Delonghi ETAM 29.510.SB — инструкции по безопасности и использованию кофейного аппарата [8/21]
![Delonghi Autentica ETAM 29.510.B [8/21] Проблемы и их устранение](/views2/1138069/page8/bg8.png)
132
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
Символы, используемые в инструкции
Данными символами сопровождаются важные указания. Следу-
ет в обязательном порядке соблюдать такие предупреждения.
Опасно!
Несоблюдение данных мер предосторожности может привести
к опасному для жизни поражению электрическим током.
Внимание!
Несоблюдение предписаний может привести к травмам или к
повреждению прибора.
Опасность ожогов!
Несоблюдение данных мер предосторожности может привести
к ошпариванию или ожогам.
Примечание.
данный символ указывает на рекомендации и важную инфор-
мацию для пользователя.
Опасно!
Прибор работает от электрического тока, который может стать
причиной электрического поражения.
Поэтому придерживайтесь следующих правил безопасности:
• не касаться прибора мокрыми руками или ногами;
• не касаться штепсельной вилки мокрыми руками;
• убедитесь в наличии постоянного свободного доступа к
электрической розетке, потому что только в этом случае
можно быстро вытащить вилку при необходимости;
• при необходимости вытащить вилку из розетки браться
только за саму вилку; ни в коем случае не тянуть за шнур,
поскольку так можно его повредить;
• для полного отключения прибора вынуть вилку из элек-
трической розетки;
• в случае поломок прибора не пытайтесь его чинить
самостоятельно.
Выключите прибор, извлеките вилку из розетки и обрати-
тесь в службу технической помощи.
• Перед выполнением любых действий по очистке выклю-
чите прибор, извлеките вилку из электрической розетки и
дайте прибору остыть.
Внимание!
Храните упаковочный материал (пластиковые пакеты, пено-
пласт) в местах, недоступных для детей.
Опасность ожогов!
Поскольку данный прибор вырабатывает горячую воду, во
время его работы образуется водяной пар.
Избегайте попадания под брызги воды или под струю горячего
пара.
Когда прибор находится в работе, подставка для чашек (A6)
может нагреваться.
Применение по назначению
Этот прибор предназначен для приготовления кофе и подогрева
напитков.
Любое другое использование считается ненадлежащим, и,
следовательно, является опасным. Изготовитель не несет ответ
-
ственности за ущерб, полученный в результате использования
прибора не по назначению.
Инструкции по применению
Перед использованием прибора внимательно прочтите настоя-
щую инструкцию. Несоблюдение требований инструкции может
привести к травмам и повреждению прибора.
Изготовитель не несет ответственности за ущерб, получен-
ный вследствие несоблюдения требований инструкции по
применению.
Примечание.
Бережно храните данную инструкцию. Она должна сопрово-
ждать прибор и в случае передачи его другому владельцу.
ВСТУПЛЕНИЕ
Благодарим вас за выбор автомата для приготовления кофе и
капучино.
Желаем вам приятного времяпрепровождения с вашим новым
кофейным автоматом. А сейчас уделите несколько минут для
ознакомления с данными инструкциями по применению.
Таким образом вы сможете обеспечить безопасность и сохран-
ность аппарата.
Буквы в скобках
Буквы в скобках соответствуют обозначениям, приведенным в
параграфе «Описание аппарата» (стр. 2-3).
Проблемы и их устранение
Попробуйте решить возникшие проблемы, прежде всего, с по-
мощью рекомендаций, приведенных в параграфах «Значения
световых индикаторов» на стр. 143 и «Устранение неисправно-
стей» на стр 144.
Если это окажется безрезультатным или если потребуются до
-
полнительные разъяснения, обратитесь в службу помощи
клиентам, позвонив по номеру, указанному в прилагаемой
брошюре «Служба помощи клиентам».
Если вашей страны нет в данном списке, позвоните по номеру,
указанному в гарантийном свидетельстве. При необходимости
ремонта обращайтесь исключительно в службу технической по-
мощи De’Longhi. Адреса указаны в гарантийном свидетельстве,
которое прилагается к кофемашине.
