Canon POWERSHOT SX230HS Black Инструкция по эксплуатации онлайн

Руководство пользователя камеры
РУССКИЙ
• Перед началом работы с камерой обязательно ознакомьтесь
с данным Руководством, включая раздел «Меры предосторожности».
• Ознакомление с данным Руководством поможет научиться
правильному обращению с камерой.
• Храните это Руководство в надежном месте, чтобы его можно
было использовать в будущем.
Содержание
- Руководство пользователя камеры 1
- Русский 1
- Использование руководств 2
- Карта памяти не входит в комплект поставки для просмотра руководств в формате pdf требуется программа adobe reader для просмотра руководств в формате word требуется только для стран среднего востока можно установить программу microsoft word word viewer 2
- Проверка комплектности 2
- Проверьте наличие в комплекте поставки камеры перечисленных ниже комплектующих при отсутствии какой либо принадлежности обращайтесь по месту приобретения камеры 2
- Жк монитор экран 3
- Ограничения действия гарантии 3
- Предостережение в отношении нарушения авторских прав 3
- Прочитайте это в первую очередь 3
- Температура корпуса камеры 3
- Тестовые снимки и ограничение ответственности 3
- Съемка 4
- Что требуется сделать 4
- Печать 5
- Просмотр 5
- Прочее 5
- Сохранение 5
- Съемка просмотр видеофильмов 5
- В главах 1 3 рассматриваются основные операции с данной камерой и ее часто исполь зуемые функции в главе 4 и в последующих главах рассматриваются дополнительные функции расширяющие ваши возможности по мере их изучения 6
- Добавление эффектов и съемка в различных условиях 3 6
- Дополнительные сведения 41 6
- Начало работы 13 6
- Содержание 6
- Съемка с часто используемыми функциями 3 6
- Выбираем настройки самостоятельно 1 6 полное использование возможностей камеры 07 7
- Использование различных функций воспроизведения и редактирования 23 7
- Использование различных функций для съемки видеофильмов 13 7
- Настройка параметров камеры 63 8
- Печать 151 8
- Полезная информация 75 8
- Условные обозначения 9
- Меры предосторожности 10
- Предостережение 10
- Предупреждение 11
- A и порядок просмотра и стирания снятых изображений в последней части 13
- В этой главе рассматриваются подготовка к съемке порядок съемки в режиме 13
- Закрепление ремня как правильно держать камеру 13
- Начало работы 13
- Съемка и просмотр видеофильмов а также передача изображений в компьютер 13
- Этой главы рассматриваются съемка и просмотр изображений в простом режиме 13
- Зарядите аккумулятор 14
- Зарядка аккумулятора 14
- Извлеките аккумулятор 14
- Снимите крышку 14
- Установите аккумулятор 14
- Возможное количество снимков 15
- Для индикации заряда аккумулятора на экране отображается значок или сообщение 15
- Индикатор заряда аккумулятора 15
- Эффективное использование аккумулятора и зарядного устройства 15
- О картах eye fi 16
- Поддерживаемые карты памяти продаются отдельно 16
- Проверьте положение язычка защиты от записи на карте памяти 16
- Установка аккумулятора и карты памяти 16
- Закройте крышку 17
- Откройте крышку 17
- Установите аккумулятор 17
- Установите карту памяти 17
- Что означает сообщение на экране карта памяти блокирована 17
- Извлеките аккумулятор 18
- Извлеките карту памяти 18
- Извлечение аккумулятора и карты памяти 18
- Количество снимков которые можно записать на карту памяти 18
- Можно ли проверить оставшееся количество снимков 18
- Включите камеру 19
- Выберите местный часовой пояс 19
- Завершите установку 19
- Снова отображается экран дата время 19
- Установите дату и время 19
- Установка даты и времени 19
- Аккумулятор календаря 20
- Выберите пункт дата время 20
- Изменение даты и времени 20
- Измените дату и время 20
- Откройте меню 20
- Установка летнего времени 20
- Откройте экран настройки 21
- Перейдите в режим воспроизведения 21
- Установите язык 21
- Установка языка 21
- Что делать если при нажатии кнопки m отображаются часы 21
- Выберите ok 22
- Выберите пункт формат 22
- Откройте меню 22
- Отформатируйте карту памяти 22
- Форматирование карт памяти 22
- До упора чтобы произвести съемку 23
- Изменяется ли длительность звукового сигнала срабатывания затвора 23
- Нажатие кнопки спуска затвора 23
- Нажмите наполовин 23
- Нажмите полностью 23
- Слегка для фокусировки 23
- Включите камеру 24
- Выберите композицию кадра 24
- Перейдите в режим a 24
- Съемка фотографий smart auto 24
- Произведите съемку 25
- Сфокусируйтесь 25
- Что если 25
- Выбор объекта для фокусировки сопровождающая аф 26
- Что означает значок в правом верхнем углу экрана 26
- Выберите изображение 27
- Перейдите в режим воспроизведения 27
- Переключение в режим съемки 27
- Просмотр изображений 27
- Выберите изображение для стирания 28
- Перейдите в режим воспроизведения 28
- Сотрите изображение 28
- Стирание изображений 28
- Просмотр 29
- Съемка 29
- Съемка или просмотр изображений в простом режиме 29
- Выберите композицию кадра 30
- Выберите режим a 30
