Kettler E3 — utilisation sécurisée des appareils avec bloc secteur [14/18]
Превью страниц
Страница 14 /
18
![Kettler E3 [14/18] Handhabungshinweise](/views2/1202742/page14/bge.png)
Pour les appareils avec bloc secteur: Attention! Exploiter
uniquement l’appareil avec son bloc secteur original qui fait
partie de la fourniture ou une pièce de rechange originale
de KETTLER (voir liste des pièces de rechange). Sinon risque
de détérioration.
Bij apparaten met transformator: Let op! Gebruik alleen toe-
gestaan met de bijgeleverde orginele transformator of
orgineel KETTLER-onderdeel (zie onderdelenlijst). Anders
gevaar voor beschadiging.
En aparatos con fuente de alimentación: ¡Atención!
Funcionamiento solamente autorizado con la fuente de ali-
mentación original suministrada o con pieza de recambio
original de KETTLER (ver lista de piezas de recambio). De
lo contrario podría ocasionar daños.
Apparecchi con alimentatore: Attenzione! L’utilizzo è cons-
entito soltanto con l’alimentatore originale fornito in dota-
zione oppure con parte di ricambio originale della KETTLER
(vedasi lista delle parti di ricambio). Altrimenti sussiste il
rischio di danneggiamenti.
Dotyczy urządzeń z zasilaczem: Uwaga! Eksploatacja
urządzenia jest możliwa tylko z dostarczonym oryginalnym
zasilaczem lub z oryginalnym urządzeniem zastępczym
marki KETTLER (patrz ? Lista części zamiennych). W prze-
ciwnym razie istnieje ryzyko uszkodzenia.
U přístrojů se síťovým zdrojem: Pozor! Provoz je přípustný
pouze s originálním síťovým zdrojem obsaženým v dodávce
nebo originálním náhradním dílem od firmy KETTLER (viz
seznam náhradních dílů). Jinak vzniká nebezpečí poš-
kození.
Maskiner med netdel: OBS! Det er kun tilladt at bruge den
medleverede originale netdel eller den originale reser-
vedel fra KETTLER (se reservedelslisten). I modsat fald kan
maskinen beskadiges.
Em aparelhos com cabo: Atenção! O funcionamento só é
permitido com o cabo original fornecido ou com a peça
sobressalente original KETTLER (ver lista de peças sobres-
salentes). Caso contrário, perigo de danos.
Pri napravah z električnim napajalnikom: POZOR!
Obratovanje je dovoljeno le s priloženim originalnim elek-
tričnim napajalnikom ali originalnim nadomestnim delom
KETTLER (glejte seznam nadomestnih delov). V nasprotnem
obstaja nevarnost poškodb.
Для устройств с блоком питания: ВНИМАНИЕ!
Разрешается эксплуатация только с использо-
ванием оригинального блока питания, входящего
в комплект поставки, или оригинальной запасной
части KETTLER (см. список запчастей). В противном
случае существует опасность повреждения.
36
Heinz Kettler GmbH & Co. KG
Haupstrasse 28
D 59463 Ense Parsit
Max. ### kg
Made in Germany
Beispiel Typenschild - Seriennummer
Example Type label - Serial number
Example Plaque signalétiqu - Numèro de serie
Bij voorbeeld Typeplaatje - Seriennummer
Ejemplo Placa identificativa - Número de serie
Esempio Targhetta tecnica - Numero di serie
Przyklady Tabliczka identifikacyna - Numer serii
Přiklad typového štítku – sériové číslo
Eksempel type label – serienummer
Exemplo placa de características - número de série
Primer tipske ploščice – serijske številke
Не входит в комплект поставки.
D
F
GB
E
I
NL
PL
CZ
DK
P
Bei Geräten mit Netzteil: Achtung! Betrieb nur mit mitge-
liefertem Original-Netzteil oder Original-KETTLER-Ersatzteil
(siehe Ersatzteilliste) zulässig. Ansonsten Gefahr der
Beschädigung.
For products with power supply: Attention! Only use with
original power unit as supplied, or with original KETTLER
spare part (see spare part list). Otherwis this may result in
damage.
GB
F
NL
E
I
PL
D
CZ
DK
P
Handhabungshinweise
SLO
SLO
RUS
RUS
Содержание
- Montageanleitung ergometer e3 p.1
- Важные указания p.2
- Пожалуйста внимательно прочтите эту инструкцию перед монтажом и первым исполь зованием в ней содержатся важные указания по технике безопасности а также по исполь зованию и техническому обслуживанию устройства сохраните эту инструкцию она может пригодиться вам в будущем например при проведении работ по техобслужи ванию или заказе запчастей p.2
- Внимание p.2
- Опасность p.2
- Для вашей собственной безопасности p.2
- Обращение с устройством p.3
- Указания по монтажу p.3
- Опасность p.3
- Заказ запчастей стр 38 39 p.4
- Примеры p.5
- Beispiele examples examples bij voorbeeld ejemplos p.5
- Esempio przyktady příklad eksempel p.5
- Primer p.5
- Messhilfe für verschraubungsmaterial p.5
- Checkliste p.6
- I pl cz p.13
- Handhabungshinweise p.13
- Gb f nl p.13
- Handhabungshinweise p.14
- Removal of pedal arms p.15
- Desmontaje de las manivelas de pedal p.15
- Desmontagem dos braços do pedal p.15
- Demontáž kliky pedálu p.15
- Demontaža ročic stopalk p.15
- Demontaż ramion pedału p.15
- Demontage van de krenk p.15
- Demontage der pedalarme p.15
- Afmontering af pedalarme p.15
- Демонтаж рычагов педалей p.15
- Smontaggio dell attacco del pedale p.15
- Démontage de la manivelle p.15
- Ersatzteilbestellung p.16
- Ersatzteilbestellung p.17
- 150 ergometer e3 p.17
- Zubehörbestellung p.18
- X110 c p.18
- Heinz kettler gmbh co kg postfach 1020 d 59463 ense parsit www kettler de p.18
Похожие устройства
-
Kettler ERGO C12Инструкция по применению -
Kettler ERGO C10Инструкция к устройству -
Kettler ERGO C8Руководство по настройке -
Kettler ERGO C6Инструкция к устройству -
Kettler Tour 600Инструкция по работе -
Kettler Racer SИнструкция по инсталляции -
Kettler Ergo R10Инструкция по эксплуатации -
Kettler Ergo R10Руководство по использованию компьютера -
Kettler ERGO C12Инструкция по эксплуатации -
Kettler ERGO C12Руководство по использованию компьютера -
Kettler ERGO C10Инструкция по эксплуатации -
Kettler ERGO C10Руководство по использованию компьютера
Découvrez l'importance d'utiliser uniquement les blocs secteur et pièces de rechange d'origine pour éviter les dommages aux appareils. Suivez nos conseils pour une utilisation sécurisée.