Electrolux EOB93430CK Инструкция по эксплуатации онлайн [79/92] 171894
![Zanussi ZBB47460DA Инструкция по эксплуатации онлайн [79/92] 73471](/views2/1078904/page79/bg4f.png)
Панель керування холодильника
1 2 3 5 6 74
1. Індикаторна лампочка
2. Перемикач увімкнення/вимкнення
3. Регулятор температури (найвища)
4. Індикатор температури
5. Регулятор температури (найнижча)
6. Індикатор Action Cool
7. Кнопка Action Cool
Увімкнення
Вставте вилку в стінну розетку.
Натисніть перемикач увімкнення/вимкнен-
ня.
Засвітиться індикаторна лампочка.
Вимкнення
Холодильник вимкнеться, якщо натиснути
перемикач увімкнення/вимкнення і утриму-
вати, доки не згасне індикаторна лампочка
та індикатор температури.
Регулювання температури
Температуру
можна коригувати в діапазоні
від +2°C до +8°C.
Якщо натиснути на регулятори температу-
ри, на індикаторі температури почне бли-
мати поточна температура. Коригувати
температуру можна лише, коли індикатор
блимає. Щоб встановити вищу температу-
ру, натисніть регулятор найвищої темпера-
тури. Щоб встановити нижчу температуру,
натисніть регулятор найнижчої температу-
ри. На індикаторі температури на кілька се-
кунд загориться температура, яка щойно
була встановлена, а потім знову відобра-
зиться температура всередині відділення.
Температура, яка була встановлена, має
бути досягнута через 24 години.
Обережно! Упродовж періоду
стабілізації після першого запуску
температура на дисплеї може не
відповідати встановленій температурі.
Упродовж цього часу температура на
дисплеї може бути нижчою від
встановленої температури.
Індикатор температури
Під час нормальної роботи індикатор тем-
ператури показує температуру всередині
холодильного відділення.
Важливо! Розходження між температурою
на дисплеї і встановленою температурою
— це нормальне явище. Особливо
коли:
• недавно встановлений новий темпера-
турний режим;
• дверцята залишалися відкритими на до-
вгий час;
• у відділення була поставлена тепла
страва.
Функція Action Cool
Максимальну продуктивність можна одер-
жати, встановивши функцію Action Cool.
Рекомендується застосовувати при заван-
таженні великої кількості продуктів.
Щоб увімкнути функцію Action Cool, натис-
ніть кнопку Action Cool.
Засвітиться індикатор Action Cool.
Важливо! Температура у відділенні
знизиться
до +2°C.
Приблизно через 6 годин функція Action
Cool вимикається автоматично.
79
www.zanussi.com
Содержание
- Contents 2
- Safety instructions 2
- Control panel 4
- Daily use 6
- First use 6
- Helpful hints and tips 7
- Care and cleaning 8
- What to do if 9
- Replacing the lamp 1 disconnect the mains plug from the mains socket 10
- Www zanussi com 10
- Installation 11
- Technical data 11
- Environmental concerns 15
- Ohutusjuhised 16
- Sisukord 16
- Juhtpaneel 18
- Esimene kasutamine 20
- Igapäevane kasutamine 20
- Vihjeid ja näpunäiteid 21
- Puhastus ja hooldus 22
- Hoiatus enne tõrkeotsingut eemaldage toitepistik pistikupesast käesolevas kasutusjuhendis mitte leiduva tõrke kõrvaldamisega võib tegeleda ainult kvalifitseeritud elektrik või pädev isik 23
- Mida teha kui 23
- Sügavkülmuti sulatamine seevastu on selle mudeli sügavkülmiku osa mittejäätuvat tüüpi see tähendab et jääkir met ei teki kui seade töötab ei sisemistele seintele ega toidule jääkirme puudumine on tingitud automaatju hitava ventilaatori poolt liikuma pandud külma õhu pidevast ringlemisest sügavkülmikus 23
- Tähtis tavakasutusel võib seade tuua kuuldavale mõningaid helisid kompressor külmutusagensi süsteem 23
- Töö vahepealsed ajad kui seade ei ole pikemat aega kasutusel ra kendage järgmisi abinõusid ühendage seade vooluvõrgust lahti võtke kogu toit välja sulatage kui see on ette nähtud ja puhas tage seade ning kõik tarvikud jätke uks uksed irvakile et hoida ära eba meeldiva lõhna tekkimist kui kapp jäetakse sisse tuleb paluda kellelgi seda aeg ajalt kontrollida et sees olev toit voolukatkestuse korral ei rikneks 23
- Www zanussi com 23
- Lambi asendamine 1 tõmmake toitepistik pistikupesast välja 2 eemaldage lambikate vt joonist 3 vahetage va na lamp uue vastu mis on vanaga sar nase võimsu sega ja spet siaalselt kodumasinate jaoks ette nähtud maksimumvõimsus on märgitud lambi kattele 24
