Bosch TDA 3637 Инструкция по эксплуатации онлайн [2/2] 892
![Bosch TDA 3637 Инструкция по эксплуатации онлайн [2/2] 892](/views2/1204620/page2/bg2.png)
Содержание
Похожие устройства
- Bosch TDA 3630 Инструкция по эксплуатации
- Bosch TDA 2329 Инструкция по эксплуатации
- Bosch TDA 7620 Инструкция по эксплуатации
- Bosch TDA 7680 Инструкция по эксплуатации
- Bosch TDA 2377 Инструкция по эксплуатации
- Bosch TDA 2365 Инструкция по эксплуатации
- Bosch TDA 7630 Инструкция по эксплуатации
- Bosch TDA 2360 Инструкция по эксплуатации
- Bosch TDA 7640 Инструкция по эксплуатации
- Bosch TDA 5640 Инструкция по эксплуатации
- Bosch TDA 3620 Инструкция по эксплуатации
- Bosch TDA 5620 Инструкция по эксплуатации
- Bosch TDA 2630 Инструкция по эксплуатации
- Bosch TDA 2610 Инструкция по эксплуатации
- Bosch TDA 5653 Инструкция по эксплуатации
- Bosch TDA 7677 Инструкция по эксплуатации
- Bosch TDA 6611 Инструкция по эксплуатации
- Bosch TDA 4630 Инструкция по эксплуатации
- Bosch TDA 2620 Инструкция по эксплуатации
- Bosch TDA 4620 Инструкция по эксплуатации
При использовании лара в первый раз не направляйте его на одежду гак как в ларсеом отсеке могут находиться остатки загрязнений Во время первого и ai оль зов лия от упога может исходить дым и специфический залах которые прекратятся в течение несхольких минут Эго не является неполадкой и при повторном иаюльэоеании утюга не возобновляется Правила пользования утюгом Проверьте на ярлыке одежды рекомендованную температуру глажлия Если Из не знаете какие типы ткани использованы в одежде можно определить правильный темп ера ту рн ьм режим глажения прогладив невидимую при ношении игн иаюльэоеании часть изделия Начинайте глажение с изделий для которых необходим более низкий температурный режим например с синтетичеехих тканей Шелк шерсть и атнтегичеаие ткани гладьте изделия с изнанки во избежание появления блестящих пятен а также не иоюльзуйге распылитель воды на этих тканях Наполнение емкости водой П Установите нарорегулятор на отметку 0 и выньте вилку из розетки Используйте только чистую водопроводную воду без каких либо добавок Добавление любых друг их жидкостей например отдушек может привести к повреждению Не используйте водный конденсат из сушильных машин кондиционеров или других подобных аппаратов Ваш утюг схонструирован для использования с водопроводной вад Для длительной бесперебойной работы функции пароувлажнения смешайте водпороводную воду с дистиллированной водей в Проперции 1 1 Если в Вашем регионе очень жесткая вода смешай те водопроводную воду с дистиллированием водой в пропорции 12 Для предотвращения протечки в вертикальном положении прибора не наливайте воду выше отметки атах Подготовка к глажению Снимите с подошвы наклеАи упога всю защитную 1 упаковку и Глажение без пара 2 Глажение с паром Использование пароувлажнения когда регулятор температуры отмеченных аг мео лом пара 3 возможно только тогда находится в секторах Дополнительный пар Вы можете получить зжегра пар нажав на парорегулягор максимум в течо1ие 2 секунд Распыление воды 4 Не используйте раслылогиеводы при глажогии шегкоеых тканей Паровой удар Установите терморегулятор на максимальную отметку Нажимайте на кнопку с интервалами в 5 секунд 5 Вертикальная подача пара Не направляйте струю пара на одежду надетую человека Никада не направляйте пар на лодей и животных Нажимайте на кнопку с интервалами в 5 секунд После каждого цикла из 4 нажатий подождите 10 секу ед 6 на Многокомпонентная система удаления накипи 7 В зависммости от модели утюги этей серии оборудованы системой для удаления нашли 2А1ЬСа1С ксмпоненты 1 2 или ЗАпЬСак компоненты 1 2 3 1 Система самоочистки self clean Каждый раз оди использовании парорегупятора система самоочистки self dean очищает механизм от нашли 2 Функция calc n clean Функция calc n dean помогает удалить частики накипи из парового отсека Если вода в Вашем регионе очень жесткая используйте эту функцию приблизительно каждые2 недегм Наполните емкость для воды водой Установите терморегулятор на отметку max и включите утюг в розетку После истечения времени необходимого для нагрева откпочитеупоготсетии перенесягеегокмсйке Вытащите парсрегулягср повернув его до отметки и одновременно надавив на нао Аккуратно встряхните прибор Из него выедет пар и кипящая вода удаляя имеюн еся частички накипи и отложений Когда вода перестанет капать оюва установите парсрегулятор повторяв действия в обратном порядке и поставьте его на отметку О Нагрейте утюг до испарения остатков воды Если парсрегулягср загрязнился удалите накипь скончжа иглы с помощью уксуса и сполосните ее чистой водой 3 Картридж anti calc Картридж для защиты от накипи предназначен для сокращения образования накипи происходящего в процессе глажения с лар увлажнением и продления срока службы Вашего упога Тем не менее необходимо иметь в виду что картридж для защиты от нашли не может погноегью воспрепятствовать естественному процессу ее образования Система автоматического отключения 8 В зависимости от