Содержание
- Etam29 1x p.1
- Удаление накипи 140 p.6
- Очистка 138 p.6
- Значения световых индикаторов 143 p.6
- Включение прибора 134 p.6
- Выключение прибора 134 p.6
- Автоматическое отключение 135 p.6
- Устранение неисправностей 144 p.6
- Приготовление кофе 135 p.6
- Вступление 132 p.6
- Приготовление капучино 138 p.6
- Программирование жесткости воды 141 p.6
- Настройка температуры 134 p.6
- Подача горячей воды 138 p.6
- Описание 133 p.6
- Фабричные настройки сброс 135 p.6
- Технические данные 142 p.6
- Предупреждения по безопасности 132 p.6
- Подготовительные действия 133 p.6
- Фильтр для смягчения воды только в некоторых моделях 141 p.6
- Установка жесткости воды 134 p.6
- Содержание p.6
- Основные правила безопасности 131 p.6
- Утилизация 142 p.6
- Экономия энергии 135 p.6
- Основные правила безопасности p.7
- Проблемы и их устранение p.8
- Инструкции по применению p.8
- Буквы в скобках p.8
- Предупреждения по безопасности символы используемые в инструкции p.8
- Применение по назначению p.8
- Вступление p.8
- Описание панели управления p.9
- Описание описание прибора p.9
- Описание принадлежностей p.9
- Установка прибора p.9
- Подготовительные действия проверка прибора p.9
- Включение прибора p.10
- Первое включение прибора p.10
- Настройка температуры p.10
- Установка жесткости воды p.10
- Подключение прибора p.10
- Выключение прибора p.10
- Фабричные настройки сброс p.11
- Приготовление кофе выбор вкуса кофе p.11
- Мин p.11
- Автоматическое отключение p.11
- Низкая p.11
- Максимальная максимальная p.11
- Часа 3 часа p.11
- Час p.11
- Высокая p.11
- Экономия энергии p.11
- Часа 2 часа p.11
- Средняя p.11
- Регулировка кофемолки p.12
- Выбор количества кофе в чашке p.12
- Требуемый кофе значок p.12
- Ристретто p.12
- Лунго p.12
- Лунго 120 мл x2 p.12
- Лунго 120 мл p.12
- Советы для получения более горячего кофе p.12
- Ристретто 40 мл p.12
- Приготовление кофе из кофейных зерен p.12
- Требуемый кофе значок п о д а н н о е количество p.12
- Ристретто 40 мл x2 p.12
- Приготовление doppio кофе из кофе в зернах кофе p.13
- Индивидуальный подбор количества кофе doppio p.13
- Приготовление кофе из молотого кофе p.13
- Приготовление кофе long из молотого кофе p.13
- Приготовление кофе long из кофейных зерен p.13
- Начнут мигать рис 14 3 засыпьте в воронку молотый кофе 4 нажмите значок процесс приготовления продолжится p.13
- Индивидуальный подбор количества кофе long p.13
- Следуйте инструкциям из пунктов 1 2 3 4 параграфа приготовление кофе из молотого кофе затем нажмите значок b13 2 mашина начнет подачу кофе на середине процесса загорится индикатор а индикатор и значок p.13
- Подача горячей воды p.14
- Чистка капучинатора после использования p.14
- Приготовление капучино p.14
- Очистка чистка кофемашины p.15
- Чистка внутренней части машины p.15
- Чистка контейнера для кофейной гущи p.15
- Очистка поддона для сбора капель и поддона сбора конденсата p.15
- Чистка носиков блока подачи кофе p.15
- Очистка бака для воды p.15
- Удаление накипи p.16
- Чистка воронки для засыпки молотого кофе p.16
- Очистка заварочного блока p.16
- Настройка жесткости воды p.17
- Мягкая вода p.17
- Фильтр для смягчения воды только в некоторых моделях p.17
- Установка фильтра p.17
- Жесткая вода p.17
- Программирование жесткости воды p.17
- Измерение жесткости воды p.17
- Вода средней жесткости p.17
- Очень жесткая вода p.17
- Технические данные p.18
- Замена фильтра p.18
- Дату изготовления изделия можно определить по серий ному номеру расположенному на или вблизи заводской таблички изделия сер asscc xxx где a последняя цифра года изготовления ss производственная неделя cc дата печати рассчитанная автоматически с 1992 г при мер сер 30411xxx год изготовления 2003 производ ственная неделя 4 p.18
- Технические характеристики p.18
- X480x340 mm p.18
- Тип изделия см заводскую табличку на корпусе устройства модель напряжение частота мощность p.18
- Импортер на территории рф белоруси и казахстана ооо делонги 127055 россия г москва ул сущëвская д 27 стр 3 тел 7 495 781 26 76 p.18
- Изделие использовать по назначению в соответствии с ру ководством по эксплуатации срок службы изделия составляет 5 года с даты продажи потребителю p.18
- Изготовлено в италии de longhi appliances s r l via l seitz 47 31100 treviso italy де лонги апплайансиз с р л виа л зейц 47 31100 тревизо италия p.18
- Значения световых индикаторов p.19
- Устранение неисправностей p.20
Похожие устройства
-
Delonghi ECAM610.74.MBРуководство по эксплуатации -
Delonghi ECAM290.61.BРуководство по эксплуатации -
Delonghi ECAM 21.117.SBРуководство пользователя -
Delonghi ECAM46.860.BРуководство по эксплуатации -
Delonghi ECAM23.120.BРуководство по эксплуатации -
Delonghi ETAM29.510.BИнструкция по эксплуатации -
Delonghi ECAM 250.23.SBИнструкция по эксплуатации -
Delonghi ECAM610.55.SBРуководство по эксплуатации -
Delonghi ECAM610.74.MBРуководство по эксплуатации -
Delonghi ICM17210Руководство по эксплуатации -
Delonghi ECAM610.75.MBРуководство по эксплуатации -
Delonghi EC 685 WРуководство по эксплуатации
Узнайте важные предупреждения и рекомендации по безопасному использованию кофейного аппарата. Соблюдайте инструкции для предотвращения травм и повреждений.