- Произведите съемку 30
- Съемка видеофильмов 30
- Видеофильм записывается на карту памяти 31
- Во время съемки не нажимайте никакие кнопки кроме кнопки видеосъемки звуки нажатия кнопок записываются в видеофильме 31
- Время съемки 31
- Зумирование во время съемки 31
- Камера подает два звуковых сигнала и съемка видеофильма останавливается 31
- Не дотрагивайтесь до микрофонов во время съемки 31
- Остановите съемку 31
- При полном заполнении карты памяти запись автоматически останавливается 31
- Снова нажмите кнопку видеосъемки 31
- Выберите видеофильм 32
- Запустите воспроизведение видеофильма 32
- Перейдите в режим воспроизведения 32
- Просмотр видеофильмов 32
- Windows 33
- Передача изображений в компьютер для просмотра 33
- Требования к системе 33
- Macintosh 34
- Windows 34
- Запустите установку 34
- Подготовка 34
- Установите компакт диск в дисковод компакт дисков компьютера 34
- Установите программное обеспечение 34
- Macintosh 35
- Запустите установку 35
- Извлеките компакт диск 35
- Подключите камеру к компьютеру 35
- После завершения установки щелкните мышью на кнопке перезагрузка или готово 35
- Установите компакт диск в дисковод компакт дисков компьютера 35
- Macintosh 36
- Windows 36
- Включите камеру 36
- Откройте программу camerawindow 36
- Передача и просмотр изображений 37
- Источники питания 38
- Комплект поставки камеры 38
- Отдельно продаваемые принадлежности 38
- Принадлежности 38
- Вспышка 39
- Использование дополнительных принадлежностей за рубежом 39
- Прочие принадлежности 39
- Hdmi кабель htc 100 40
- Pictbridge совместимые принтеры canon 40
- Подключив камеру к pictbridge совместимому принтеру canon можно печатать изображения без использования компьютера за дополнительной информацией обращайтесь к ближайшему дилеру canon 40
- Принтеры 40
- Телевизора высокой четкости 40
- Этот кабель служит для подключения камеры к разъему hdm 40
- Дополнительные сведения 41
- Диск установки режима 42
- Диск установки режима служит для изменения режима съемки 42
- При повороте диска установки режима во время работы в режиме воспроизведения камера переключается в режим съемки 42
- Элементы камеры и их назначение 42
- Диск управления 43
- Поворачивая диск управления можно выполнять такие операции как выбор пунктов или переход между изображениями за некоторым исключением эти же операции можно выполнить с помощью кнопок opqr если прикоснуться к диску управления в режиме съемки на экране отображается функция назна ченная соответствующей позиции 43
- Воспроизведение 44
- Индикация на экране 44
- Переключение отображения 44
- Предупреждение о передержке во время воспроизведения 44
- Режим экрана во время съемки при низкой освещенности 44
- Съемка 44
- Гистограмма при воспроизведении 45
- Индикатор 45
- Отображение информации gps 45
- Выберите значение 46
- Выберите пункт меню 46
- Завершите установку 46
- Меню func основные операции 46
- Откройте меню func 46
- Menu основные операции 47
- Выберите вкладку 47
- Выберите значение 47
- Выберите пункт 47
- Завершите установку 47
- Откройте меню 47
- Выберите пункт тихо 48
- Изменение режима звуковых сигналов 48
- Отключение звуковых сигналов 48
- Откройте меню 48
- Выберите пункт громкость 49
- Измените громкость 49
- Откройте меню 49
- Регулировка громкости 49
- Выберите пункт яркость lcd 50
- Настройка яркости экрана 50
- Настройте яркость 50
- Откройте меню 50
- С помощью кнопки l 50
- С помощью меню 50
- Восстановление в камере настроек по умолчанию 51
- Выберите пункт сбросить всё 51
- Есть ли функции сброс которых невозможен 51
- Откройте меню 51
- Сбросьте настройки 51
- Функции часов 52
- Функция экономии энергии автовыключение 52
- Экономия энергии во время воспроизведения 52
- Экономия энергии во время съемки 52
- Автоспуска а также порядок выключения вспышки 53
- В этой главе рассматриваются часто используемые функции например таймер 53
- Съемка с часто используемыми функциями 53
- Выберите значок 54
- Выключение вспышки 54
- Нажмите кнопку r 54
- Что если появляется мигающий значок 54
- Дополнительное увеличение объектов цифровой зум 55
- Отключение цифрового зума 55
- Переместите рычаг зумирования в направлении i 55
- Снова переместите рычаг в направлении i 55
- Выберите настройку 56
- Выберите пункт цифровой зум 56
- Откройте меню 56
- Цифровой телеконвертер 56
- Вставка даты и времени 57
- Выберите настройку 57
- Выберите пункт штамп даты 57
- Откройте меню 57
- Произведите съемку 57
- Выберите ò 58
- Использование таймера автоспуска 58
- Нажмите кнопку p 58
- Произведите съемку 58
- Выберите î 59
- Выберите значок 59
- Выберите параметры 59
- Использование таймера автоспуска для предотвращения сотрясения камеры 59
- Настройка таймера автоспуска 59
- Что будет если задана съемка 2 или более кадров 59
- Выберите значение 60
- Выберите значение коэффициента компрессии 60
- Выберите значение разрешения 60
