Kettler Kadett — guide sur le remplacement et l'élimination des batteries [11/18]
Превью страниц
Страница 11 /
18
![Kettler Kadett [11/18] E cambio de la pilas](/views2/1202787/page11/bgb.png)
33
piles ou les appareils électriques et électroniques.
Vous trouverez des informations concernant les dépôts correspon-
dants auprès de votre commune, d’une entreprise de traitement ou
dans le point de vente où l’appareil a été acheté.
– NL – Verwisselen van de batterijen
Een zwakke of weggevallen computerweergave maakt een batter-
ijwisseling noodzakelijk. De computer werkt op 2 batterijen. Ver-
wisselen van de batterijen gaat als volgt:
■ Verwijder het deksel van het batterijenvak en vervang de bat-
terijen door twee nieuwe van het type AA 1,5V.
■ Let bij het verwisselen van de batterijen op de tekens in het bat-
terijenvak.
■ Treden er na het verwisselen nog foutieve functies op, haalt u
dan de batterijen nogmaals uit het vak en duw ze weer terug.
Belangrijk: batterijen vallen niet onder de garantie.
Verwijderen van gebruikte batterijen en accu’s.
Dit symbool attendeert erop dat batterijen en accu’s niet
met het normale huisvuil verwijderd mogen worden.
De letters Hg (kwikzilver) en Pb (lood) onder de doorge-
streepte vuilcontainer geven tevens aan dat de batterij /
accu een aandeel van meer dan 0,0005% kwikzilver of 0,004%
lood bevat.
Foutieve verwijdering schaadt het milieu en de gezondheid, ma-
teriaalrecycling ontziet kostbare grondstoffen.
Verwijder na het stilleggen van het product alle batterijen / accu’s
en geef ze bij het afgeefpunt voor recycling van batterijen en elek-
trische en elektronische apparaten af.
Informatie over genoemde afgeefpunten kunt u bij uw plaatselijke
gemeente-instanties, het recyclingbedrijf of het verkooppunt van dit
apparaat verkrijgen.
– E – Cambio de la pilas
Una indicación debil o inexistente en el monitor hace necesario
un cambio de pilas. El ordenador dispone de dos pilas. Efectúe el
cambio de pilas de la siguiente forma:
■ Retire la tapa de la caja de pilas y cambie las pilas usadas
por nuevas del tipo AA, 1,5V
■ Al poner las pilas observe la caracterización en el fondo de la
caja de las pilas.
■ Si después de ser puesto de nuevo en funcionamiento se pro-
dujeran errores, desconecte brevemente las pilas y vuelva a
conectarlas.
Importante: Las pilas gastadas no est·n incluidas en la garantÌa.
Eliminación de baterías y pilas usadas
Este símbolo indica que las baterías y pilas no se deben
eliminar con los residuos domésticos normales.
Las letras Hg (mercurio) y Pb (plomo) debajo de un cubo
de basura tachado indican adicionalmente que las bate-
rías y pilas tienen un contenido de más de 0,0005% de mercurio
o de 0,004% de plomo.
Una eliminación incorrecta perjudica al medio ambiente y a la
salud; el reciclaje de materiales ahorra valiosas materias primas.
En la puesta fuera de servicio de este producto, saque todas las ba-
terías y pilas y deséchelas en un punto de recogida para el reci-
claje de pilas o aparatos eléctricos y electrónicos.
Puede obtener más información sobre los puntos de recogida cor-
respondientes a través de los servicios municipales, la empresa de
eliminación de residuos o el punto de venta de este aparato.
Pb
Pb
– I – Cambio delle batteria
Una visualizzazione debole o spenta del computer richiede il cam-
bio della batteria. Il computer è munito di due batterie. Procedete
al cambio delle batterie nel modo seguente:
■ Togliete il coperchio della batteria e sostituite le batterie con 2
nuove del tipo AA, 1,5V
■ Fate attenzione nel montaggio al contrassegno nel suolo del
vano batteria.
■ Se dopo l'inserimento ci dovessero essere funzioni sbagliate,
staccate di nuovo le batterie per poco e attaccatele di nuovo.