модели Фушция автсмагичесхого откгюча1ия Secae откпочает у пог когда он долгое время не используется что повышает безлаагоегь данного прибора и способствует экоюмии электроэнергии При гтереичномлодклоченли утюга аюгема автсмагичесхого отклонения активируется только спустя 2 минуты для rao чтобы дать прибору достич выбралтой температуры По истечении этого времени если утюг находится в вертжальнсм лоложотии на пятке ине движется в течение 8 минут или находится в горизонтальном положении на подошве или на боку и не движется в гечотие 30 секунд система безгласности автоматичесхи отклочает утюг и световой индикатор начинает мигать Part defeated Система Капля стоп В зависимости о г модели Данная система предотвращает подешвы при низких температурах 9 скапывание воды с Насадка подкладка для глажения деликатных тканей 10 в завиотмости от моделт Насадка и подкладка для деликатных тканей используются для безопасного глажения деликатных тканей на мжотмальной температуре с использованием пара Применение насадки или подкладки для деликатных тканей также снимает необходимость в иаюльэоеании традиционной тряпочки для предотвращения воэтисновения лоска на темных тканях Рекомендуется сначала прогладить небольшой участок ткани с изнанки чтобы гровериъ результат Чтобы надеть на утюг насадку для глажения деликатных тканей поместите нос утюга в конец насадки и подтолкните заднюю часть насадки вверх до щелчка Чтобы снять насадку для глажения деликатных тканей потяните крепление в задней части насадки вниз и вытащите утюг Хранение Устансвите парорегулягор на отметку О 11 Очистка 12 Советы по экономии электроэнергии Больше всего энергии расходуется на выработку пара Чтобы ссжрагигь потребление энергии придерживайтесь следующих рекомендаций Начинайте глажение с белья которое требует минимального температурного режима глажения Рекомендуемую температуру глажения можно посмотреть на ярлыке изделия Регулируйте выход лара в зависимости от выбранного темперагурнао режима глажения следуя инструкциям данного руководства Пользуйтесь пара только гада когда это необходимо По возможности используйте вместо пара функцию распыления воды Старайтесь гладить слегка влажные изделия поставив парорегулягор на меньшую отметку При этом пар будет образовываться в самой ткани а не в упае Если вы сушите белье в сушильной машине используйте программу под упа Если белье достатенно влажное откоечтте ларорегулятор совсем Во время пауз в процессе глажения ставьте утюг вертикально Если поставить упог с включенным парсрегулятором горизонтально зря расходуется лар Рекомендации по утилизации использованного электроприбора Перед гем как утилизировать использованный электроприбор необходимо сделать его явно непригодным к использованию а затем позаботиться о его утилизации так как это предусмотрено действующим местным зака1одагельсгвом Вы можете получить более подробную информацию о существующих нормах обратившись к Вашему поставщику в городской совет или в местную администрацию Данный прибор помечен в соответствии с Европейской директивой 2002 96 СЕ регулирующей утилизацию электрического и 9 электронного оборудования Данная директива определяет основные требования к утилизации и переработке отходов от электрических и электронных приборов действующие на всей территории Европейского Союза Выявление и устранение неполадок Проблема Возможные причины Упог не нагревается Паровий удар Встаноеиь регулятор температури на позначку атах або выще Натиауйте на толку дозатора з eirepeanoM 5 секунд 5 Вертикальна пара Не обробляй те ларао надягнутий одят Не направляйте пару на подей м твармн Натмсхуйте на толку дозатора з нарвалом 5 секунд ГЪсля кожних 4 натмсхувань зачокайте 10 секунд 6 Насадка тдкладка для делйкатних тканин 10 залежно в д мод ел Насадка чи тдкладка для делжатних тканин використовуюгься для безлечного прасування делкатних тканин на максимально температур з використанням пари Використання насадки чи шдкладки для делкатних тканин такок э мэс погребу користувагися ганчркою для унитения лисху на темпах тканинах Рексмендусгься розлочагипрэсуваг 1я на невеликий длянц внутрвиньо ловерхн одягу га переврити результат Щоб надягти насадку на праску устаноень ню праои в середину краю насадки для делкатних тканин та нагноить на задню частмну насадит дог ори дот непснусге клацания Щоб зняги насадку для делкалих тканин потягнпь за задн й фкеагор догизу та витягнль прасху Багатоступенева система захисту вщ накипу 7 Залежно вщ моде л дана сер Я оздоблена системою вида лани я накипу a2ÁnbCalc компоненти 1 2 або a3AntiCalc компоненти 1 2 3 1 self dean Щоразу ж Ви викорисгоеусге раулятор пари система самоочищения asdf dean снищае механэл вщ натпу 2 calс п dean Фугхцгя calc n dean арияс видало ню час ток натпу з парсео1камери ЯЪщоводау Вашему penan дуже жоре тка виксристовумте цю фужцю лрнблиэю раз на два тижнт Налоен1Ть резервуар лрасхи водоо Встаноеиь регулятор темлератури на познажу max та П1дклоч1ть праску до модежг ГЪсля запнчения нагреання