- Изменение значения разрешения размер изображения 60
- Изменение коэффициента компрессии качество изображения 60
- Для отправки изображений по эл почте 61
- Приблизительные значения для разрешения и коэффициента компрессии для формата кадра 4 3 61
- Приблизительные значения формата бумаги для формата кадра 4 3 61
- Автоматическая съемка коротких видеофильмов подборка видео 64
- Произведите съемку 64
- Просмотр видеофильмов снятых в режиме подборка видео 64
- Что если видеофильм не записывается 64
- C съемка детей и животных дети дом животные 65
- I съемка портретов портрет 65
- Выберите режим съемки 65
- Произведите съемку 65
- Съемка в различных условиях 65
- Съемка пейзажей пейзаж 65
- Выберите режим съемки 66
- Перейдите в режим k 66
- Произведите съемку 66
- Съемка в режиме специальных сюжетов 66
- Съемка ночных пейзажей без штатива ночная съемка с рук 66
- Съемка при недостаточной освещенности недостаточная освещенность 66
- O съемка листвы листва 67
- P съемка людей на фоне снега снег 67
- S съемка под водой под водой 67
- T съемка фейерверков фейерверк 67
- W съемка людей на пляже пляж 67
- Выберите режим съемки 69
- Перейдите в режим 69
- Произведите съемку 69
- Съемка изображений с яркими цветами сверхъяркий 69
- Съемка с добавлением эффектов творческие фильтры 69
- Съемка фотографий в плакатном стиле эффект плаката 69
- Выберите значок 70
- Выберите область на которую нужно сфокусироваться 70
- Выберите уровень эффекта 70
- Произведите съемку 70
- Съемка кадров выглядящих как изображение миниатюрной модели эффект миниатюры 70
- Съемка с эффектом объектива рыбий глаз эффект рыбий глаз 70
- Выберите значок 71
- Выберите цветовой тон 71
- Произведите съемку 71
- Съемка с эффектами игрушечной камеры эффект игрушечной камеры 71
- Выберите значок 72
- Выберите цветовой тон 72
- Произведите съемку 72
- Съемка в монохромном режиме 72
- Акцентирование цветом 73
- Выберите значок t 73
- Задайте диапазон цветов 73
- Задайте цвет 73
- Нажмите кнопку l 73
- Съемка с изменением цветов 73
- Выберите значок y 74
- Задайте диапазон заменяемых цветов 74
- Задайте заменяемый цвет 74
- Задайте конечный цвет 74
- Замена цвета 74
- Нажмите кнопку l 74
- Выберите значок 75
- Направьте камеру на снимаемого человека 75
- Съемка при обнаружении улыбки 75
- Съемка с обнаружением лица интеллектуальный затвор 75
- Выберите значок 76
- Выберите композицию кадра и нажмите наполовину кнопку спуска затвора 76
- Изменение количества снимков 76
- Использование таймера при моргании 76
- Моргните смотря прямо в камеру 76
- Полностью нажмите кнопку спуска затвора 76
- Что делать если моргание не обнаруживается 76
- Выберите значок 77
- Выберите композицию кадра и нажмите наполовину кнопку спуска затвора 77
- Использование таймера при определении лица 77
- Полностью нажмите кнопку спуска затвора 77
- Присоединитесь к группе и посмотрите в объектив 77
- Выберите значок 78
- Изменение количества снимков 78
- Произведите съемку 78
- Съемка с наилучшим выражением лица выбор лучшего изображения 78
- Выберите значок 79
- Высокоскоростная серийная съемка скоростная серийная съемка 79
- Изображения отображаемые во время воспроизведения 79
- Произведите съемку 79
- Выберите режим x или v 80
- Завершите съемку 80
- Объедините изображения на компьютере 80
- Снимите первый кадр 80
- Снимите следующие кадры 80
- Съемка панорам 80
- В этой главе рассматривается как использовать различные функции режима g 81
- Выбираем настройки самостоятельно 81
- Для дальнейшего совершенствования техники съемки 81
- Включение вспышки 82
- Выберите значок h 82
- Настройте значения параметров в соответствии со своими целями стр 83 106 82
- Перейдите в режим g 82
- Произведите съемку 82
- Съемка в режиме программной ae 82
- Что делать если значения выдержки затвора и величины диафрагмы отображаются оранжевым цветом 82
- Что если после нажатия кнопки r экран настройки не отображается 82
- Выберите значение 83
- Выберите функцию баланса белого 83
- Настройка баланса белого 83
- Настройка яркости компенсация экспозиции 83
- Настройте яркость 83
- Перейдите в режим компенсации экспозиции 83
- Выберите баланс белого 84
- Выберите значок s 84
- Коррекция баланса белого 84
- Настройте значение 84
- Ручной баланс белого 84
- Выберите значение 85
- Выберите число iso 85
- Изменение числа iso 85
- Выберите значение 86
- Выберите значок 86
- Изменение формата кадра 86
- Как снимать с отображением на весь экран 86
- Выберите значение 87
- Выберите режим перевода кадров 87
- Произведите съемку 87
- Серийная съемка 87
- Выберите значение 88
- Выберите функцию мои цвета 88
- Изменение цветового оттенка изображения мои цвета 88
- Выберите пункт i contrast 89
- Коррекция яркости и съемка i contrast 89
- Ручная настройка 89
- Выберите пункт зона af 90
- Изменение композиции кадра с помощью фиксации фокусировки 90
- Изменение режима рамки автофокусировки 90
- Измените композицию кадра 90
