Electrolux EGG96242NR [41/48] Заміна інжекторів
![Electrolux EGG 96242 NX [41/48] Заміна інжекторів](/views2/1202205/page41/bg29.png)
Завжди встановлюйте прокладку. Після цього
підключайте газ.
Гнучкий шланг придатний до використання,
якщо дотримано таких умов:
– він не нагрівається вище кімнатної темпе‐
ратури, тобто вище 30°C;
– його довжина не перевищує 1500 мм;
– на ньому відсутні дроселі;
– він не піддається натягуванню чи скручу‐
ванню;
– він не торкається гострих країв чи кутів;
– можна легко здійснювати огляд його стану.
Перевіряючи стан гнучкого шлангу, переко‐
найтеся у тому, що:
– на обох кінцях шлангу і по всій його довжині
відсутні тріщини, порізи та ознаки горіння;
– матеріал не затвердів і зберігає еластич‐
ність;
– затискачі не вкрилися іржею;
– термін придатності не скінчився.
За наявності хоча б одного дефекту не ремон‐
туйте, а замініть шланг.
Після завершення установки, переко‐
найтесь у надійності ущільнень для
з’єднувальних елементів. Для такої
перевірки використовуйте мильний
розчин, а не вогонь!
8.2 Заміна інжекторів
1.
Зніміть підставки для посуду.
2.
Зніміть із конфорок кришки та корони.
3.
За допомогою торцевого ключа 7 зніміть
форсунки й замініть їх на ті, які відповіда‐
ють типу газу, що використовується (див.
таблицю в розділі «Технічна інформа‐
ція»).
4.
Складіть усі деталі, виконавши процедуру
у зворотному порядку.
5.
Замініть табличку з технічними даними
(біля газової труби) на табличку з пара‐
метрами газу того типу, що буде подава‐
тися. Цю табличку можна знайти в уп‐
аковці, що входить до комплекту приладу.
Якщо тиск газу, що подається, коливається чи
відрізняється від потрібного тиску, на трубі по‐
дачі газу слід встановити відповідний регуля‐
тор тиску у відповідності з чинними нормами.
8.3 Настройка мінімального рівня
Для отримання мінімального рівня полум’я ви‐
конайте описані нижче дії.
1.
Запаліть конфорку.
2.
Поверніть ручку в положення мінімально‐
го полум’я.
3.
Зніміть ручку.
4.
Тонкою викруткою відрегулюйте положен‐
ня гвинта обвідного клапана.
A
A)
Гвинт обвідного клапана
• Якщо природний газ G20 13 мбар або при‐
родний газ G20 20 мбар змінюється на
скраплений газ, повністю затягніть гвинт
обвідного клапана.
• При переході зі скрапленого газу на при‐
родний газ G20 13 мбар відкрутіть гвинт об‐
відного клапана приблизно на 1/2 оберту.
• При переході зі скрапленого газу на при‐
родний газ G20 20 мбар відкрутіть гвинт об‐
відного клапана приблизно на 1/4 оберту.
• При переході з природного газу G20 13
мбар на природний газ G20 20 мбар закру‐
тіть гвинт обвідного клапана приблизно на
1/4 оберту.
• При переході з природного газу G20 20
мбар на природний газ G20 13 мбар відкру‐
тіть гвинт обвідного клапана приблизно на
1/4 оберту.
Попередження!
Переконайтеся, що полум’я не зга‐
сає, якщо швидко повернути ручку з
максимального положення в міні‐
мальне.
8.4 Підключення до електромережі
• Переконайтеся, що номінальна напруга і
тип електроенергії на табличці з технічними
даними відповідають параметрам електро‐
мережі у вашій оселі.
• Прилад оснащено електричним кабелем.
На ньому має бути встановлена відповідна
вилка, розрахована на навантаження, за‐
значене на табличці з технічними даними.
Вилка має вставлятися у пристосовану ро‐
зетку.