вщкгюч1Ть праску вд мереж та лоденеспь и дораковини мийки У гансень регулятор пари на позначку га угримуйте його в цьому положении Легко стрясать пристрй 3 нього вийде лара та кил ятсх разом з частками накипу та В1дкладень якщо вони у твори лися Коли з прост Перес тане кралати вода усгаювяь ре гуля гор Ларина позначку 0 Щоб одаще видалити накил знову нагрйте праску до максимально темлератури та юлька раав нагноить на дозатор лари з малимм нгервалами Пюля цього зачаайге деки за лишки води випаряться з лщоиви лрасхи 3 anti calc Система захисту В Д накипу aanti calc створена для зленшення утворения накипу лд час прасування з парою щолрмзеодигьдо лодовження термзту служим лраски Одна майте на уваз що система anb calc не може лоенюпо пер ап ко ди ти природному процесу у творения накипу 36 epi тан ня Установи регуля тер пари на познажу 0 11 Очищения 12 По ради щодо утилйзац використаного пристрою Перед тим ж викинути викорисганий гр и стр и Ви OOBUIHI зробиги йао явно нелрмда тмим довикористання та под бати про його вивезення злдно з двочими законами Вашо крани Детальку нфермацво з цього литагмя Ви мажете отримати у Вашого пос гач альника у мюькй рад або у мюцеей адмнютрац Даний пристр й позначений в дпов дним символом зг дноз Свропейською Директивою 2002 96 СЕ про використання електричних та електронних пристроив В дходи в д електричних та електронних пристро в Дана директива встановлюс загальн норми що д ють на теригорП Свропейського Союзу стосовно ви лучен ня та утил1зацП ei д ход в вод електричних та електронних пристро в По ради щодо заощадження енерп i Бгльше всього енергн витрачасться на утворення пари Щоб заощадити влек троен ерг во дотримуйтео гатх порад Познайте прасування збглихи щопотребуснайнижчого температурного режиму Рексмендсвлу температуру прасування можна подием гися на ярлжах речей Регулюйте виход лари В длоеодно до обраного температурного режиму злдно з рекомендациями даних мструщж Кормстуйгея парою лише у раз погрев Натсмють якщо можна вжорисговуйте функцво спрея Намагайтеся л расу ваги влизну дот вона ще волога встанов воючи парорегулятср на мо шу позначку Татм чином пара угворкеагиметься в середин гканини а не в праар Лщо ви користусгеа сушильною машинао обирайте прараму тд прасху Япцо б лизна достатньо волоса парорегулягор можна взагал вимкнутм Под час пауз у л родео прасування стаете праску вертикально Лщо прасха зувмтеним Функц я автоматичного вимикання secure 8 У деяких моделях Функцяавгалагичноговимикання secure вимикас праску коли нею не користуоться що лдвищус безтеку пристрою га елрияс заощаджению елекгроенерги Переи 2 хвилини июля тдключегня лрасхи дана фужцгя не лрацюс що дозволяс пристрою розкр1Гися до задаю темлератури Пеля закипания цьао часу жщо прасха нерухомо столь вертикально протягом 8 хвилин або нерухомо столь на подошв чи лежить на босу протягом 30 секунд система запоб жник1в автоматмчю вимикас лристр1й i евловий щикагор лочкнас блимати Щоб зное ув мкнути прасху достатньо трохи ворухнути нею УМОВ И ГАРАНТ11 Умови г ар а нтй ног о обслуговувагмя для данао пристрао в длов даюгьумовам встановпеним нашим пр еде таен и ком украв продаж грисграо Дсхладнвие проц умови можна дгзнатися у магазин де Ви гридбали лристрй Для будь яко претенз на умовах гарант слод надати адпов дну ФАКТУРУ ПОКУПКИ Виробник залишаас за собао право вносит у пристрй гехнгчн модифкацн Система Крапля стоп 9 У деяких моделях Ця система залобкас ви пканню води зпщаием жщо прасха працюс на нажто низьнй температур Розв язання невеликих проблем Проблема Можлива причина Р шення Прааа не нагрпасться 1 Регулятор темлератури столь на дуженизькй познанца 2 Нема с с груму вмережа 1 Устансепь регулятор на вищу температуру 2 За доломаою пшого пристрою або пщхпочивши праску до 1НШО1 розетт nepeeipre чи с струм у мережа Св1тсеий ыдоатор не сатмться 1 Прасха охолоджусться 2 Прасха не нагрвасться 1 Зачсхайте це частина циклу нагрпання 2 Див лолодедн пора ди Влиха лрылллюегься 1 Надто емсхжа температура 1 Устансепь регулятор на нижму температуру i зачокайте деки прасха охопоне Раза з парою точиться вода 1 Регулятор темлератури столь на дуженизькй позначц 2 Регулятор лари столь на висопй позначц а голпература лрасхи низька Пара не выходить Не забуеайте виливатм воду з резервуара праски теля заинчения одасуватя Пщ час периюго використання лрасхи з Het i де дим та нелриемний запах hu Ezt a vasalót a fenntartható fejlódést szolgáló gazdaságossági szempontok szerint a termék teljes életciklusát az alapanyag kiválasztásátó a késóbbi úirafelhasználásig vagy úirahasznosításig elemezve és a jobbitási lehetóségeket müszaki gazdasági és kómyezetvédelmi szempontból egyaránt kiértékelve fejlesztették ki Ez a készülék kizárólag háztartási kifejlesztve és tilos ipari célokra haszndnl 1 Резодвуод для води лорожнй 2 Мехакизм забився 1 Напоен ть резодвуод лраст водою 2 Зв яжться з серею центром 1 Погано завритий регулятор лари 1 Перевщте щоб раулягод лари стояв на позначщ 0 Defectiune Cauzá posibilá Arbcolele