- Произведите съемку 90
- Сфокусируйтесь 90
- Центр 90
- Когда камера направлена на объекты вокруг лица которое камера воспринимает как главный объект отображается белая рамка вокруг остальных лиц не более 2 отобра жаются серые рамки 91
- Можно выбрать объект на который требуется сфокусироваться и произвести съемку стр 92 91
- Определение лица 91
- При нажатой наполовину кнопке спуска затвора могут отображаться до 9 зеленых рамок на лицах на которые фокусируется камера 91
- Рамка в определенных пределах будет следовать за движущимся объектом 91
- Распознаются лица людей производится фокусировка настраиваются экспозиция только оценочный замер и баланс белого только режим 91
- Сопровождающая аф 91
- Выберите объект на который требуется сфокусироваться 92
- Выберите пункт сопров аф 92
- Выбор объекта для фокусировки сопровождающая аф 92
- Произведите съемку 92
- Выберите значок e 93
- Изменение диапазона фокусировки макро 93
- Как повысить качество съемки крупным планом 93
- Выберите композицию кадра и произведите съемку 94
- Выберите пункт зум точки af 94
- Зафиксируйте фокусировку 94
- Проверьте фокусировку 94
- Съемка с фиксацией автофокусировки 94
- Увеличение точки фокусировки 94
- Выберите пункт следящая af 95
- Если изображение не увеличивается 95
- Сфокусируйтесь 95
- Съемка в режиме следящей автофокусировки 95
- Выберите значок 96
- Приблизительно настройте фокусировку 96
- Съемка в режиме ручной фокусировки 96
- Точно настройте фокусировку 96
- Выберите значение 97
- Выберите композицию кадра и произведите съемку 97
- Выберите способ экспозамера 97
- Зафиксируйте экспозицию 97
- Изменение способа экспозамера 97
- Съемка с фиксацией ae 97
- Выберите композицию кадра и произведите съемку 98
- Зафиксируйте экспозицию при съемке со вспышкой 98
- Сдвиг программы 98
- Съемка с фиксацией fe 98
- Убедитесь что вспышка поднята затем выберите значок h стр 82 98
- Безопасная fe 99
- Выберите значок 99
- Выберите настройку 99
- Настройка компенсации экспозиции при съемке со вспышкой 99
- Выберите значок 100
- Выберите настройку 100
- Выберите пункт настройка вспышки 100
- Коррекция красных глаз 100
- Произведите съемку 100
- Съемка с синхронизацией при длительной выдержке 100
- Выберите пункт обн моргания 101
- Проверка наличия закрытых глаз 101
- Произведите съемку 101
- Съемка с использованием телевизора в качестве дисплея 101
- Использование функции gps 102
- Эта функция использует сигналы полученные с нескольких спутников системы gps для записи информации о местоположении широта долгота высота над уровнем моря в фотографии и видеофильмы данные о местоположении могут также записываться отдельно от изображений и видеофильмов кроме того с помощью этой функции можно автоматически корректировать часы камеры перед использованием функции gps обязательно заранее правильно установите дату время и свой местный домашний часовой пояс стр 19 gps это сокращение от английского global positioning system глобальная система позиционирования 102
- Включение функции gps 103
- Выберите настройку 103
- Индикация состояния приема 103
- Откройте экран параметры gps 103
- Проверьте состояние приема сигналов 103
- Что если на экране отображается значок и отсутствует сигнал со спутников gps 103
- Запись в изображения информации о местоположении и дате съемки 104
- Запись информации о местоположении камеры функция записи данных 104
- Произведите съемку 104
- Установите для параметра gps значение вкл 104
- Выберите настройку 105
- Выключите камеру 105
- Если не требуется использовать функцию записи данных задайте для нее значение выкл 105
- Завершите настройку 105
- Как проверить был ли создан файл журнала gps 105
- Установите для параметра gps значение вкл 105
- Автоматическое обновление даты и времени 106
- Выберите настройку 106
- Как проверить было ли выполнено автоматическое обновление времени 106
- Установите для параметра gps значение вкл 106
- Полное использование возможностей камеры 107
- Доступные значения выдержки затвора 108
- Настройте значение 108
- Поверните диск установки режима в положение 108
- Произведите съемку 108
- Установка выдержки затвора 108
- Что если величина диафрагмы отображается оранжевым цветом 108
- Безопасный сдвиг 109
- Доступные значения величины диафрагмы 109
- Настройте значение 109
- Поверните диск установки режима в положение b 109
- Произведите съемку 109
- Установка величины диафрагмы 109
- Что если выдержка затвора отображается оранжевым цветом 109
- Выберите настройку 110
- Поверните диск установки режима в положение d 110
- Установка выдержки затвора и величины диафрагмы 110
- Выберите значение мощности вспышки 111
- Завершите настройку 111
- Настройка мощности вспышки 111
- Поверните диск установки режима в положение d 111
- И просмотр видеофильмов главы 1 и в ней рассматриваются различные функции 113
- Использование различных функций для съемки видеофильмов 113
