Jetbalance Jb-614 [2/2] Руководство по эксплуатации
Содержание
- Акустическая система 1
- По эксплуатации 1
- Руководство 1
- Ь 3 1ьа1апс 1
- Ь jetbalance 1
- Jb jetbalance 2
- Акустическая система 2
- Гарантийные обязательства фирма поставщик устанавливает гарантийный срок изделия в течение 12 месяцев со дня реализации изделия при условиях соблюдения потребителем правил хранения эксплуатации и требований безопасности в течение гарантийного срока фирма поставщик производит ремонт или замену вышедышего из строя изделия при условии наличия паспорта производитель может вносить технические усовершенствования в изделие 2
- Дата продажи 2
- Изделие активные акустические системы могут быть подключены к выходам звуковых карт компьютера аудио и сп плееров игровых приставок и другим источникам аудиосигнала активные акустические системы имеют встроенный усилитель 2
- Подготовка к работе для включения акустических колонок необходимо подключить из к питающей сети 220 в перевести выключатель питания во включенное положение подключите колонки к ис точнику звука по схеме показанной на рисунке 2
- Подпись покупателя 2
- Подпись продавца 2
- Продавец 2
- Руководство по эксплуатации 2
- С условиями гарантии ознакомлен к комплектации и внешнему виду претензий нет 2
- Серийный номер______________________________________________________________ 2
- Условия эксплуатации оберегайте изделие от сырости вибрации воздействия высокой температуры и попадания прямых солнечных лучей не вскрывайте изделие акустические системы не содержат частей подлежащих самостоятельному ремонту по вопросам обслуживания и замены неисправного изделия обращайтесь к фирме продавцу размещайте колонки на устойчивой поверхности избегайте сильных сотрясений не применяйте усилий в управлении не кладите сверху тяжелые предметы при установке акустических колонок следите за тем чтобы расстояние от стены до задней панели было не менее 10 см отключайте колонки от сети перед подключением его к источникам аудиосигнала отключайте колонки от сети если не планируете использовать их длительное время при отключении колонок от сети держите и тяните за штепсель а не за шнур не подносите микрофон близко к колонкам избегайте высокого входного сигнала не размещайте близко к колонкам дискеты аудиокассеты и другие магнитные накопители информации во избежание размагничивания 2
Похожие устройства
- Jetbalance Jb-621 Инструкция по эксплуатации
- Jetbalance Jb-631 Инструкция по эксплуатации
- Jetbalance Jb-641 Инструкция по эксплуатации
- Jetbalance Jb-651CA Инструкция по эксплуатации
- Jetbalance JB-652 Инструкция по эксплуатации
- Jetbalance Jb-402 Инструкция по эксплуатации
- Jetbalance Jb-444 Инструкция по эксплуатации
- Jetbalance Jb-454 Инструкция по эксплуатации
- Jetbalance Jb-461 Инструкция по эксплуатации
- Jetbalance JB-471 Инструкция по эксплуатации
- Jetbalance jb 411 Инструкция по эксплуатации
- Jetbalance Jb-414 Инструкция по эксплуатации
- Delonghi ECI 341.W Инструкция по эксплуатации
- Delonghi KBI 2001.W Инструкция по эксплуатации
- Delonghi KBZ 2001 Grey Инструкция по эксплуатации
- Dyson DC48 Animal Pro Инструкция по эксплуатации
- Delonghi FXK 23AT Инструкция по эксплуатации
- Delonghi XLR32LMD.BK Инструкция по эксплуатации
- Delonghi KBZ 2001 Beige Инструкция по эксплуатации
- Delonghi ECAM 44.664 B Инструкция по эксплуатации
Jb JetbalancE Руководство по эксплуатации Руководство по эксплуатации Акустическая система Jb JetbalancE Акустическая система ИЗДЕЛИЕ Активные акустические системы могут быть подключены к выходам звуковых карт компьютера аудио и СП плееров игровых приставок и другим источникам аудиосигнала Активные акустические системы имеют встроенный усилитель ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ Для включения акустических колонок необходимо подключить из к питающей сети 220 В перевести выключатель питания во включенное положение Подключите колонки к ис точнику звука по схеме показанной на рисунке Фронтальная панель сабвуфера Тыловая панель сабвуфера Беспроводной инфракрасный пульт ДУ О Информационный дисплей О Стерео вход AUX INPUT О Включение режим Standby Кнопка меню Кнопка выбора источника сигнала О Кнопка режима Standby Регулятор громкости 5 1 вход сигналов для фронтальных каналов правого FR и левого FL 5 1 вход сигналов для тыловых каналов правого SR и левого SL ф 5 1 вход сигнала для сабвуфера SW 5 1 вход сигнала для