vesbmentare tnd sá sel eascá ALtalános biztonsági figyelmeztetések A Elcktromos áramutés vagy tüz vtszélye letett adatoknakmegfelelóei aas itn ha a kábel kdl csatlakozlatni haszndna akka lret Wta lemldih Юка erzekszervi vagy mentais n vanv a készulék használatában k vagy megkapták a hagyja íeiugyelet nélkül lebiiAten kdi hasznáim és tárolni elózóleg leejtette és sénilésre utaló nyomok láthatók rajta vagy ha víz szivárog belóle Azsgállassa mega kijelolt müszak szervizkozpcr Iban midótt tsméthasznáiná Húzza k a dugót a csatlakozó a zatból mietótt vizet tdtaie a vacAkSt y a készulék ugót érdekében a készüléken mudentajta müveletet vagy pvl tást mart póldául a hibás t pkábel eser e kizárólag a Meloit müszak szervizkozpont képesltett munkatársai vége2hetnek Ha íelügyelet nékül hagyja a vasalót húzza ki a dugót a csatlakozó a zatból Fontos figyelmeztetések Vigyázzon hogy a tápkábel ne érjen hozzá a forró vasalótdphoz Avasalót luggól s hetyzeben tárop A Bosdi által a Ott terméken klvül ne haszná on más vízkóotóót mert teheta készuldeben Ne bsztitsa súrolószefrel a vasalótapat vagy a készulék más részeit Artioz hogy a vasaló tapa sena maradjon kerülje emek durva tddkozását íém tárgyakkal Sose hasznápxi csiszdópárnát kor a gózotós zólámpa non Zót 2 álásra haszná a a gözdö íunkaót mert lés asalóból jelleegetes szag és lelensécj és a késótoideben Nu se produce aba Pulvaizatorul nu funcloneazá Apa este evacuatá din talpá inante sá conectab fierul de cálcat Atuna cánd coiectab fiaul cálcat penbu prima datá degajeazá íum de se ajánlott vasalási aitájú szovetból hómérséklet l amely non gényló póldául a musidas tanXkekkd kezdje Setyem gyapiú vagy santebkus anyagok a íényes íoltok megdózéséhezvasap óket a vrssz djci Aíoltck megdózése dddtPen nehaszná a a vízpemietózó funkoót Elôkészületek Tâvolltson d minden clmkét vagy védôfdiât a vasalô tapérél 1 Vasalàs goz n él küI 2 Vasalàs gozzel 3 Csak otyankor ha a hôfokszabétyozô tércsa a gô eld elélott tartoményta van âlltva Extra gôzolés Extra gSzoléshez tartsa nyanva a gôzszabétyozét legie ebb 2mésodperog Vizpermet Ne hasznâja a vlzpamet funkoôt setyem vasalésakor 4 Gôzlôvet Alitsa a hôfokszabétyozô téresét a max pozia a AgôzJovetek kozott tartsen 5 mp es szünetet 5 Függôleges gôzolés 6 Ne vasa a a ruhanonüt vrselés kozben Ne rânyltsa a gôzt emberek vagy élatok fdé A love tek kozott tartson 5 mp es szünelet Minden negyedk gôzk vetc lus utén tartson 10 mésodpaces szünelet Tôbbfunkdôs vizkômentesitô rendszer 7 A termékcsalâd egyes modelljei 2AntiCalc 1 2 komponens vagy 3AnbCalc 1 2 3 komponens vizkômentesitô rendszend varrak ielszeretve 1 self clean A selfdean rendszer a gôzszabétyozém idenhasznâlatakor megtrsztitja a mechankét a vizkôlerckôdâsoktôl 2 ealen clean A caien clean furkciésegltdtâvditania vizkôrészecskdceta zrdceszbôl Ha aldcôhetyén nagyon kanény a vlz hasznéÿa ezt a funkoôt nagyjâbôl kéthetente Toltse id a viziartétyt és âlltsa a hôfokszabétyozô téresét a max poziaôba és dugja be a vasalô csatlakozôdugSjét Véga meg mig a vasdô kellôen feknelegszA majd hûzza a dugôt és tartsa a vasalôt a mosogatô folé Vegye ki a gôzszabélyozôt nyomja meg és kozben forgassa a poziaôba Ovatosan rézza meg a vasalôt Avasakôbôl fonésban lévô v Izés gôz vdamr t veto együtt vlzkô és egyéb ladcôdésok tévoznak Amécor a vasalô mér nem csopog hdyezze vissza a gôzszabâyozôt a lent lektakkal clientèles sorrendben és élitsa a 0 poziadra Fonôsltsa tel tsmét a vasalôt amlg a maradék viz is epdoiog Ha a gôzszabélyozô tüje szennyezett akkor tévolltsa el a lerakôdésokat a tühegyrôl ecettel majd oUltse le tiszla vlzzel 3 anb calc Az anb calc patron ûgy lett kialakltva hogy csokkentse a gôzolôs vasalés sorén képzôdô vlzkôlerakôdésokat ezzel ts novelve a vasdô hasznos élettartamét Azonban a vizkôlerckôdést gébô patron nem képes dtévdltam az idôvel lamés zélés ûton kdekezôosszes vlzkovet Secure automatkus kikapesolàs funkeiô 8 Modelltôl fuggôen A Secure automabkus kikapcsolés funkeiô kikapcso a a fdügydet nékul hagyott vasdôt ezzel is novel a biztonséçpt és cnergiét takarlt meg A készülék hélôzatra torténô csatlakoztatését kovetô két pecten ez a Linkciô naktlv Igy a készülék d tudja érm a kivént hômdsékletet Ezt kovetôoi ha az dk hetyzetben lévô vasalôt nyolc paog a tapén vagy oldalén fdcvô vasalôt pedig 30 mésodperog nem mozgatjék akkor a biztonségi éramkor automatAusan lekapcsolja a készüléket a jelzôiény pedig vilogn kezd Amennyiben ûya mükodtetm szeretné a vasalôt fnoman rnozgassa meg Csepegésgàtlô rendszer 9 Modelltôl fuggôen Ha tûl alacsony a beélltott hômérséklet a gôz a csepegés ekerülése érdekében autanatAusan kAapcsol Textilvédô talpboritàs kendo modelltôl fuggôen A textivédô felszerelés lehetôvé teszi a kényes gôzolôs vasalését maxrmélts hômérsékleten az anyag 1 Robb regulatorul de tonperaturâ la o tempaatuà mai micâ âlySIL J yix 1 Robb regulatorul de tonperaturâ inb o pozibe superioarâ açteptab pânâ când fedii ndicator sestinge 2 Robb regulatoruldeaburinb