Electrolux EOB 92200 BX [5/40] Использование
![Electrolux EOB 92200 BX [5/40] Использование](/views2/1202251/page5/bg5.png)
• Убедитесь, что указанные на табличке с
техническими данными параметры элек‐
тропитания соответствуют параметрам
электросети. В противном случае обрат‐
итесь к электрику.
• Для подключения прибора необходимо ис‐
пользовать установленную надлежащим
образом электробезопасную розетку.
• Не используйте тройники и удлинители.
• Позаботьтесь о том, чтобы не повредить
вилку и сетевой кабель. Для замены повре‐
жденного сетевого кабеля обратитесь в
сервисный центр или к электрику.
• Не допускайте контакта сетевых кабелей с
дверцей прибора, особенно если дверца
сильно нагрета.
• Детали, защищающие токоведущие или
изолированные части прибора, должны
быть закреплены так, чтобы их было невоз‐
можно удалить без специальных инстру‐
ментов.
• Вставляйте вилку сетевого кабеля в розет‐
ку только по окончании установки прибора.
Убедитесь, что после установки прибора к
вилке электропитания имеется свободный
доступ.
• Не подключайте прибор к розетке электро‐
питания, если она плохо закреплена или
если вилка неплотно входит в розетку.
• Не тяните за кабель электропитания для
отключения прибора от электросети. Все‐
гда беритесь за вилку сетевого кабеля.
• Используйте только подходящие устрой‐
ства для изоляции: предохранительные ав‐
томатические выключатели, плавкие пред‐
охранители (резьбовые плавкие предохра‐
нители, выкручивающиеся из гнезда), авто‐
маты защиты от тока утечки и замыкатели.
• Прибор должен быть подключен к электро‐
сети через устройство для изоляции, по‐
зволяющее отсоединять от сети все контак‐
ты. Устройство для изоляции должно обес‐
печивать зазор между разомкнутыми кон‐
тактами не менее 3 мм.
2.2 Использование
ВНИМАНИЕ!
Существует риск травмы, ожога, по‐
ражения электрическим током или
взрыва.
• Используйте данный прибор в бытовых по‐
мещениях.
• Не вносите изменения в параметры данно‐
го прибора.
• Убедитесь, что вентиляционные отверстия
ничем не загорожены.
• Во время работы прибора не оставляйте
его без присмотра.
• Прибор необходимо выключать после ка‐
ждого использования.
• Соблюдайте осторожность, открывая двер‐
цу прибора во время его работы. Может
произойти высвобождение горячего возду‐
ха.
• При использовании прибора не касайтесь
его мокрыми руками; не касайтесь прибора,
если на него попала вода.
• Не надавливайте на открытую дверцу при‐
бора.
• Не используйте прибор в качестве столеш‐
ницы или подставки для каких-либо пред‐
метов.
• При работе прибора его дверца должна
быть закрыта.
• Соблюдайте осторожность, открывая двер‐
цу прибора. Использование ингредиентов,
содержащих алкоголь, может привести к
образованию воздушно-спиртовой смеси.
• При открывании дверцы прибора рядом с
ним не должно быть искр или открытого
пламени.
• Не помещайте на прибор, рядом с ним или
внутрь него легковоспламеняющиеся ве‐
щества или изделия, пропитанные легково‐
спламеняющимися веществами.
ВНИМАНИЕ!
Существует риск повреждения при‐
бора.
• Для того, чтобы избежать повреждения и
изменения цвета эмали:
– не помещайте посуду или другие предме‐
ты непосредственно на дно прибора.
– не кладите алюминиевую фольгу непос‐
редственно на дно прибора.
– Не наливайте в нагретый прибор воду.
– Не храните в приборе после окончания
приготовления влажную посуду и продукты.
– Соблюдайте осторожность при установке
и извлечении аксессуаров.
• Изменение цвета эмали не влияет на про‐
изводительность прибора. Оно не является
дефектом с точки зрения закона о гаран‐
тийных обязательствах.
