Archos 50 Cesium Руководство пользователя онлайн

1
English
Table of contents
For more information, please consult the FAQs on www.archos.com. Make sure to read
them before considering any product return. As we are often updating and improving
our products, your device’s software may have a slightly dierent appearance or
modied functionality than presented in this Quick Start Guide. Consult the declaration
of conformity on:
http://www.archos.com/gb-en/support/support_tech/downloads.html
2
3
6
10
12
14
16
Package contents.................................................................................................................
Description of the phone..................................................................................................
Getting started......................................................................................................................
Mobile data & WiFi connection........................................................................................
Outlook account & Contacts.............................................................................................
Hints & tips with Windows
TM
.............................................................................................
Troubleshooting....................................................................................................................
ARCHOS 50 Cesium book.indd 1 12/11/2015 11:19:00
Содержание
- Table of contents 1
- Package contents 2
- Back button 3
- Description of the phone 3
- Front camera 3
- Headset jack 3
- Light sensor 3
- Micro usb port 3
- Microphone 3
- Phone speaker 3
- Search button 3
- Start button 3
- Camera 4
- Description of the phone 4
- Flash light 4
- Loudspeaker 4
- On off button 4
- Volume buttons 4
- Assembling after you have unpacked your mobile phone box 1 remove the device s back cover using the notch 2 insert your sim card or memory card in the corresponding slot 3 insert the device s battery 4 replace the back cover 6
- Getting started 6
- Getting started 8
- On your homescreen 9
- Mobile data wifi connection 10
- Wifi connection warning make sure that you are in a wifi zone you can access the wifi settings quickly from the status bar 11
- Account contacts 12
- Hints tips for window 14
- Troubleshooting 16
- Table des matières 17
- Contenu de la boîte 18
- Bouton de démarrage 19
- Bouton de recherche 19
- Bouton retour 19
- Caméra frontale 19
- Capteur de lumière 19
- Description du téléphone 19
- Haut parleur du téléphone 19
- Microphone 19
- Port micro usb 19
- Prise écouteurs 19
- Bouton marche arret 20
- Boutons de volume 20
- Caméra 20
- Description du téléphone 20
- Haut parleur 20
- Insérez la batterie de l appareil 4 remettez la coque de l appareil 22
- Mise en route 22
- Montage une fois votre téléphone mobile déballé 1 retirez la coque de votre appareil au moyen de l encoche 2 insérez votre carte sim ou votre carte mémoire dans l emplacement prévu 22
- À cet effet 22
- Mise en route 24
- Sur votre écran d accueil 25
- Données mobiles et connexion wifi 26
- Connexion wifi attention vérifiez que vous êtes bien dans une zone wifi vous pouvez accéder rapidement aux paramètres wifi depuis la barre d état 27
- Comptes et contacts 28
- Trucs et astuces avec window 30
- Dépannage 32
- Inhaltsverzeichnis 33
- Verpackungsinhalt 34
- Back zurück taste 35
- Beschreibung des telefons 35
- Frontkamera 35
- Kopfhöreranschluss 35
- Lichtsensor 35
- Micro usb anschluss 35
- Mikrofon 35
- Start taste 35
- Suchen taste 35
- Telefonlautsprecher 35
- Beschreibung des telefons 36
- Ein aus bei ausgeschaltetem gerät lang drücken um es einzuschalten bei eingeschaltetem gerät kurz drücken um den bildschirm auszuschalten lang drücken um die optionen anzuzeigen 36
- Ein aus taste 36
- Kamera 36
- Lautsprecher 36
- Lautstärketasten 36
- Taschenlampe 36
- Erste schritte 38
- Montage nach dem auspacken des mobiltelefons 1 heben sie die rückabdeckung des geräts mithilfe der einkerbung an 2 stecken sie ihre sim karte oder speicherkarte in den entsprechenden steckplatz ein 3 legen sie den akku des geräts ein 4 bringen sie die rückabdeckung wieder an 38
- Erste schritte 40
- Auf ihrem startbildschirm 41
- Mobildaten wlan verbindung 42
- Wlan verbindung vorsicht überprüfen sie ob sie sich in einer wlan zone befinden über die statusleiste kann schnell auf die wlan einstellungen zugegriffen werden 43
- Konto kontakte 44
- Hinweise tipps für window 46
- Fehlerbehebung 48
- Índice 49
- Contenido de la caja 50
- Altavoz del teléfono 51
- Botón atrás 51
- Botón buscar 51
- Botón inicio 51
- Cámara frontal 51