- Съемки и просмотра видеофильмов 113
- Эта глава является расширенным вариантом разделов съемка видеофильмов 113
- Выберите видеорежим 114
- Изменение режима видеосъемки 114
- Настройте значения параметров в соответствии со своими целями стр 114 120 114
- Перейдите в режим e 114
- Произведите съемку 114
- Съемка видеофильмов в режиме e 114
- Выберите режим съемки 115
- Произведите съемку 115
- Съемка видеофильмов различных типов 115
- Выберите значение 116
- Выберите настройку качества изображения 116
- Изменение качества изображения 116
- Качество изображения и время съемки для карты памяти 116
- Выберите значок 117
- Выберите частоту кадров 117
- Значения частоты кадров и времени воспроизведения для клипов длительностью 30 с 117
- Произведите съемку 117
- Просмотр видеофильмов снятых в режиме скоростной съемки для замедленного воспроизведения 117
- Сверхскоростная съемка видеофильмов для сверхзамедленного воспроизведения 117
- Выберите значок 118
- Выберите область на которую нужно сфокусироваться 118
- Выберите скорость воспроизведения 118
- Произведите съемку 118
- Съемка видеофильмов выглядящих как изображение миниатюрной модели эффект миниатюры 118
- Для отмены фиксации нажмите кнопку r еще раз 119
- Для фиксации экспозиции нажмите кнопку r отображается шкала сдвига экспозиции 119
- Зафиксируйте экспозицию 119
- Измените экспозицию 119
- Контролируя изображение на экране диском â настройте экспозицию 119
- Нажмите кнопку видеосъемки 119
- Перед съемкой можно фиксировать или изменять экспозицию с шагом 1 3 ступени в диапазоне 2 ступени 119
- Произведите съемку 119
- Скорости воспроизведения и приблизительное время воспроизведения для клипов длительностью 1 мин 119
- Фиксация ae сдвиг экспозиции 119
- Чтобы остановить съемку видеофильма снова нажмите кнопку видеосъемки 119
- Использование фильтра шумов 120
- Нажмите кнопку n и выберите пункт фильтр шумов на вкладке 4 затем кнопками qr выберите значение вкл 120
- Перечисленные ниже функции могут использоваться точно так же как и для фотографий однако в зависимости от режима съемки настройки могут быть недоступны или не оказывать никакого влияние 120
- Прочие функции съемки 120
- Фильтр шумов подавляет шум при сильном ветре однако при записи в безветренных местах звук может получиться неестественным 120
- Выберите значок 121
- Задайте диапазон редактирования 121
- Проверьте отредактированный видеофильм 121
- Редактирование 121
- Сохраните отредактированный видеофильм 122
- В этой главе рассматриваются различные способы воспроизведения и редакти 123
- Использование различных функций воспроизведения и редактирования 123
- Рования изображений 123
- Быстрый поиск изображений 124
- Выберите изображение 124
- Переместите рычаг зумирования в направлении g 124
- Поиск изображений с помощью диска управления 124
- Поиск изображений с помощью индексного экрана 124
- Выберите 125
- Выберите дату съемки видеофильма 125
- Выберите значок 125
- Выберите фильтр 125
- Запустите воспроизведение видеофильма 125
- Просмотр видеофильмов снятых в режиме подборка видео 125
- Просмотр изображений при воспроизведении с фильтром 125
- Просмотрите отфильтрованные изображения 125
- Воспроизведение с фильтром 126
- Выберите значок 126
- Почему невозможно выбрать фильтр 126
- Просмотр слайд шоу 126
- Фильтры поиска 126
- Выберите настройку 127
- Выберите пункт слайд шоу 127
- Выберите эффект перехода 127
- Изменение настроек 127
- Выберите группу изображений 128
- Выберите значок 128
- Переместите рычаг зумирования в направлении k 128
- Просмотр каждого изображения из группы 128
- Увеличение изображений 128
- Воспроизведение группы 129
- Выберите пункт групп изобр 129
- Задайте значения настроек 129
- Просмотрите отдельные изображения из группы 129
- Разгруппирование изображение 129
- Выберите значок 130
- Выберите изображение 130
- Отображение различных изображений умное отображение 130
- Выберите пункт переход 131
- Изменение эффекта перехода между изображениями 131
- Измените коэффициент увеличения или положение увеличенной области 131
- Нажимая кнопку l переключитесь в режим проверки фокусировки стр 44 131
- Переключайтесь между рамками 131
- Проверка фокусировки 131
- Включите камеру 132
- Включите телевизор и переключите его на вход к которому подключен кабель 132
- Выключите камеру и телевизор 132
- Подсоедините камеру к телевизору 132
- Просмотр изображений на экране обычного телевизора 132
- Просмотр изображений на экране телевизора 132
- Выберите пункт упр ч з hdmi 133
- Выведите на экран изображения 133
- Выключите камеру и телевизор 133
- Использование пульта ду телевизора для управления камерой 133
- Подсоедините камеру к телевизору 133
- Просмотр изображений на телевизоре высокой четкости 133
- Включите телевизор и нажмите кнопку 1 на камере 134
- Выберите пункт затем нажмите кнопку ok select еще раз 134
- Выведите на экран изображения 134
- Для выбора изображения нажимайте кнопки qr на пульте ду 134