РУССКИЙ 5
Содержание
- Мы думаем о вас 2
- Поддержка потребителей и сервисное обслуживание 2
- Содержание 2
- Безопасность детей и лиц с ограниченными возможностями 3
- Общие правила техники безопасности 3
- Сведения по технике безопасности 3
- Во время работы прибора его внутренняя камера сильно на гревается не прикасайтесь к нагревательным элементам внутри прибора помещая в прибор или извлекая из него по суду или аксессуары всегда используйте кухонные рукави цы не используйте пароочистители для очистки прибора перед выполнением операций о очистке и уходу отключите прибор от сети электропитания не используйте жесткие абразивные чистящие средства или острые металлические скребки для чистки стеклянной двер цы так как ими можно поцарапать его поверхность в ре зультате чего стекло может лопнуть в случае повреждения шнура питания во избежание не счастного случая он должен быть заменен изготовителем авторизованным сервисным центром или специалистом с равнозначной квалификацией перед тем как менять лампочку убедитесь что прибор от ключен от электропитания чтобы избежать опасности пора жения электрическим током 4
- Подключение к электросети 4
- Указания по безопасности 4
- Установка 4
- Использование 5
- Внутреннее освещение 6
- Описание изделия 6
- Утилизация 6
- Уход и очистка 6
- Верхний ниж ний нагрев 7
- Включение и выключение прибора 7
- Выпекание и жарка на одном уровне духового шкафа одно временно работают верхний и нижний нагревательные эле менты 7
- Ежедневное использование 7
- Первая чистка 7
- Перед первым использованием 7
- Положение выкл прибор выключен 7
- Предварительный нагрев 7
- Принадлежности для духового шкафа 7
- Режим духового шкафа применение 7
- Режимы духового шкафа 7
- Быстрое грили рование 8
- Вентилятор охлаждения 8
- Дополнительные функции 8
- Малый гриль приготовление на гриле большого количества тонких кусков продуктов в центре решетки приготовление тостов 8
- Нижний нагрев приготовление пирогов с хрустящей корочкой или основой работает только нижний нагревательный элемент 8
- Пицца 8
- Предохранительный термостат 8
- Приготовление на гриле большого количества тонких кусков продуктов приготовление тостов полностью включен нагре вательный элемент гриля 8
- Приготовление пиццы закрытого или открытого пирога гриль и нижний нагревательный элемент обеспечивают пря мой нагрев а вентилятор обеспечивает циркуляцию горячего воздуха для тепловой обработки начинки пиццы или пирога 8
- Режим духового шкафа применение 8
- Режим конвек ции 8
- Таймер окончание приготовления 8
- Функции часов 8
- Этот режим позволяет одновременно готовить разные блюда требующие одинаковой температуры приготовления на раз ных уровнях и без взаимопроникновения запахов 8
- 170 1 160 70 80 в двух 26 см формах для вы печки на решет ке 9
- 170 3 160 20 30 в форме для выпечки 9
- 170 3 160 45 60 в форме для выпечки 9
- Блюдо 9
- Верхний нижний нагрев режим конвекции время приготов ления мин 9
- Время приготовления 9
- Изделия из взбитого тес та 9
- Песочное те сто 9
- Пироги и торты 9
- Полезные советы 9
- Положе ние про тивня 9
- Положение противня 9
- Приготовление выпечных блюд 9
- Приготовление мяса и рыбы 9
- Примечания 9
- Сырный сли вочный торт 9
- Таблица выпечки и жарки 9
- Темп c 9
- Малый гриль 13
- Почистите уплотнение дверцы 14
- Уход и очистка 14
- Лампа освещения духового шкафа 15
- Очистка дверцы духового шкафа 15
- Снятие дверцы духового шкафа и стеклянной панели 15
- Установка дверцы духового шкафа и стеклянной панели 17
- Что делать если 17
- Технические данные 18
- Установка 18
- X 0 75 мм² 19
- X 1 5 мм² 19
- X 1 мм² 19
- Встраивание 19
- Максимум 1380 вт 19
- Максимум 2300 вт 19
- Максимум 3680 вт 19
- Полная мощ ность 19
- Сетевой кабель 19
- Сечение сетевого ка беля 19
- Электрическое подключение 19
- Kласс энергопотребления a 20
- Дата производства данного изделия указана в серийном номере serial numbеr где первая цифра номера соответствует последней цифре года производства вторая и третья цифры порядковому номеру недели например серийный номер 43012345 означает что изделие произведено на тридцатой неделе 2014 года 20
- Охрана окружающей среды 20
