколько отличаться от изображения на рисунке приведенном в данном разделе p.49
- Мультимедийные функции 39 p.49
- Регулировка громкости p.50
- Использование функций управления воспроизведением p.52
- Использование клавиш действий для управления воспроизведением p.52
- Установка мультимедийных программ с диска p.53
- Мультимедийное программное обеспечение p.53
- Использование программы cyberlink powerdvd p.53
- Использование другого предварительно установленного мультимедийного программного обеспечения p.53
- Проверка функций звука p.54
- Подключение внешних аудиоустройств p.54
- Звук p.54
- Видео p.55
- Подключение устройства hdmi только на некоторых моделях p.56
- Оптический дисковод p.57
- Настройка звука для hdmi только на некоторых моделях p.57
- Советы по использованию веб камеры p.58
- Веб камера только на некоторых моделях p.58
- Настройка свойств веб камеры p.59
- Управление питанием p.60
- Настройка параметров электропитания p.60
- Использование режимов энергосбережения p.60
- Включение и отключение спящего режима p.61
- Включение и отключение режима гибернации p.61
- Просмотр текущей схемы управления электропитанием p.62
- Использование схем управления питанием p.62
- Использование индикатора батареи p.62
- Выбор другой схемы управления электропитанием p.62
- Установка пароля для выхода из энергосберегающего режима p.63
- Настройка схем управления электропитанием p.63
- Использование внешнего источника питания переменного тока p.64
- Подключение адаптера питания переменного тока p.65
- Проверка адаптера переменного тока p.66
- Использование средства battery check p.67
- Поиск сведений о батарее в центре справки и поддержки p.67
- Питание от батареи p.67
- Установка и извлечение аккумуляторной батареи p.68
- Отображение уровня оставшегося заряда батареи p.68
- Зарядка батареи p.69
- Увеличение времени разрядки батареи p.70
- Работа компьютера при низком уровне заряда батареи p.70
- Определение низкого уровня заряда батареи p.70
- Калибровка батареи p.71
- Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи p.71
- Шаг 2 отключите спящий режим и режим гибернации p.72
- Шаг 1 полностью зарядите батарею p.72
- Шаг 4 повторно полностью зарядите батарею p.73
- Шаг 3 разрядите батарею p.73
- Шаг 5 повторно включите режим гибернации и спящий режим p.74
- Хранение батареи p.74
- Экономия энергии батареи p.74
- Утилизация использованных батарей p.75
- Замена батареи p.75
- Переключение графических режимов только на некоторых моделях p.76
- Выключение компьютера p.77
- Обращение с дисководами p.78
- Дисководы p.78
- Оптический дисковод p.80
- Определение установленного оптического дисковода p.80
- Примечание некоторые из перечисленных оптических дисководов могут не поддерживаться компьютером кроме того могут поддерживаться оптические дисководы не указанные здесь p.81
- Предупреждение во избежание возможного ухудшения качества воспроизведения звука и видеозаписей потери данных или отказа функций воспроизведения запрещается переключать компьютер в спящий режим или режим гибернации во время чтения или записи компакт диска или диска dvd p.81
- Оптический дисковод этого компьютера может считывать информацию со стандартных дисков cd и dvd если в компьютере установлен дисковод blu ray он также может считывать информацию с дисков blu ray p.81
- Оптический дисковод например dvd rom поддерживает работу с оптическими дисками cd и dvd эти диски используются для хранения информации например музыки фотографий и фильмов емкость дисков dvd больше емкости компакт дисков cd p.81
- Оптический дисковод 71 p.81
- Некоторые оптические дисководы также могут выполнять запись на оптические диски подробнее см таблицу ниже p.81
- Использование оптических дисков p.81
- Диски dvd rw p.82
- Диски dvd r p.82
- Диски cd rw p.82
- Диски cd r p.82
- Выбор подходящего диска cd dvd или bd p.82
- Диски dvd r с технологией lightscribe p.83
- Диски blu ray bd p.83
- Воспроизведение диска cd dvd или bd p.83
- Настройка автозапуска p.85
- Изменение региона для dvd p.85
- Предупреждение о соблюдении авторских прав p.86
- Копирование диска cd dvd или bd p.86
- Создание или запись компакт диска или диска dvd p.87
- Устранение неполадок дисковода и проблем с драйвером p.89
- Не открывается лоток оптического диска для извлечения диска cd dvd или bd p.89
- Извлечение диска cd dvd или bd p.89
- Диск не воспроизводится автоматически p.90
- Фильм на диске dvd останавливается воспроизводится неравномерно или фрагментами p.90
- Фильм dvd не отображается на внешнем экране p.91