- Descripción del teléfono 51
- Micrófono 51
- Puerto micro usb 51
- Sensor de luz 51
- Toma de auriculares 51
- Altavoz 52
- Botones de volumen 52
- Botón encender apagar 52
- Cámara 52
- Descripción del teléfono 52
- Montaje una vez el teléfono móvil fuera de su caja 1 retire la cubierta posterior del dispositivo utilizando la muesca 2 inserte su tarjeta sim o tarjeta de memoria en la ranura correspondiente 3 inserte la batería del dispositivo 4 vuelva a colocar la cubierta posterior 54
- Primeros pasos 54
- Primeros pasos 56
- En la pantalla principal 57
- Datos móviles y conexión wifi 58
- Conexión wifi advertencia asegúrese de que se encuentra en una zona con cobertura wifi puede acceder rápidamente a los ajustes wifi desde la barra de estado 59
- Cuenta y contactos 60
- Trucos y consejos con window 62
- Resolución de problemas 64
- Sommario 65
- Contenuto della confezione 66
- Altoparlante 67
- Descrizione del telefono 67
- Fotocamera anteriore 67
- Jack per auricolari 67
- Microfono 67
- Porta micro usb 67
- Pulsante cerca 67
- Pulsante indietro 67
- Pulsante start 67
- Sensore di luminosità 67
- Altoparlante 68
- Descrizione del telefono 68
- Fotocamera 68
- Pulsante on off 68
- Pulsanti volume 68
- Assemblaggio dopo aver tolto dalla confezione il telefono cellulare 1 rimuovere la copertura posteriore del dispositivo utilizzando il foro 2 inserire la scheda sim o la scheda di memoria nello slot corrispondente 3 inserire la batteria nel dispositivo 4 riposizionare la copertura posteriore 70
- Introduzione 70
- Introduzione 72
- Schermata iniziale 73
- Attivazione disattivazione della connessione dati 74
- Connessione dati e wi fi 74
- Connessione dati se il piano tariffario del telefono cellulare include l opzione della connessione dati è possibile connettersi a internet senza ulteriori configurazioni in caso contrario vedere di seguito come attivare la propria connessione dati il dispositivo archos mostrerà il segnale solo se l utente si trova in un area coperta dalla rete 4g dell operatore telefonico 74
- Connessione wifi avvertenza assicurarsi di essere in una zona wi fi è possibile accedere rapidamente alle impostazioni wi fi dalla barra di stato 75
- Account e contatti 76
- Consigli e suggerimenti per window 78
- Risoluzione dei problemi 80
- Inhoud 81
- Inhoud van de verpakking 82
- Aansluiting voor headset 83
- Beschrijving van de telefoon 83
- Camera aan de voorkant 83
- Lichtsensor 83
- Micro usb poort 83
- Microfoon 83
- Startknop 83
- Telefoonspeaker 83
- Vorige knop 83
- Zoekknop 83
- Aan uit knop 84
- Beschrijving van de telefoon 84
- Camera 84
- Luidspreker 84
- Volumeknoppen 84
- Aan de slag 86
- Montage na het uitpakken van de mobiele telefoon 1 verwijder de achterklep van het apparaat via de inkeping 2 plaats de sim kaart of geheugenkaart in de betreffende sleuf 3 plaats de batterij van het apparaat 4 plaats de achterklep terug 86
- Aan de slag 88
- In het beginscherm 89
- Mobiele data wifi verbinding 90
- Wifi verbinding waarschuwing controleer of u zich in een wifi zone bevindt via de statusbalk heeft u snel toegang tot de wifi instellingen 91
- Account contacten 92
- Tips voor window 94
- Problemen oplossen 96
- Índice 97
- Conteúdos do pacote 98
- Altifalante do telemóvel 99
- Botão iniciar 99
- Botão pesquisar 99
- Botão voltar 99
- Câmara dianteira 99
- Descrição do telemóvel 99
- Entrada para auscultadores 99
- Microfone 99
- Porta micro usb 99
- Sensor de luz 99
- Altifalante 100
- Botão ligar desligar 100
- Botões de volume 100
- Câmara 100
- Descrição do telemóvel 100
- Instalação depois de remover o telemóvel da embalagem 1 use o entalhe para remover a capa posterior do dispositivo 2 insira o seu cartão sim ou cartão de memória na ranhura correspondente 3 insira a bateria do dispositivo 4 coloque novamente a capa posterior 102
- Introdução 102
- Introdução 104
- No ecrã inicial 105
- Dados móveis e ligação wi fi 106
- Ligação wi fi atenção certifique se de que se encontra num local com wi fi pode aceder rapidamente às definições de wi fi através da barra de estado 107
- Conta e contactos 108
- Truques e dicas para window 110
- Resolução de problemas 112
- Содержание 113
- Содержимое упаковки 114
- Гнездо для гарнитуры 115
- Датчик освещенности 115
- Динамик телефона 115
- Кнопка start пуск 115
- Кнопка назад 115
- Кнопка поиска 115
- Микрофон 115
- Описание телефона 115
- Порт micro usb 115
- Фронтальная камера 115
- Громкоговоритель 116
- Камера 116
- Кнопка включения и выключения 116
- Кнопки регулировки громкости 116
- Описание телефона 116
- Фонарик 116
- Начало работы 118