- Электролюкс занусси с п а хаусхолд эпплайенсиз фабрика форли виале болонья 298 i 47100 форли италия 20
- Зміст 21
- Ми про вас думаємо 21
- Робота з клієнтами та сервісне обслуговування 21
- Інформація з техніки безпеки 22
- Безпека дітей і вразливих осіб 22
- Загальні правила безпеки 22
- Інструкції з техніки безпеки 23
- Вимикайте прилад перш ніж виконувати технічне обслугову вання не використовуйте для чищення скляної поверхні дверцят жорсткі абразивні засоби та металеві шкребки оскільки це може призвести до появи на склі тріщин у разі пошкодження кабелю живлення зверніться для його заміни до виробника авторизованого сервісного центру чи іншої кваліфікованої особи робити це самостійно небезпеч но щоб уникнути електричного удару перш ніж починати міняти лампу переконайтеся що прилад виключений 23
- Підключення до електромережі 23
- Установка 23
- Догляд та чистка 24
- Експлуатація 24
- Внутрішнє освітлення 25
- Опис виробу 25
- Приладдя духовки 25
- Утилізація 25
- Великий гриль 26
- Готування з кон векцією 26
- Гриль 26
- Для готування на грилі великої кількості страв або продуктів пласкої форми для приготування грінок гриль вмикається повністю 26
- Для готування на грилі невеликої кількості страв або продук тів пласкої форми посередині полички для приготування грі нок 26
- Дозволяє одночасно смажити чи смажити й пекти страви що готуються за однакової температури на декількох поличках без змішування запахів 26
- Перед першим користуванням 26
- Перше чищення приладу 26
- Положення вимкнено прилад вимкнено 26
- Попереднє прогрівання 26
- Смаження й випікання на одному рівні духової шафи одно часно працюють верхній і нижній нагрівальні елементи 26
- Традиційне при готування 26
- Увімкнення й вимкнення приладу 26
- Функція духовки застосування 26
- Функції духовки 26
- Щоденне користування 26
- Для приготування піци пирога чи пирога з начинкою гриль і нижній нагрівальний елемент генерують тепло а вентилятор забезпечує циркуляцію гарячого повітря для приготування на чинки для піци чи пирогів 27
- Додаткові функції 27
- Запобіжний термостат 27
- Корисні поради 27
- Налаштування для піци 27
- Нижній нагрів для випікання кондитерських виробів із хрусткою або твердою основою працює тільки нижній нагрівальний елемент 27
- Охолоджувальний вентилятор 27
- Таймер завершення готування 27
- Функція духовки застосування 27
- Функції годинника 27
- Випікання пирогів тортів 28
- Готування м яса і риби 28
- Таблиці випікання та смаження 28
- Тривалість приготування 28
- Гриль 32
- Догляд та чистка 32
- Лампочка духовки 33
- Чищення дверцят духової шафи 33
- Чищення ущільнювача дверцят 33
- Знімання дверцят духовки і скляної панелі 34
- Встановлення дверцят і скляної панелі 36
- Що робити коли 36
- Вбудовування в кухонні меблі 37
- Напруга 230 в 37
- Підключення до електромережі 37
- Технічні дані 37
- Установка 37
- Частота струму 50 гц 37
- X 0 75 мм² 38
- X 1 5 мм² 38
- X 1 мм² 38
- Загальна потуж ність 38
- Кабель 38
- Максимум 1380 вт 38
- Максимум 2300 вт 38
- Максимум 3680 вт 38
- Охорона довкілля 38
- Перетин кабелю 38
Похожие устройства
- Electrolux ECH/AG-500PE Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EOY95851AX Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EOL95821AX Инструкция по эксплуатации
- Electrolux ETC 2-17-400 Инструкция по эксплуатации
- Electrolux ETC 2-17-200 Инструкция по эксплуатации
- Electrolux ETC 2-17-100 Инструкция по эксплуатации
- Electrolux ZB 5022 Инструкция по эксплуатации
- Electrolux ESC7400 Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EFP/W-1200RCL Инструкция по эксплуатации
- Electrolux ZUCDELUXE Инструкция по эксплуатации
- Electrolux CEANIMAL Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EWS1064SAU Инструкция по эксплуатации
- Jetbalance Jb-421 Инструкция по эксплуатации
- Jetbalance JB-431 Инструкция по эксплуатации
- Jetbalance JB-441 Инструкция по эксплуатации
- Jetbalance JB-451 Инструкция по эксплуатации
- Jetbalance JB-452 Инструкция по эксплуатации
- Jetbalance JB-465 Инструкция по эксплуатации
- Jetbalance JB-491 Инструкция по эксплуатации
- Jetbalance Jb-110 Инструкция по эксплуатации