- Lükake toitepistik pistikupessa 5 avage uks kontrollige kas lamp läheb põlema 24
- Ukse sulgemine 1 puhastage ukse tihendid 2 vajadusel reguleerige ust vt jaotist pai galdamine 3 vajadusel asendage katkised uksetihen did uutega pöörduge teeninduskeskus se 24
- Www zanussi com 24
- Paigaldamine 25
- Tehnilised andmed 25
- Keskkonnainfo 29
- Drošības norādījumi 30
- Saturs 30
- Vadības panelis 32
- Izmantošana ikdienā 34
- Pirmā ieslēgšana 34
- Noderīgi ieteikumi un padomi 35
- Kopšana un tīrīšana 36
- Ko darīt ja 37
- Apgaismojuma spuldzes nomaiņa 1 atvienojiet kontaktdakšu no kontaktligz das 38
- Www zanussi com 38
- Tehniskie dati 39
- Uzstādīšana 39
- Informācija par ierīces izmantošanas ekoloģiskajiem aspektiem 43
- Saugos instrukcija 44
- Turinys 44
- Valdymo skydelis 46
- Kasdienis naudojimas 48
- Naudojantis pirmąkart 48
- Naudinga informacija ir patarimai 49
- Valymas ir priežiūra 50
- Ką daryti jeigu 51
- Lemputės keitimas 1 ištraukite maitinimo laido kištuką iš elek tros lizdo 52
- Www zanussi com 52
- Techniniai duomenys 53
- Įrengimas 53
- Aplinkos apsauga 57
- Содержание 58
- Указания по безопасности 58
- Панель управления 61
- Ежедневное использование 63
- Первое использование 63
- Полезные советы 64
- Уход и очистка 65
- Www zanussi com 67
- Важно во время нормальной эксплуатации слышны некоторые шумы работающего компрессора циркуляции хладагента 67
- Внимание перед устранением неисправностей выньте вилку сетевого шнура из розетки сети электропитания устранение неисправностей не указанных в настоящем руководстве должен 67
- Выполнять только квалифицированный электрик или другое компетентное лицо 67
- Что делать если 67
- Www zanussi com 68
- Вставьте вилку сетевого кабеля в ро зетку 5 откройте дверцу убедитесь что лам па горит 68
- Закрытие дверцы 1 прочистите уплотнители дверцы 2 при необходимости отрегулируйте дверцу см раздел установка 3 при необходимости замените непри годные уплотнения дверцы обрат итесь в сервисный центр 68
- Замена лампы 1 выньте вилку сетевого кабеля из ро зетки 2 снимите плафон см рисунок 3 замените ис пользован ную лампу новой такой же мощно сти предназ наченной специально для бытовых приборов максимальная мощность указана на плафоне лампы 68
- Технические данные 68
- Технические данные указаны на паспорт ной табличке на левой стенке внутри при бора и на табличке энергопотребления 68
- Установка 69
- Забота об окружающей среде 73
- Інструкції з техніки безпеки 75
- Зміст 75
- Панель керування 77
- Перше користування 80
- Щоденне користування 80
- Корисні поради 81
- Догляд та чистка 82
- Що робити коли 83
- Www zanussi com 84
- Заміна лампи 1 витягніть вилку з розетки 84
- Зніміть пла фон див малюнок 3 замініть лам пу на нову такої самої потужності і спеціально 84
- Технічні дані 85
- Установка 85
- Екологічні міркування 89
- A 222012 92
- Www zanussi com shop 92
Похожие устройства
- Electrolux EGG 96242 NX Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EGU 56648 LX Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EGG96243NX Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EWH 10 Genie O Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EWS1266EDW Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EWH 50 Heatronic DL Slim Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EWS1066EDW Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EWH 100 Heatronic Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EHAW 7515 D W Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EGD6576NOK Инструкция по эксплуатации
- Electrolux ZSPC 2020 Инструкция по эксплуатации
- Electrolux ZSPC2000 Инструкция по эксплуатации
- Electrolux ZPF2200 Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EWS1266COU Инструкция по эксплуатации
- Electrolux ZPF2230 Инструкция по эксплуатации
- Electrolux ZB 5020 Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EFC90245X Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EWH 80 Heatronic DL Slim Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EWH 80 Heatronic Slim Инструкция по эксплуатации
- Electrolux ESF 9862 ROX Инструкция по эксплуатации