opozibenfenoarâ 1 Regilatorii de aba estein pazibe de inchts 2 Nu extstá apá in rezen or 3 Mecantsmul esteobsbuclonat 4 Tonperatura esteprea joasá Sistemul de protecbe knpotnva scurgeríor este activat 1 Robb regulatorul de abur inb o pozibe acivâ 2 Lknplei rezervaul 3 Démon ta ti ndicatorul regulatorului i curâtab l daeâ aceasta nu ajutâ contactai unitatea 1 Nu extstá apá in rezen or 2 Mecantsmulesteobsbuclonat 1 Lknpfel rezervaul 2 Contactât umtatea service 1 Regdatord de abu nu este inctas caect 1 Asigurab vâ câ pozibaiab regulatorul de aburpe 0 NJ uitab sâ gobb rezervorul a tin a când ab terminal decacat L J J f oj 1 2 jajaJI jl iaSUj iJI UXaJI Ja jkk ia ji A iljdl C jJLcd USy 1 j I A Ij SI H al Jauajl aa l aluoUJI ialii I Citlualjll JXÍJI cuíj I jl idLjfS I I JLa iIjill ojia lilka fil У JJ ciau sijfl I ji I ia x ijjjuô dll CiàfS j j ôj _ a a Ij l aj Jf yS a У jaaaí ДО ajJ jlati Ua 415 JSLJ iûai JajlU JatS fl jkl_ÿ jSU il aj Jalatj iai 4 j jSS I y y ùA JUbŸI JjIJU j Ijafta SIjSlI kio dlj A La LSaiVl J1Ï J f Ua Cui J iljill aj y y idajail cijjill liUll Ja jS Ja jjJ I JULŸI vJl yi fia fl U iaÜÜjJa ji Sjak fÿaj _ а1 Jajl j ajjl Xlill AUG ioj i ti 1 11 je Jxi C 1 i LJI J ji xaLl J y JLC JxbúS jll a Uki j J Jyll UUJ JkL LAAÍ EG 2002 96 Ж waste electrical and elec 1 1 U tronic equipment WEEE ú jÍ5 cUij 41 aUllejiill 6 SylyzJI JG Ul k LJ jLijl Utbl LÄoGyiyi 11 ebb 4 Jù iZ SJJJ JS Jl ï 10 id 7 o f yl1 JI jGJl yal 2Anti ôu piciôkHîJijiftkbiiuXJGi I IJL MLLiâ jllmJr aá yü ïù с У jilj OyLj fdjá t с Ski Ij сука f k MJ Qj У ú LkÛS calc n clean jty 2 Ox_yn c J J ji jc calc n clean JC s 2 Ш S ijl Lx 0 J UJyl1 1 fA t i Ji ctoUi is j iL J iSu Kj lJLsy i jx yUfi fi max J iSS 1 JJI jj i j i Jj ajS JJJL Je Lj SI L jl jxï 1 j JSL 2 Lj JLjl l ÿ Z pyl1 Jj elj ll 1 Jl jküi l bUJIâjUII jkil 2 ji JÏ i Li 2 sijfll f д Jaja U 1 2 j J jj 2 jlàJI Jlix jlà ll jlkjl jJkL 1 j iJ 1 Jji 1 l JiSui 2 Âlk 1 j s 3 Ul Ujül jU fUü _lj Í éjl_ ai1 JJ iljSLi 12 J U eljSll Jx o j u I 4 4 ОД UJtL 1 î JJÛ 2 jijüiSbi i J ôl 2 J S У pH ÜJij LJII ОДЛ JLAo jit jIkJ 1 jJîSx 1 0 1 J 1 i JI ikdij J yl huS pjüSecure auto shut oíT âUyiyVi UU yi iidij fl 4u 1 J5J lÿ y jjc éùu Sl iKi tjl Je SI jSl I J al UlkH jijajjUVl UJSjJi ajj iJUd vilbl fU d 1 1 jLllL SijSH JJL JI SljiJ Jib jy J i ill Sjl Jl yjl J Jjljj 8 id SIjSlI da fia fl Ijl yiiJl aj J a l JsJil U A ÎÙÙ30 id fia fl I jl y faj ud I _u iJi Jc Sljill ilk UVl S jlj A A 1 11 3i U L jJl iLiyU yi â Lôyi ÍJUJ lAûUyïy idla l Ji a dak У idla l KujlU ilyiU yi 5 1сУ л Oli bliUI l Vl jjy l a Ja iLj SI I il jj a У СУ 1 yjac i lj l Lllj aSjLiJI Ullyll 1 l sja Jc UEÎJU Lj JI JaKjajiajia S jSl CLUji JjJ SIjSlI JjU Ojjk sl Ijl id aj JI Saadl JC SIjSlI J ail ail ja 4LA jlJJ jckj fail a ÍJ J Slj l Kiz 1 BOSCh Sjd fa fl ILU au Jill oliakH COU fjil S У SljSlia JJUJ JaU i Ja ji ji Slj ll iat U ijkrJ ilka kai ÜI Jjll f u У SIjSLI IjaJ У îfjaja Jljaa 1 Lai I 1 1 U j SI H J 1 ad Sljill J S UkUl d aai jija ji Jd Ÿj ааДа ijhS daa ÂljS LI f l À J J té SlySil lala Uf SIjSH Jlyi Sial ULJ I K HI JC Jl J Sjlj JI ùjj f U J ka l fi Д5 max jldall SIjSa J aU Ujltj alaj il K HI IjSll li JausJl fi fjj A i l ajLijlu yi S U0yi jiku aj jLI Sjljjl jd ki Jf jl jbj 2 f Ajl jldall fkla ki A JyU Ja jlkal I Sjat aa l ЦалУ У Sja JjV jUajl idSj f I jVu 1 jk JUJI Jilaij Uiala CUL Uyi _Д а Jll JJÍS ai Cua UijVl __jj jí d J l la CjaU JiSja JjV SjaJ H 51 11 Jaiaíl jk Ла Ual jj äa jlj JaaL jai 1 j AI11 I V У I 4 1 JL jufjlll iu y ijdl fa I Sjlj l jj j J Jaä fii _ Mll lÿâa Cji nL I LaiS yk yfyäÜjJa fjt X У SÚja a iêa Ja JjG Ja Jj aJ Sjljd I j l j _j_ayl Ijîjl jk I j Lb jaJI j 1о 1 Jj Lfjj ji ki JI j ij clT ir Si lSfl J rj ía fi clUjl JLlVl jí J_ajl y jajzJI Ja Cjkaal cUUJI fljll J аУ jLlla jjid fll CUUJI düJ lilJI ULJI tiJI tlLçjruiy JE ijl J ïatlijl Lk Ьий jlAJ 1 jjkle J ÄS 1 aie Jljül JJÜ У Wwi SljSll aaill 1A jSljill Sjcli j agL Lj l dla_ JlLfl У A 8 Secure JÍ 1 Ja I Ij anti calc fits 3 ill ii _u iyji cid jjSs anti calc i ipp fiy ly aipdl ipyi aiLI Jc жЬ U y y yGJL I u_ ip 11 lyS I Pu iJ ly 1 cLu pl a jUall У d j ОД11 J 1 4 i jLiJL ÏI JMA ddJ au 4 yi fl Vu l JS JJ éùaj l Ki tn j SIjSlI J ail Jkr Jja j f upi Jy o i JI i fi cykkj jpi UippJJI pi S yiju Jc cL piJ illyUfii ii JU yliJI fkUa lc iS Ijl UU ik li fi JJJL J oij JLkcVl JJJ Jü 1 3 ejljJI ad lxu ya 1 Ciiikl J J 1I lyaSfi Ki il jc elySLl J JI 4 1 J I iji jl ybl jib J jGJI fku dlj y Jc 111 Jijb IAU jA fi Cjk ki jj t Vt ji 1 J y J Ji I uujyj I yi if pl clijj I и ULK yUJ ly J j A I f k у f i I S II AijCti ilj J IUI JI 1 jARL J l ЬЬъ self clean fits fy jliJl fku f AS jS Liill cùbjKill JlA jl 1UK 111 Uj self clean fU 1 jic 1 211 syUâ i us ijS i 1 c yut jl JI JUS 3 2 1 3AntiCalc 2 1 Cale 5I4SII l fi i Щ Ji ŸiljSLI jii Jlu 1 ji lH iOlxaSIjSLI jaiiy UL 1 111 JjU J JiuJ SIjSlI lilka jjfa У jkll ia fjl jjkl U jC S jSlI djS У oxijlLi 2 1 k l illjy JAxllJ Lkl I 12 J K AU cUgk l ak Ciaij Ijl l l jkl_l jj a У jj SlySH byiu iJU A 4 1 LJ t a llI ijL ÿ Jd Sja l aljklxJ Jai aaaJa 111 