- Для отображения панели управления камерой нажмите кнопку ok select кнопками 134
- Для подсоединения камеры к телевизору выполните шаги 1 2 на стр 133 134
- Используйте пульт ду телевизора 134
- На экране телевизора появляется изображение на экране камеры ничего не отображается 134
- Описание панели управления камерой отображаемой на телевизоре 134
- Подсоедините камеру к телевизору 134
- Выберите пункт выбрать 135
- Выберите пункт защита 135
- Выбор изображений по одному 135
- Защита изображений 135
- С помощью меню 135
- Укажите способ выбора 135
- Установите защиту изображения 135
- Выберите изображения 136
- Выберите начальное изображение 136
- Выберите пункт выбрать диапазон 136
- Выбрать диапазон 136
- Установите защиту изображения 136
- Выберите конечное изображение 137
- Выберите пункт все снимки 137
- Выбирайте изображения диском â 137
- Выбор всех снимков 137
- Установите защиту изображений 137
- Выберите изображение 138
- Выберите пункт выбрать 138
- Выберите пункт стереть 138
- Выбор изображений по одному 138
- Выполните стирание 138
- Стирание всех изображений 138
- Укажите способ выбора 138
- Указание способа выбора 138
- Выберите изображения 139
- Выберите пункт все снимки 139
- Выберите пункт выбрать диапазон 139
- Выбор всех снимков 139
- Выбрать диапазон 139
- Выполните стирание 139
- Выберите изображение 140
- Выберите пункт избранные 140
- Завершите установку 140
- Пометка изображений как избранных 140
- Произведите настройку 140
- С помощью меню 140
- Выберите значок 141
- Выберите категорию 141
- Систематизация изображений по категориям моя категория 141
- Выберите пункт моя категория 142
- Завершите настройку 142
- С помощью меню 142
- Укажите способ выбора 142
- Выберите изображение 143
- Выберите категорию 143
- Выберите пункт выбрать 143
- Выбор изображений по одному 143
- Завершите настройку 143
- Выберите изображения 144
- Выберите категорию 144
- Выберите пункт выбрать диапазон 144
- Выбрать диапазон 144
- Завершите установку 144
- Выберите значок 145
- Выберите пункт повернуть 145
- Поверните изображение 145
- Поворот изображений 145
- С помощью меню 145
- Выберите изображение 146
- Выберите пункт изменить размер 146
- Выберите размер изображения 146
- Выведите на экран новое изображение 146
- Изменение размера изображений 146
- Сохраните новое изображение 146
- Выберите изображение 147
- Выберите пункт кадрировка 147
- Кадрировка 147
- Настройте область кадрировки 147
- Сохраните изображение в новый файл и выведите его на экран 147
- Выберите значение 148
- Выберите изображение 148
- Выберите пункт мои цвета 148
- Добавление эффектов с помощью функции мои цвета 148
- Сохраните изображение в новый файл и выведите его на экран 148
- Выберите значение 149
- Выберите изображение 149
- Выберите пункт i contrast 149
- Коррекция яркости i contrast 149
- Сохраните изображение в новый файл и выведите его на экран 149
- Что делать если изображение недостаточно хорошо исправлено в режиме авто 149
- Выберите изображение 150
- Выберите пункт коррекция кр глаз 150
- Выполните коррекцию изображения 150
- Коррекция эффекта красных глаз 150
- Сохраните изображение в новый файл и выведите его на экран 150
- Pictbridge совместимого принтера продается отдельно 151
- Pictbridge совместимые принтеры canon 151
- В этой главе рассматривается выбор изображений для печати и печать с помощью 151
- Печать 151
- Включите камеру 152
- Включите принтер 152
- Выберите изображение 152
- Выключите камеру и принтер 152
- Печать изображений 152
- Подключите камеру к принтеру 152
- Простая печать 152
- Выберите значок 2 153
- Распечатайте изображения 153
- Выберите значение параметра 154
- Выберите пункт меню 154
- Для отображения показанного слева экрана выполните шаги 1 6 на стр 152 154
- Задание настроек печати 154
- Кнопками op или диском â выберите пункт 154
- Кнопками qr выберите значение параметра 154
- Подключите камеру к принтеру 154
- Выберите область кадрировки 155
- Выберите пункт кадрировка 155
- Кадрировка и печать кадрировка 155
- Распечатайте изображения 155
- Выберите компоновку 156
- Выберите пункт настр бумаги 156
- Выберите тип бумаги 156
- Выберите формат бумаги 156
- Выбор формата бумаги и компоновки для печати 156
- Распечатайте изображения 156
- Выберите длину длинной и короткой сторон длину и ширину 157
- Выберите область печати 157
- Выберите пункт id фото 157
- Доступные варианты компоновки 157
- Печать фотографий для документов 157
- Распечатайте изображения 157
- Выберите способ печати 158
- Печать видеофильмов 158
- Подключите камеру к принтеру 158
- Распечатайте изображения 158
- Способы печати для видеофильмов 158
- Выберите значок 2 видеофильмы будут исключены 159
- Выберите изображение 159
- Выберите пункт настройки печати 159
- Выбор изображений для печати dpof 159
- Добавление изображений в список печати с помощью меню func 159