- Сборка после извлечения мобильного телефона из коробки 1 снимите заднюю крышку устройства с помощью паза 2 вставьте sim карту или карту памяти в соответствующее гнездо 3 вставьте аккумулятор в устройство 4 установите на место заднюю крышку 118
- Начало работы 120
- На главном экране 121
- Активация деактивация мобильных данных 122
- Если план подписки на услуги связи для мобильного телефона предусматривает опцию мобильных данных вы должны быть подключены к интернету без осуществления каких либо дополнительных настроек если устройство не подключено см приведенное далее описание процедуры включения передачи мобильных данных устройство archos устанавливает соединение только при нахождении в зоне покрытия сети 4g выбранного поставщика услуг мобильной связи 122
- Мобильные данные и подключение wi fi 122
- Подключение для мобильных данных 122
- Подключение wi fi предупреждение убедитесь что вы находитесь в области с покрытием wi fi используйте строку состояния для быстрого доступа к настройкам wi fi 123
- Add an account добавить учетную запись 2 выберите тип учетной записи которая будет добавлена 3 выполняйте инструкции на экране для ввода информации об учетной записи 124
- Добавление учетной записи 124
- Сохранение контактов 124
- Учетная запись и контакты 124
- Советы по использованию ос window 126
- Устранение неисправностей 128
- Spis treści 129
- Zawartość opakowania 130
- Czujnik światła 131
- Głośnik 131
- Kamera przednia 131
- Mikrofon 131
- Opis telefonu 131
- Port micro usb 131
- Przycisk start 131
- Przycisk szukaj 131
- Przycisk wstecz 131
- Wejście słuchawkowe 131
- Głośnik trybu głośnomówiącego 132
- Kamera 132
- Latarka 132
- Opis telefonu 132
- Przycisk zasilania 132
- Przyciski regulacji głośności 132
- Montaż gdy rozpakujesz opakowanie z telefonem komórkowym 1 zdejmij klapkę tylną urządzenia korzystając z przeznaczonego do tego rowka 2 włóż kartę sim lub kartę pamięci w odpowiednie gniazdo 3 włóż akumulator urządzenia 4 załóż klapkę tylną 134
- Pierwsze uruchomienie 134
- Pierwsze uruchomienie 136
- Na ekranie głównym 137
- Dane mobilne i połączenie wi fi 138
- Połączenie wi fi ostrzeżenie upewnij się że urządzenie znajduje się w zasięgu działania sieci wi fi skrót do ustawień połączenia wi fi znajduje się na pasku stanu 139
- Konto i kontakty 140
- Wskazówki i porady dotyczące systemu window 142
- Wykonywanie połączeń 142
- Wysyłanie wiadomości sms 142
- Zakupy w sklepie 142
- Blokuj ekran i przesuń przełącznik hasła do położenia on włączone aby następnie utworzyć hasło opcję tę można wyłączyć w dowolnej chwili poprzez przesunięcie przełącznika hasła do położenia off wyłączone 143
- Wyszukiwanie aplikacji i przypinanie ich do ekranu początkowego 143
- Rozwiązywanie problemów 144
- Tartalomjegyzék 145
- A csomag tartalma 146
- A telefon bemutatása 147
- Elülső kamera 147
- Fejhallgató csatlakozó 147
- Fényérzékelő 147
- Keresés gomb 147
- Micro usb port 147
- Mikrofon 147
- Start gomb 147
- Telefon hangszórója 147
- Vissza gomb 147
- A telefon bemutatása 148
- Főkapcsoló 148
- Hangerő szabályozó gombok 148
- Hangszóró 148
- Kamera 148
- Első lépések 150
- Összeszerelés a mobiltelefon dobozának kicsomagolását követően 1 a horonyba benyúlva távolítsa el a készülék hátlapját 2 helyezze be a sim kártyát vagy a memóriakártyát a megfelelő nyílásba 3 helyezze be a készülék akkumulátorát 4 helyezze vissza a hátlapot 150
- Első lépések 152
- A kezdőképernyőn 153
- Mobil adat és wi fi kapcsolat 154
- Wi fi kapcsolat figyelem győződjön meg róla hogy wi fi zónában tartózkodik az állapotjelző sávról gyorsan elérheti a wi fi beállításokat 155
- Fiók és névjegyek 156
- Ötletek és tippek a window 158
- Hibaelhárítás 160
Похожие устройства
- Archos 50 Cobalt Руководство пользователя
- Archos 55 Cobalt Plus Руководство пользователя
- Archos 50e Neon Руководство пользователя
- Archos 50d Neon Руководство пользователя
- Archos 50c Neon Руководство пользователя
- Archos 45b Neon Руководство пользователя
- Archos 40 Neon Руководство пользователя
- Archos 55b Platinum Руководство пользователя
- Archos 55 Platinum Руководство пользователя
- Archos 50 Platinum 4G Руководство пользователя
- Archos 50c Platinum Руководство пользователя
- Archos 45d Platinum Руководство пользователя
- Archos 40d Titanium Руководство пользователя
- Archos 50 Titanium 4G Руководство пользователя
- Archos 59 Titanium Руководство пользователя
- Archos 53 Titanium Руководство пользователя
- Samsung lt32e310ex Инструкция по использованию_CD_
- Archos 45 Titanium Руководство пользователя
- Archos 52 Platinum Руководство пользователя
- Archos 101 Magnus Plus Руководство пользователя
Скачать
Случайные обсуждения