центрального канала СЕ Выход для подключения фронтального правого сателлита FR Выход для подключения фронтальноголевого сателлита FL Выход для подключения центрального сателлита СЕ Выход для подключения тылового правого сателлита RR Выход для подключения тылового левого сателлита RL Ф Предохранитель Выключатель питания Кабель подключения питания от сети переменного тока Выключение звука Mute Настройка FM радио переключение каналов Меню Выбор источника сигнала 2 0 FM 5 1 Source Подтверждение Enter Уменьшение громкости Увеличение громкости Настройка FM радио переключение каналов Сканирование FM диапазона Scan 0 Быстрый сброс громкости до уровня 30 единиц Reset Увеличение громкости центрального канала Увеличение громкости сабвуфера Увеличение громкости тыловых каналов ф Уменьшение громкости сабвуфера Ф Уменьшение громкости тыловых каналов ф Уменьшение громкости центрального канала Выбор акустического эффекта музыка Music Автопереход в спящий режим Sleep ф Выбор акустического эффекта Кино Movie Режим FM радио 1 Переключение радиостанций Нажатие кнопок ВВЕРХ ВНИЗ 3 и 9 на пульте ДУ переключает каналы радиостанций При этом на дисплее сабвуфера отображается текущая частота радиостанции 2 Ручная настройка радиостанций Нажмите кнопку Menu на сабвуфере или на пульте ДУ на дисплее сабвуфера отобразится текущая частота Последовательное нажатие кнопок ВВЕРХ ВНИЗ 3 и 9 на пульте ДУ позволяет менять значение частоты FM диапазона Для сохранения выбранной частоты нажмите кнопку Enter 6 на пульте ДУ После этого на дисплее будет мигать индикатор SAVE Клавишами ВВЕРХ ВНИЗ 3 и 9 выберите одну из 1 б ячеек памяти станций в которой будет запомнена данная частота Повторное нажатие кнопки Enter 6 завершит сохранение выбранной частоты 3 Автосканирование всего FM диапазона Нажатие и удерживание в течение 2 х секунд кнопки кнопки Scan 10 на пульте ДУ вызовет автоматическое сканирование радиодиапазона и поиск радиостанций Найденные радиостанции будут автоматически запоминаться в ячейках памяти станций с 1 по 16 После завершения сканирования всего диапазона система вернется в нормальный режим работы Функция автоперехода в спящий режим Нажатие кнопки Sleep 19 на пульте ДУ вызовет отображение на дисплее сабвуфера символов РХХ где цифры XX указывают на время до срабатывания функции автоперехода в спящий режим Каждое нажатие кнопки Sleep 19 будет увеличивать эти временные значения Система автоматически запомнит последний выставленный параметр РХХ и активирует функцию автоперехода в спящий режим Чтобы отключить данную функцию необходимо выставить значение Р 00 Примечание Если активирована функция автоперехода в спящий режим то каждые 5 минут на экране сабвуфера будет отображаться оставшееся время до срабатывания данной функции В последние 5 минут такое предупреждение будет отображаться ежеминутно УСЛОВИЯ ЭКСПЛУАТАЦИИ Оберегайте изделие от сырости вибрации воздействия высокой температуры и попадания прямых солнечных лучей Не вскрывайте изделие Акустические системы не содержат частей подлежащих самостоятельному ремонту По вопросам обслуживания и замены неисправного изделия обращайтесь к фирме продавцу Размещайте колонки на устойчивой поверхности Избегайте сильных сотрясений не применяйте усилий в управлении не кладите сверху тяжелые предметы При установке акустических колонок следите за тем чтобы расстояние от стены до задней панели было не менее 10 см Отключайте колонки от сети перед подключением его к источникам аудиосигнала Отключайте колонки от сети если не планируете использовать их длительное время При отключении колонок от сети держите и тяните за штепсель а не за шнур Не подносите микрофон близко к колонкам избегайте высокого входного сигнала Не размещайте близко к колонкам дискеты аудиокассеты и другие магнитные накопители информации во избежание размагничивания Гарантийные обязательства Фирма поставщик устанавливает гарантийный срок изделия в течение 12 месяцев со дня реализации изделия при условиях соблюдения потребителем правил хранения эксплуатации и требований безопасности В течение гарантийного срока фирмапоставщик производит ремонт или замену вышедышего из строя изделия при условии наличия паспорта Производитель может вносить технические усовершенствования в изделие Серийный Дата продажи номер____ Продавец подпись продавца С условиями гарантии ознакомлен К комплектации и внешнему виду претензий нет подпись покупателя