Importante: Le batterie usate non rientrano nelle condizioni di ga-
ranzia.
Smaltimento di pile e batterie usate.
Il presente simbolo avverte che le batterie e le pile non de-
vono essere gettate via insieme ai normali rifiuti dome-
stici.
Le lettere “Hg“ (mercurio) e „Pb“ (piombo), sotto il sim-
bolo barrato del “bidone della spazzatura con rotelle”, indicano
inoltre che nelle batterie/pile è presente una concentrazione di
mercurio maggiore del 0,0005% oppure di piombo, superiore al
0,004%.
Uno smaltimento errato di tali prodotti danneggia l’ambiente e la
salute delle persone,
mentre il riciclaggio dei rifiuti risparmia delle materie prime pre-
ziose!
Con la cessazione d’uso di questo prodotto, rimuovere tutte le bat-
terie/pile e consegnarle in un centro di ritiro apposito per il rici-
claggio di batterie o di apparecchi elettrici ed elettronici.
Maggiori informazioni in merito al riciclaggio di rifiuti sono dis-
ponibili presso le autorità comunali, le aziende di smaltimento e
presso il punto-vendita di questo apparecchio.
– PL – Wymiana baterii
Słaby lub gasnący wyświetlacz komputera oznacza konieczność
wymiany baterii. Komputer wyposażony jest w dwie baterie. Ba-
terie wymienia się w sposób następujący:
■ Zdjąć osłonę baterii i wymienić baterie na dwie nowe typu AA
1,5 V.
■ Wkładając baterie należy przestrzegać oznakowania na dnie
zagłębienia na baterie.
■ Jeżeli po ponownym włączeniu stwierdzi się niewłaściwe
działanie, to baterie należy na chwilę wyjąć i potem ponownie
włożyć.
UWAGA! Zużyte baterie nie podlegają pod warunki gwarancyjne.
Utylizacja zużytych baterii i akumulatorów
Ten symbol oznacza, że baterii i akumulatorów nie wolno
utylizować razem z normalnymi odpadami domowymi.
Litery Hg (rtęć) i Pb (ołów) umieszczone poniżej pojem-
nika na śmieci dodatkowo oznaczają, że w baterii/aku-
mulatorze zawartość rtęci przekracza 0,0005% lub zawartość
ołowiu przekracza 0,004%.
Nieprawidłowa utylizacja szkodzi środowisku i zdrowiu, poprzez
recykling materiału odzyskiwane są wartościowe surowce! Jeśli
produkt nie działa należy wyjąć wszystkie baterie/akumulatory i
oddać je do punktu recyklingu baterii lub urządzeń elektrycznych
i elektronicznych. Informacje na temat odpowiednich punktów
przyjęć otrzymają Państwo w lokalnym urzędzie, zakładzie gos-
podarki odpadami lub w punkcie sprzedaży tego urządzenia.