jajil Jai ji ILL SljSLI Ja Jai ill Ja til I jj âi yil fis У tciLlyi JI J lixiVl Je JiJI fÜ У IJ5 cüdJI xiLolill eJiJl JjSi J AzJi SIjSl L ju a Jl f í Ja UJ JAb ia lja fa Uaj Cab I J UJJ Sljill f Ijik I a ak a a j l jçLjl Í jSS J U Sljill f Sj Üb J UU J UJI Уу xJj Jklj 1 11 ioaio b y Il Uy Sÿl Oyoo g к У yl1 ki ôy CiGy ill Jiy JiyJi A jyayll dutll dp CiUy 1П j j dil iyX ju Ijl y í dij i 1 11 I SJ liij ÚÜI JJ US JAJ Ua L jajjS jl JalaJI jlaVl ObUjI A xx Uo Jo 1 jlí üjS O ULk jUàdl J I Ma JaliXa Sljilljljxl 5 jLu J fJáx однх ÍMJ j ac j Jlia l Li a lj idle JÇ iljill Jii i CA iliC SJj _y j l 3 j liljl Ji Tisztítás 12 Energiatakarékossági tanácsok A legtobb energyt a gôztermelés igényh A fetiasznált energramainytség esdrkentése érdekében kovesse az alátbi tanácsokat A vasalást a legilacscnyabb vasalási hómérsékietet igéryló sza etekkd kezdje Ellenôrizze a ruhaclmkén található ajánlott vasalási hómírsékJetet Agízta krválaszlott vasalás hómérsékletszenntszabátyozza a jelen útmutatóutasltásait kovetve Csak szükséges esetben haszná on gózt Ha lehetséges gôzolés hetyett rkább a vizpermet funkaól haszná a Lehelóség szernt a szoveteket akkor vasdja anikor még nedvesek és használjon alaesonyabb gózszritet Igy a Tanácsok a használt készülék ártalmatlaiításához Lbelótt megvdna használt készülékélól jolote megjól láthatóan használatra alkaknanként ártalmatlanitásakor pedig tartsa be az országában érvényes jogszabdyokat Erre nézve a szdcüzlettôl a polgármesten hrvatdtól vagy azorkormányzattól kérhetbóvebb íetvíágosltást A készülék az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól szóló 2002 96 EK számú irányelvnek megfelelö feliratokkal van ellátva Az irányelv az EU egészére érvényes kereteket állapit meg a használt készülékek visszavételére és újrahasznositására vonatkozóan Я GARANCIAFELTÉTELEK A készülékre nyüjtott garancia feltételeról az értékesités országában mükodó gyártói képwselet nyújt tájékoztatást A íeltételek részlelei attd a viszonteladólól szerezhetók be dutól a készüléket vásárolták A ÇBranaabllételekon alapuló tgények érvényesitéséhez be kell mutatm a VASÁRLÁST IGAZOLÓ SZÄMLAT Fenntartjdc a müszaki vátoztatások jogát JA J A AIAB A A JÜ 4 1 Решение 1 См предыдущий раздел таблицы 2 Можно продолжить глажение но свяжитесь с сервисным центром Ткань приклеивается к подошве утюга 1 Слишком высокая толпература 1 Установите регулятор на более низкую темп од а гуру Из отверстий упаа капает вода 1 Терморауля год установпаг на очень низкую отметку 2 Парорегулягор установлен на высокую отметку при низкой температуре 1 Устансвите терморегулятор на нужную отметку и подождите пока погаснетгжетоеой индика год 2 Установи те парорегулягор на более низкую отметку Пар не выходит 1 Парсрегулятор стоит на отметке О 2 Емкость для воды пуста 3 Мехагызм за блок и ров л 4 Температура сашксм м ая Система Капля стаГ не включалась 1 Передвиньте парорегулягор на отметку выхода лара 2 Напо иите емкость для воды водей 3 Вытащите иглу и очюгиге ее если эго не помогает свяжитесь с сервисным центрсм 4 Установите терморегулятер на более высокую отметку если это позволяет ткань Не работаетфункция раоыпогия воды спрей 1 Емкость для воды пуста 2 Мехагызм за блок и ров л 1 Напогмите емкость для воды водей 2 Свяжитесь с сервисным центром Перед включагием утюга в сеть из подешвы капает вода 1 Не закрыт ларораулятор 1 Убедитесь в том чтопарорегулягор выставлен на отметку 0 Не забывайте выгмвать оставшуюся в емкости воду после окончания глажогия При первом подключении упаа появляется дым 1 Иатаряется смазка с некотсрых внутрагних детапей 1 Не следует беатоконься дым исчезнет по праиесгвии короткого времени Данное руководство можно скачать с веб страницы Bosch для Вашей страны Не кодистуйгеся гострими або абразивними одедметами для очищения лщошви та мших частил лрасхи Щоб лдаива лрасхи лишалася гладенькао не годкайтеся нею мегалчних одедмепв Нколи не викодистоеуйте для чищения лщошви жорстю губш або хмчп зас оби uk Дана праска створена з урахуванням критерИв охорони навколишнього середовища спрямованих на забезлечення рафонального роз витку сусп льства П1д час П створення було проведено анал з повного життсвого циклу пристрою в д вибору сировини до утил1зацГ1 або повторного використання праски та оц1нку мо жли в ос те й вдосконалення пристрою з техн чно1 вюном1чно1 та вкололчно точки зору Даний пристр1й роз рахов ан о виключно на побутове використання тому його в жодному раз не можна використовувати для виробничих потреб Увакно прочитайте i нс тру miro з експлуатацп пристрою та збереж1ть íi на майбутне Перед першим використанням Не лдключаючи праску до влектромереж напоен ТЬ Не шдклочаючи прасху до влектромереж наповнпь и резервуар водою з крану та ловерН1Ть регулятор темлератури до лозна хи тах П дклочть пристрй до мереж та коли ван розир1сться до задано темп од а тури вимкнеться сыгоеий м ди кагор вилар1ть воду вегановивши регулятор лари на позначку мжеммально лари га плька разе нагио1уеши на кнатку дозатора