- Добавьте изображения в список печати 159
- Настройки печати 159
- Выберите пункт выбор изоб и кол ва 160
- Выбор количества экземпляров 160
- Задайте значения настроек 160
- Кнопками op или диском â выберите пункт меню затем кнопками qr выберите значение 160
- Нажмите кнопку n выберите пункт выбор изоб и кол ва на вкладке 2 затем нажмите кнопку m 160
- Нажмите кнопку n для завершения настройки и возврата на экран меню 160
- Выберите изображение 161
- Выберите изображения 161
- Выберите пункт выбрать диапазон 161
- Выбрать диапазон 161
- Выполните настройки печати 161
- Задайте количество экземпляров 161
- Будут сброшены все пометки 162
- Выберите пункт выбрать все изоб 162
- Выберите пункт отменить все отмеч 162
- Выполните настройки печати 162
- Задание печати по одному экземпляру всех изображений 162
- Отмена всех пометок 162
- Печать выбранных изображений dpof 162
- Настройка параметров камеры 163
- Изменение звуковых сигналов 164
- Изменение параметров камеры 164
- Отключение подсказок 164
- Выберите пункт низкоуров формат 165
- Завершите низкоуровневое форматирование 165
- Запустите низкоуровневое форматирование 165
- Низкоуровневое форматирование карты памяти 165
- Изменение начальной заставки 166
- Регистрация записанных изображений в качестве заставки 166
- Изменение способа назначения номеров файлов 167
- Регистрация заставки или звуков с помощью прилагаемого програм много обеспечения 167
- Изменение времени до закрытия объектива 168
- Отключение функции экономии энергии 168
- Создание папок по дате съемки 168
- Выберите мировой часовой пояс 169
- Задание времени выключения экрана 169
- Использование мирового времени 169
- Установите мировой часовой пояс 169
- Изменение отображаемых единиц измерения 170
- Изменение настройки фокусировки 171
- Изменение параметров функций съемки 171
- Отключение подсветки автофокусировки 171
- Изменение времени отображения изображения сразу после съемки 172
- Изменение способа отображения изображения сразу после съемки 172
- Отключение функции уменьшения эффекта красных глаз 172
- Выберите пункт линии сетки затем кнопками qr выберите значение вкл 173
- Выберите пункт режим is затем кнопками qr выберите значение 173
- Изменение настроек режима is 173
- На экран можно вывести линии сетки для контроля вертикального и горизонтального направлений во время съемки 173
- Отображение линий сетки 173
- Выбор изображения отображаемого первым при просмотре 174
- Изменение параметров функций воспроизведения 174
- Отключение функции автоматического поворота 174
- Полезная информация 175
- Выключите камеру 176
- Питание от бытовой электросети 176
- Подключите кабель к адаптеру 176
- Подсоедините кабель питания 176
- Установите адаптер 176
- Если в камеру установлена карта eye fi состояние подключения можно контролировать на экранах съемки отображение информации и воспроизведения простая информация 177
- Использование карты eye fi 177
- На переданных изображениях отображается значок 177
- Перед использованием карты eye fi убедитесь что это разрешено в стране или регионе в котором вы находитесь стр 16 177
- При использовании карты eye fi помните следующее 177
- Установив подготовленную карту eye fi в камеру можно автоматически передавать изображения в компьютер по беспроводной сети или загружать их в веб службу передача изображений является функцией карты eye fi сведения о порядке настройки и использования карты а также о неполадках возможных при передаче изображений см в руководстве пользователя карты eye fi или получите у ее производителя 177
- Выберите значение выкл для параметра перед eye fi 178
- Выберите пункт инф о подключении 178
- Отключение передачи eye fi 178
- Проверка сведений о подключении 178
- Что если пункт настройки eye fi не отображается 178
- Аккумулятор быстро разряжается 179
- Вывод на телевизор 179
- Если вы считаете что в камере возникла неполадка сначала проверьте указанное ниже если эта информация не позволила устранить неполадку обратитесь в службу поддержки клиентов компании canon по адресу указанному в списке адресов службы поддержки 179
- Изображение на экране телевизора искажено или отсутствует стр 132 179
- Нажата кнопка on off но ничего не происходит 179
- Невозможна съемка во весь экран стр 86 на экране отображается мигающий значок h и съемка невозможна даже при полностью нажатой кнопке спуска затвора стр 26 при наполовину нажатой кнопке спуска затвора отображается значок стр 54 179
- Неправильное изображение на экране при недостаточной освещенности стр 44 во время съемки изображение на экране отображается неправильно 179
- Объектив не убирается 179
- Питание 179
- Съемка 179
- Съемка невозможна 179
- Устранение неполадок 179
- Глаза выглядят красными стр 100 180
- Даже когда кнопка спуска затвора нажата наполовину рамка автофокусировки не отображается и камера не фокусируется 180
- Изображение выглядит грубым или зернистым 180