Pb
Pb
Batteriewechsel
Содержание
- Montageanleitung für rudergerät kadett p.1
- Выполняйте все действия осторожно и осмотрительно p.2
- Важные указания p.2
- Указания по монтажу p.2
- Для вашей собственной безопасности p.2
- Пожалуйста внимательно прочтите эту инструкцию перед монтажом и первым использованием в ней содержатся важные указания по технике безопасности а также по использованию и техническому обслуживанию устройства сохраните эту инструкцию она может пригодиться вам в будущем например при проведении работ по техобслуживанию или заказе запчастей p.2
- Опасность примите меры чтобы минимизировать количество источников опасности на рабочем месте например не разбрасывайте инструмент сложите упаковочный материал так чтобы от него не могла исходить опасность пленку и полиэтиленовые пакеты следует хранить в месте недоступном для детей опасность удушья при надевании во время игры предупреждение обратите внимание что при использовании инструмента всегда существует опасность получения травмы поэтому при монтаже устройства p.2
- Опасность во время монтажа изделия не подпускайте к себе детей используются мелкие детали которые ребенок может проглотить опасность применение в иных целях является недопустимым и может быть опасным изготовитель не несет ответственности за ущерб причиненный пользователю вследствие использования не по назначению опасность проинструктируйте присутствующих людей в особенности детей о возможных опасностях во время упражнений опасность никогда не изменяйте параметры электросети самостоятельно поручайте все работы квалифицированным специалистам опасность вследствие неправильного ремонта и изменения конструкции демонтажа оригинальных деталей установки деталей не допущенных к эксплуатации и т д может возникнуть опасность для пользователя опасность системы контроля частоты сокращений сердца могут быть неточными избыточная нагрузка может привести к серьезным нарушениям здоровья или смерти если у вас появятся головокружение или чувство слабости немедленно прекратите тренировку опасность все элек p.2
- Обращение с устройством p.3
- Заказ запчастей стр 37 40 p.3
- 7 495 755 81 94 7 495 755 81 46 p.3
- Übungsbereich freibereich p.4
- Übungsbereich p.4
- Messhilfe für verschraubungsmaterial p.4
- Freibereich p.4
- Beispiel examples examples voorbeeld ejemplos esempio przykłod příklad exemplo eksempel exemplu példa primjer primer príklad primer пример παράδειγµα примеры exempel esimerkki näide piemērs pavyzdys örnek p.4
- Checkliste packungsinhalt p.5
- Ø21 ø25 m8 m 20 nm p.9
- Handhabungshinweise p.9
- Ø35x8 5 m8 m 20 nm p.9
- Gb battery change p.10
- F changement de piles p.10
- Batteriewechsel p.10
- Pl wymiana baterii p.11
- Nl verwisselen van de batterijen p.11
- I cambio delle batteria p.11
- E cambio de la pilas p.11
- Batteriewechsel p.11
- Rus замена батареек p.12
- Srb zamena baterija p.12
- P substituição das pilhas p.12
- Dk udskiftning af batterier p.12
- Cz výměna baterií p.12
- Batteriewechsel p.12
- Batteriewechsel p.13
- Odlaganje istrošenih baterija i punjivih baterija ovaj simbol ukazuje na to da baterije i punjive baterije ne smete bacati zajedno s ostalim kućnim otpadom slova hg živa i pb olovo ispod precrtane kante za otpad dodatno ukazuju na to da u bateriji akumulatoru ima više od 0 0005 žive ili 0 004 olova pogrešno uklanjanje šteti životnoj sredini i zdravlju dok reciklaža materijala štedi skupocene sirovine pre nego što uklonite proizvod izvadite baterije punjive baterije i predajte ih na prijemno mesto za reciklažu baterija i akumulatora ili električnih i elektronskih uređaja više informacija o odgovarajućim merama možete da dobijete kod lokalnog komunalnog preduzeća kod pogona za uklanjanje ot pada ili u prodavnici u kojoj ste nabavili uređaj p.13
- Bg смяна на батериите p.13
- Ersatzteilbestellung p.15
- Zubehörbestellung p.16
- Rudergeraet p.16
- Kadett p.16
- Ersatzteilbestellung p.16
- Ersatzteilbestellung p.17
Похожие устройства
-
Kettler Coach SРуководство по эксплуатации -
Kettler Favorit 7978-900Инструкция пользователя -
Kettler ST 2600-9 KadettРуководство по работе с устройством -
Kettler SkifИнструкция по эксплуатации -
Kettler Rower 2.0Инструкция по эксплуатации -
Kettler Сoach H2OИнструкция по эксплуатации -
Kettler Skif H2OИнструкция по эксплуатации -
Kettler Coach SИнструкция по эксплуатации -
Kettler Kadett 7977-900Руководство по сборке и эксплуатации -
Kettler Kadett 7977-900Рекомендации по проведению тренировок и руководство по эксплуатации компьютера -
Kettler Favorit 7978-900Руководство по сборке и эксплуатации -
Kettler Favorit 7978-900Рекомендации по проведению тренировок и руководство по эксплуатации компьютера
Découvrez comment remplacer les batteries de votre appareil et les méthodes appropriées pour les éliminer. Protégez l'environnement en recyclant correctement vos batteries usées.