Пщчаслодшогоетодистання пари не провод ть одасхою по бтлиэи бо у ларову камеру мх потрапити бруд Пщ час периюго використання лрасхи з не може йги дим та неодиемгий запах одм тао з лщошви лрасхи можут сипатися порошинки Це нормально та лрилиниться за котька хвилин Загальн застереження щодо безпеки А 1снус небезпека враження електричним струмом та пожеМ Отд тдкоочаги та використовувати пристрЛ пльки в влектромереж що ездпоеадас парамерам зазначеним у табличц з його харак гери спжами Непдкоочайгепристрй довлектромереж якщона кабел чи на самому лристрО юнуюгь ведимл пошкоджв я Дану лрагжу елдлдклочат плькидорозегшз заэемла ням Япцо Ви корисгуегось лодивжувачем перевар те щоб в був двололюсним 10 А га мае заземления Не залипайтепристрй у достулних для дго масцях Даний присгр й не можна використовувати особам вклочаючи Д1ГаЛ зфзиччими сенсорами га розумовими обмеженнями або браком до ыду та знань якщо вони не отримали нструкщй щодо його використання В Д В1дпов1дально особи Слдкуйте щобД тинегралися зелектролрипрмстросм Прасху елд використовувати та збергати на стаб льнй поеерхн Якщо Ви ставите прасху на Пяту чи на тдетавку ледеерге щоб поверхня на яку Ви ставите прасху чи на яюй знаходиться тдетавка була сгаб льною Не кормстуйгеся правкою якщо вата падала на пдлогу якщо на нм с видим лошкодження або вона проткас Слд щоб перед використанням и оглянули атецталеги седвкаюго центру В дклоч ть присгрм В Д влектромереж перед тим як наловнити його водою або вилпи залишки води июля використання лрасхи Не занурюйте прасху у воду або в ни р дини Не за лишайте лрис тр й лдвщкрм тим неба тд дощом на сонц на мороз тацо Не вздклочайте пристр й вщ розетки тягнучи за кабель Вщключайте пристрй вщ влектромереж щоразу июля використання та за умови виявлення лошкоджень у ньсму Щоб унишути можливо небезлеки ремонт та будь яп полагодження пристрою налриклад замша кабеля живпення можуть проводигися лише квалфкованим персоналом авгоризованого серв сцен тру Не залишайте без нагляду праску тдключену до влектромереж Користування пр ас кою Подивпься на етикетц бтлизни при ЯК1Й темпера тур П рекомендовано прасувати Якщо Ви не знаете з яшх вид в тканини виготовлена б лизна визначте лравильну температуру лропрасувавши ту и частмну я у не виднолщ час використання б лизни Псминайгелрасуватм реч яюмпогрюна нижча температура налриклад бтлизну з ошгегичних волокон Шовк вовма га емнгегичн матер аля прасуйге реч э слоду щоб ушжнуги у творения пням Напоен ення резервуару водою ГП Встанов1ть регулятор пари на позначку 0 та витягн ть вилку з розетки Використовуйте лише чисту воду з крана без будьяких дом шок Додавання будь яких р дин налриклад а р ома ти за торта може призвести до лошкодження пристрао Не використовуйтеводяний конденсат зеушильних машин кондицюнерге га иших под 6них пристрое Ваша праска роздахована на використання води экрану Щоб функщя виходу лари добре працювала протягом доешого часу змшгйге воду з крану з дистмльоеаною водоо у вщношвнн 1 1 Якщо вода у Ваш ому репой дуже жорстка змииайге воду з крана та дистильовану воду у вщношвнн 12 Для того щоб уникнути випкання води з припаду у вертикальному лоложенн н коли не наповнюйге резервуар вище позначки р вня води Мах Пщготовка для прасування Знмть з лрасхи воо захмену упаковку та втиквтки Прасування без пари 2 Прасування з парою Прасування з парою можливв пльки коли темлератури встановлвний на позначки символом лари Спрей Не корисгуйтеся гкашм огреем пщ час 4 шовкових прасування Conectab apara til la pnza dectncá Atuna cánd frerul de cálcat cu abur á a tais temperatura daitá ledul se sbnge dedan ab procesul de evaporare pozitrenánd regtlaloril de abur la 2 i apásánd repela butonul Atuna cánd ubfezab functia cu abur pentru pnma datá nu aphcati pe rute deoarece in dtstrhuitorul de abur mai poate exista murdáne Aluna cánd este utí at pentru pnma datá noul dumneavoastrá fer de cacat poate sá producá mirosun isá emitá putar fun Acest luau este normal nu va apárea mai tárziu de calcar produsá in bmpul cálcatului cu abur ajutánd la prelungrea duratei de viatá a aparatului dumneavoastrá Totu i cartuçil anb calcar nu poate indepárta tot calcarul care se depune in mod natural de а lungil impului Util izare a Venfcat temperatura recomandatá poitru cálcat de pe etadieta arbcoluíui Dacá nu cunoa teb ipil sau t uríedemataial d i cae este coníecbonat artacolul determtiab temperatura caectá pentru cálcat prx cálcarea uneipárbcae nu va fiwztiiáatuna cánd purtab sau ubkzab aricoful incepeb sá cálcati articolele care necesité cea mai micá temperáturá de cálcare cum ar fi cele confecciónate din ftore smtebce Mátase láná sau maten le sxitebce cálcati patea aitaioará a abcolului pentru a prevou apantia depabunilucioase Evitab ubkzarea functrei de pulvaizare pentru a prevou pelele la sursa de dmoitare aceastá ile poitru ca apara til Fuñe ti a de deconectare de sigurantá Secure In functre demodd automatá 8 Secure deconecteazâ frerul ásat nesupravegheat spomd câcat nu este naçcat