- Изображение слишком темное даже при срабатывании вспышки стр 26 180
- Изображение смазано 180
- Изображение снятое со вспышкой слишком яркое передержано 180
- Нажмите наполовину кнопку спуска затвора для фокусировки на объект затем нажмите эту кнопку полностью для съемки стр 23 180
- Объект слишком темный 180
- Объект слишком яркий передержан 180
- При съемке со вспышкой на изображении видны белые точки 180
- Воспроизведение 181
- Воспроизведение останавливается или отключается звук 181
- Изображения долго записываются на карту памяти или замедлилась серийная съемка 181
- Компьютер 181
- На экране отображается символ и съемка автоматически заканчивается 181
- Не работают кнопки 181
- Невозможно воспроизведение изображений или видеофильмов 181
- Невозможно задание параметров для функций съемки или в меню func 181
- Невозможно передать изображения в компьютер 181
- Объект выглядит искаженным 181
- Отображается неправильное время съемки или съемка останавливается 181
- Съемка видеофильмов 181
- Если на экране отображается сообщение об ошибке попробуйте принять следующие меры 182
- Защищено стр 135 182
- Карта eye fi 182
- Карта памяти блокирована 182
- Не записывается 182
- Не увеличивается не удается воспроизв с пом интеллект подбора не поворачивается изобр невозможно изменить снимок не регистрируется модификация невозможна невозм отнести к категор не удается выбрать снимок 182
- Невозможно передать изображения стр 177 182
- Недостат места на карте 182
- Неидентифицируемый снимок несовместимый jpeg снимок слишком большой не удается воспроизвести avi raw 182
- Нет карты памяти 182
- Нет снимков 182
- Ошибка карты памяти стр 165 182
- Поменяйте батарею стр 16 182
- Список сообщений отображаемых на экране 182
- Абсорбер чернил заполнен 183
- Неправ диапазон выбора 183
- Обнаружена ошибка камеры номер ошибки 183
- Ошибка коммуникации 183
- Ошибка объектива 183
- Ошибка печати 183
- Ошибка с названием 183
- Ошибка файла 183
- Превышен предел выбора 183
- Информация отображаемая на экране 184
- Съемка отображение информации 184
- В режиме a камера отображает значок определенного ею сюжета затем автомати чески фокусируется и выбирает оптимальные настройки для яркости и цвета объекта 185
- Значки сюжетов 185
- Эта функция может работать неправильно если камера направлена точно вниз или вверх 185
- Воспроизведение подробная информация 186
- Для перехода вперед или назад во время воспроизведения видеофильма можно нажимать кнопки qr 187
- Сводка для панели управления видеофильмами в разделе просмотр видеофильмов стр 32 187
- Режимы съемки 188
- Функции доступные в различных режимах съемки 188
- Функция 188
- W s o p t x v 189
- Функции доступные в различных режимах съемки 189
- Меню func 190
- Режимы съемки 190
- Функции доступные в различных режимах съемки 190
- Функция 190
- W s o p t x v 191
- Меню func 191
- Функции доступные в различных режимах съемки 191
- Меню 192
- Меню съемки 192
- Режимы съемки 192
- Функция 192
- W s o p t x v 193
- Меню 193
- Меню 194
- Режимы съемки 194
- Функция 194
- W s o p t x v 195
- Меню 195
- Меню настройки 196
- Меню печати 196
- Меню func в режиме воспроизведения 197
- Меню воспроизведения 197
- Технические характеристики 198
- Технические характеристики 199
- Технические характеристики 200
- Аккумулятор nb 5l 201
- Все данные основаны на результатах тестов проведенных компанией canon 201
- Зарядное устройство cb 2lx cb 2lxe 201
- Технические характеристики 201
- Технические характеристики или внешний вид камеры могут быть изменены без предварительного уведомления 201
- Алфавитный указатель 202
- Алфавитный указатель 203
- Алфавитный указатель 204
- Правила обращения 205
- Ограничение ответственности 206
Похожие устройства
- HP Mini 110-3602er LK027EA Инструкция по эксплуатации
- Polaris PCDH 1316 Инструкция по эксплуатации
- JVC GR-DVL157 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic ub-t760 Инструкция по эксплуатации
- Proma HP-250/2-400 25000249 Инструкция по эксплуатации
- M-Audio EQMan Инструкция по эксплуатации
- JVC GR-DVL150 Инструкция по эксплуатации
- HP Mini 110-3604er LN004EA Инструкция по эксплуатации
- Proma TFS-75/30 25007530 Инструкция по эксплуатации
- Polaris PCDH 1115 Инструкция по эксплуатации
- M-Audio Duo USB Инструкция по эксплуатации
- JVC GR-DVL145 Инструкция по эксплуатации
- HP G5215ru XS528EA Инструкция по эксплуатации
- Proma TFS-90/30 25009030 Инструкция по эксплуатации
- Polaris PCDH 0715 Инструкция по эксплуатации
- M-Audio Dman PCI Инструкция по эксплуатации
- HP G5325ru LF941EA Инструкция по эксплуатации
- JVC GR-DVL120 Инструкция по эксплуатации
- Polaris PCH 1074W Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EWH 30 Centurio H Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения
Ответы 1
Здравствуйте, как сделать что бы камера Canon SX230 HS воспроизводила звук? Я жду вашего ответа знаранее спасибо!
8 лет назад