- Требуется переустановить драйвер устройства p.91
- При воспроизведении диска dvd в проигрывателе windows media нет звука или изображения p.91
- Запись диска не начинается или останавливается до завершения p.91
- Получение последних версий драйверов устройств hp p.92
- Получение последних версий драйверов windows для устройства p.93
- Использование внешних дисководов p.94
- Улучшение производительности жесткого диска p.95
- Очистка диска p.95
- Дефрагментация диска p.95
- Замена жесткого диска p.96
- Подключение устройства usb p.100
- Использование устройства usb p.100
- Внешние устройства и внешние карты памяти p.100
- Извлечение устройства usb p.101
- Установка цифровой карты p.102
- Использование цифровых карт памяти p.102
- Извлечение цифровой карты p.103
- Добавление или замена модуля памяти p.104
- Примечание средства обеспечения безопасности являются сдерживающим фактором но могут не защитить от программных атак а также неправильного обращения или хищения компьютера p.108
- Примечание перед отправкой компьютера для обслуживания удалите все пароли p.108
- Пароли p.108
- Критические обновления безопасности p.108
- Защита компьютера p.108
- Дополнительный замок с тросиком p.108
- Глава 9 безопасность p.108
- В этой главе содержатся инструкции по использованию следующих средств p.108
- Брандмауэр p.108
- Безопасность p.108
- Антивирусное программное обеспечение p.108
- Стандартные средства обеспечения безопасности операционной системы windows и программы настройки компьютера не windows способны защитить личные параметры и данные от различных угроз p.108
- Установка паролей в windows p.109
- Использование паролей p.109
- Установка паролей в программе настройки p.110
- Пароль администратора не связан с паролем администратора установленным в windows он не отображается при установке вводе изменении или удалении пароль необходимо записать и сохранить в надежном месте p.110
- Пароль администратора защищает параметры настройки и идентификационные сведения о системе в программе настройки после установки этого пароля он должен вводиться при каждом доступе к программе настройки p.110
- Пароль администратора p.110
- Глава 9 безопасность p.110
- Пароль на включение питания p.111
- Использование брандмауэра p.113
- Использование антивирусного программного обеспечения p.113
- Установка критических обновлений безопасности p.114
- Установка дополнительного защитного тросика p.114
- Запуск программы настройки p.115
- А программа настройки bios p.115
- Изменение языка программы настройки p.116
- Перемещение и выбор параметров в программе настройки p.116
- Использование программы настройки p.116
- Отображение сведений о системе p.117
- Восстановление параметров по умолчанию в программе настройки p.117
- Меню программы настройки p.118
- Меню security безопасность p.118
- Меню main главное p.118
- Завершение работы программы настройки p.118
- Меню программы настройки 109 p.119
- Меню system configuration конфигурация системы p.119
- Приложение а программа настройки bios p.120
- Меню diagnostics диагностика p.120
- Б обновления программного обеспечения p.121
- Определение версии системы bios p.122
- Обновление системы bios p.122
- Загрузка обновления bios p.123
- Обновление программного обеспечения и драйверов p.125
- В резервное копирование и восстановление p.126
- Создание дисков восстановления p.127
- Создание резервной копии информации p.128
- Программа архивации и восстановления windows p.129
- Создание точки восстановления системы p.130
- Когда создавать точки восстановления p.130
- Использование точек восстановления системы p.130
- Возврат к более ранней дате и времени p.130
- Выполнение восстановления p.131
- Восстановление с помощью дисков восстановления p.131
- Восстановление из специального раздела восстановления только на некоторых моделях p.131
- Указатель p.133
Похожие устройства
-
HP ProBook 450 G8Инструкция к устройству -
HP ProBook 445 G8Инструкция к устройству -
HP ProBook 440 G8Инструкция по применению -
HP OMEN 17-cb0007ur (6WL43EA)Инструкция по эксплуатации -
HP EliteBook 8470wИнструкция 2 -
HP EliteBook 8470wИнструкция 1 -
HP ProBook 470 G0Инструкция 1 -
HP ProBook 455 G1Инструкция 1 -
HP EliteBook 8470pИнструкция 2 -
HP EliteBook 8470pИнструкция 1 -
HP 15s-fq2063ur 3Y1S7EAИнструкция по эксплуатации -
HP 15s-fq2063ur 3Y1S7EAИнструкция по эксплуатации
Информация о различных форматах цифровых карт памяти, их совместимости с устройствами и пошаговая инструкция по установке для надежного хранения данных.