УКРАЇНСЬКА 41
Содержание
- Мазмұны 2
- Сіз ойымызда болдыңыз 2
- Тұтынушыға көмек қызмет көрсету 2
- Балалар мен дәрменсіз адамдардың қауіпсіздігі 3
- Сақтық шаралары 3
- Қауіпсіздік туралы жалпы ақпарат 3
- Май немесе өсімдік майы қосылған тағамды пештің үстіне қараусыз қалдыру қауіпті және өрт шығуы мүмкін өртті ешқашан сумен сөндіруге әрекет жасамаңыз бұндай жағдайда құрылғыны сөндіріп содан кейін жалынды қақпақ немесе өрт басқыш көрпе тәрізді затпен жабыңыз пісіру алаңына зат сақтамаңыз құрылғыны бумен тазалайтын құралмен тазаламаңыз пышақ шанышқы қасық және қақпақ тәрізді темір заттарды пештің үстіне қоймаңыз себебі ысып кетеді егер қуат cымына зақым келген болса қатерден сақтану үшін оны өндіруші немесе уәкілетті техник немесе сол сияқты білікті маман ауыстыруға тиіс құрылғыны тоққа тура қосу үшін контакт интервалы сақталатын барлық полюстерде оқшаулайтын айырып қосқыш қажет тоқты айыру жұмыстарын міндетті iii ші асқын кернеу санатында көрсетілген жағдайларға сай іске асыру керек жерге тұйықтау сымы қолданылмайды электр сымын төсеген кезде температурасы бөлме температурасынан 50 c градус жоғары болатын заттарға тура тигізбей мысалы оқшаулағыш төлкені пайдаланып орнатыңыз 4
- Орнату 4
- Қауіпсіздік нұсқаулары 4
- Газға қосу 5
- Пайдалану 5
- Электртоғына қосу 5
- Күту менен тазалау 6
- Құрылғыны тастау 6
- Басқару түймешелері 7
- Бұйым сипаттамасы 7
- Газ барынша аз беріледі 7
- Газ берілмейді сөндірулі қалып 7
- Жану қалпы газ барынша көп беріледі 7
- Оттықты тұтату 7
- Пісіру алаңдарының көрінісі 7
- Таңба сипаттама 7
- Әркүндік қолдану 7
- 180 мм 8
- 220 мм 8
- Алдыңғы жартылай жылдам 8
- Артқы жартылай жылдам 8
- Жылдам 180 260 мм 8
- Оттық ыдыстың диаметрі 8
- Оттықты сөндіру 8
- Пайдалы нұсқаулар менен кеңестер 8
- Қосымша 80 180 мм 8
- Қуат үнемдеу 8
- Күту менен тазалау 9
- Тұтандырғыш оттықты тазалау 9
- Ақаулықты түзету 10
- Керек жарақ салынған қалтадағы жапсырмалар 10
- Мерзімдік техникалық қызмет көрсету 10
- Prod no 11
- Ser no 11
- Газға қосу 11
- Орнату 11
- Сұйылтылған газ 11
- Ең кіші деңгейді лайықтау 12
- Инжекторларды ауыстыру 12
- Электртоғына қосу 12
- Min 20 mm max 150 mm 13
- Mm 11 mm 11 mm 13
- Есігі бар ас үй жиһазы 13
- Кіріктіріп орнату 13
- Кірістіру жолдары 13
- Қосылым сымын ауыстыру 13
- Техникалық ақпарат 14
- Тұмшапеш орнатылған ас үй жиһазы 14
- Қоршаған ортаға зиян келдірмеу туралы мағлұматтар 15
- Мы думаем о вас 16
- Поддержка потребителей и сервисное обслуживание 16
- Содержание 16
- Безопасность детей и лиц с ограниченными возможностями 17
- Общие правила техники безопасности 17
- Сведения по технике безопасности 17
- Указания по безопасности 18
- Подключение к газовой магистрали 19
- Подключение к электросети 19
- Установка 19
- Уход и очистка 20
- Эксплуатация 20
- Минимальная пода ча газа 21
- Описание изделия 21
- Отсутствует подача газа положение выкл 21
- Положение розжи га максимальной подачи газа 21
- Ручки управления 21
- Символ описание 21
- Утилизация 21
- Функциональные элементы варочной панели 21
- Выключение горелки 22
- Ежедневное использование 22
- Розжиг горелки 22
- 180 мм 23
- 220 мм 23
- 260 мм 23
- Вспомога тельная 23
- Горелка диаметры посуды 23
- Задняя го релка для ускоренного приготов ления 23
- Передняя го релка для ускоренного приготов ления 23
- Повышенной мощности 23
- Полезные советы 23
- Уход и очистка 23
- Экономия энергии 23
- Очистка свечи зажигания 24
- Периодическое техобслуживание 24
- Наклейки вложенные в пакет с принадлежностями 25
- Поиск и устранение неисправностей 25
- Prod no 26
- Ser no 26
- Подключение к газовой магистрали 26
- Сжиженный газ 26
- Установка 26
- Замена инжекторов 27
- Подключение к электросети 27
- Регулировка минимального уровня пламени 27
- Min 20 mm max 150 mm 28
- Mm 11 mm 11 mm 28
- Возможности встраивания 28
- Встраивание 28
- Замена сетевого шнура 28
- Кухонный шкаф с дверцей 28
- Кухонный шкаф с духовым шкафом 29
- Технические данные 29
- Охрана окружающей среды 30
- Зміст 31
- Ми про вас думаємо 31
- Робота з клієнтами та сервісне обслуговування 31
- Інформація з техніки безпеки 32
- Безпека дітей і вразливих осіб 32
- Загальні правила безпеки 32
- Інструкції з техніки безпеки 33
- Не намагайтеся загасити вогонь водою натомість вимкніть прилад і накрийте чимось вогонь наприклад кришкою або протипожежним покривалом не зберігайте речі на варильних поверхнях не використовуйте пароочищувач для чищення приладу металеві предмети наприклад ножі виделки ложки та кришки не можна класти на варильну поверхню оскільки во ни можуть нагрітися у разі пошкодження кабелю живлення зверніться для його заміни до виробника авторизованого сервісного центру чи іншої кваліфікованої особи робити це самостійно небезпеч но у випадках коли прилад підключається безпосередньо до живлення потрібно встановити багатополюсний перемикач з відстанню між контактами повинно гарантуватись повне від ключення приладу у відповідності до умов визначених кате горією перевантаження ііі кабель заземлення виключається з цієї системи при прокладанні кабелю живлення переконайтесь що цей кабель не контактує безпосередньо наприклад використо вуючи ізоляційну трубку з елементами які можуть нагріва тись більше ніж 33
- Установка 33
- Газове підключення 34
- Експлуатація 34
- Підключення до електромережі 34
- Догляд та чистка 35
- Утилізація 35
- Газ не подається вимкнено 36
- Запалювання конфорки 36
- Мінімальна подача газу 36
- Опис виробу 36
- Оснащення варильної поверхні 36
- Положення розпа лювання макси мальна подача газу 36
- Ручки керування 36
- Символ опис 36
- Щоденне користування 36
- 180 мм 37
- 220 мм 37
- Вимикання пальника 37
- Допоміжна конфорка 37
- Економія електроенергії 37
- Задня кон форка се редньої швидкості 37
- Конфорка діаметр посуду 37
- Корисні поради 37
- Передня конфорка се редньої швидкості 37
- Швидко 180 260 мм 37
- Догляд та чистка 38
- Періодичне технічне обслуговування 38
- Чищення свічки запалювання 38
- Наклейки що постачаються разом із приладом містяться у пакунку з приладдям 39
- Усунення проблем 39
- Prod no 40
- Ser no 40
- Підключення газу 40
- Скраплений газ 40
- Установка 40
- Заміна інжекторів 41
- Настройка мінімального рівня 41
- Підключення до електромережі 41
- Min 20 mm max 150 mm 42
- Mm 11 mm 11 mm 42
- Варіанти вбудовування 42
- Вбудовування в кухонні меблі 42
- Заміна електричного кабелю 42
- Кухонна секція з дверцятами 42
- Кухонна секція з духовою шафою 43
- Технічна інформація 43
- Охорона довкілля 44
Похожие устройства
- Electrolux NP 4 Aquatronic Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EOB93430CK Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EGG 96242 NX Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EGU 56648 LX Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EGG96243NX Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EWH 10 Genie O Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EWS1266EDW Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EWH 50 Heatronic DL Slim Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EWS1066EDW Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EWH 100 Heatronic Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EHAW 7515 D W Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EGD6576NOK Инструкция по эксплуатации
- Electrolux ZSPC 2020 Инструкция по эксплуатации
- Electrolux ZSPC2000 Инструкция по эксплуатации
- Electrolux ZPF2200 Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EWS1266COU Инструкция по эксплуатации
- Electrolux ZPF2230 Инструкция по эксплуатации
- Electrolux ZB 5020 Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EFC90245X Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EWH 80 Heatronic DL Slim Инструкция по эксплуатации