tanp u 30 de secunde dn pozitre pe o parte atuna crcuitul de sigurantá aparatul 1 ledul ndicator va incepe sé linineze ntemutent Pentru a reconecta freril de cálcat deplasab l u or Sistemul anti pi curare 9 In functre demodd Dacá temperatura setatá este prea joasá funcba de cálcare cu abur este opntá automat pentru a evita scurgerea apa prin talpá Probléma Lehetséges ok Megddás A vasaló nem fonósodíi tel 1 Túl alacsoy tokozaba van beálltva a hótokszabályozó táresa 2 Nncshálózab tápelátás 1 Csavarja fe ebb 2 Ellenôrizze más készil kel vagy duga más a zatba a csatiakozódugjt Nem kapcsol be a jelzóteny 1 A vasaló lehül 2 A va saló nem fonósodk fel 1 Váqon amiga fülési c lus véget ér 2 Lásd az dózóbekezdést Pregátirea Indepártal oree ebehetá sau inveb de protectre de pe talpá 1 ínvelisul pentru talpa fierului patura de protectie a materialelor 10 In functre démodd Protectre materialelor este utlizatá la cálcarea cu abur a harekx debeate la temperáturá maxmá fárá a le delenora UtAzarea protecbo dnmá 1 necesita lea unei cárpe pentru a impredea maten ide indnse la loare sá cápete luciu Se recanandá sá se calce mai intái o seclune m cá dn nlenail hanei poitru a vedea dacá este adeevát Pentru a fixa inveb ul de protectre a materialelorpe frer a ezal vártil fiouluiin capátul invertía deprolecbe 9 apásab partea postenoará a invek ului de protectre in sus páná auzil un các Pen bu a se oate invelt ul de proteo bageb injos de dapeta dn spate 1 scoateb frerul 1 Nagyon magas a hómérséklet 1 F a gas sa a hótokszabályozót äaesonyabb hómtaséktebe Cálcatul fárá abur 2 Depozitarea Robb regulataul deabur in pozitia 0 11 Ariíiák ragadndi Curátarea 12 Hibaelháritási útmutató Agózzel együtt viz ts tâvoz 1 Túl alacsoy tokozaba van beálltva a hótokszabályozó 2 Túl magas álásban van a gózszabályozó a hómérséklet pedig túl alacsony 1 Fagas sa magasata álásba a hótokszabályozó táresát és vága meg mig ktalsztkajdzófény 2 Állltsa a gôzszabâlyozôt alaesonyabb pozíaó 1 Zárva van a gózszabályozó 1 Állltsa a gôzszabâlyozôt nyitott zoló 2 Nncsvlza tartátytoan 3 Valami akadályozza a szakezetet 4 Túl alacsoy a hdmérs tet Nrcs bekapcsdva a csepegésgádórendsza 2 Tdtse tela tartályt 3 Vegye fe a tüt és bszlltsa meg Ha eznon seglt fadiijon a müszaki szavizhez 4 Ha a temiék anyaga engedi álltsa magasabb kkozaba a hókkszabayozót Nem mükodfc a vizpermet fork об 1 Nncsvlza tartátytoan 2 Valami akadályozza a szakezetet 1 Tdtse tel a tartályt 2 Faddfon a müszaki szervizhez Viz távoz a vasalótalpbd mietottbedugrá a vasaló csatiakozódugiját 1 Nncs megfetelóen bezárva a gózszabályozó 1 Gyôzôdjon meg and hogy a gózszabályozó 0 pozlaóban van Netetedje kiürltoia tartályt miután betetezle a vasalást A vasaló fastol anakor elószor bedug a csatiakozódugót 1 Kenóanyagmaradt ndiány bdsó akabészen 1 Nrcs ok aggxialomra Az elsó használat után rovid idón bekil megszün a jetenség Nem lép ki góz Acest aparateste i nu celui industrial destinât exclusiv uzului casnic C i ti ti cu atentie in structiunil e de utilizare a aparatului i p ästrati le pentru réferintá ulterioarä Instructiuni generale de sigurantá Peñcol de electrocutare sau Incendlu Acest apaat trebure conecta utíizat 1n conformitate cu speaficatile de peplácuta deidenbfcare Nu conectab mmodatá aparatul la reteaua de aumentare atuna cánd cablul sau aparatul prezmtá semne viziiie de detenaare Acest apara trebue sá fe coectat la o prizá cu knpámántare Dacá este absdut neceser sá utlizab un cablu xelungtor asigurab vá cá acesta are o capaatate de cel pubn 10A este coiectat la o prizá cu impámántare Nu lásab aparaUl la tndemána copior Acest aparat nu este conceput pen u a fi udizat de persoane rdusrv copa cu dizabihtáb face senzonale sau mentale fárá expenentà i cunoçbnte decát In cazul in care sunt supravedieab sau instruit Copa kebuie sá fie supravegheab poibu a preveni jocd cu aparatul electrocasnic Aparatul triture utézat amplasat pe o supratatá stabíá Atuna cánd este amplasat intr un suport asigurab vá cá siprabta pecareeste depozitat suportul este stablá Frerul de cálcat nu kebue uttzat dacá a löst scápat dacá exista semne vizible de deteriorare sau dacá prezmtá scurgeri de apá Aparatií trebure ven fea t de oumtate service abáta tá in arte de a putea fi utázat dn nou Cálcatul cu abur 3 Doar aúna cánd regulatorul de temperáturá estepozibonatin zonele cu simbolul pentru abur BS H Home Appliances FZE Round About 13 Plot Nr MO 0532A 17312 Jebei Ai Free Zone Dubai Tei 04 881 4401 Fax 04 881 4805 ww bosdi household ae Avertizari importante NJ làsab cablul de dmintare sâ inbe in contact eu tatpa a tu ne i când aceasta este ferbinte Depozitab ferul de câlcat in pozibe vabcaiâ NJ ubbzati agent de decalofiete decât daeâ aceçtia au lost autonzab de Bosch inbueât pot detenora aparatul decbocasmc Nu ulbzab produse abrazrve pen bu a curâta talpa sau once dtâ parte a aparatukn Paibu a mentale tdpa netedà bebure sâ evrtal contact il dur eu rtrecte metabce Nu ulbzab nreredatâ un burete ataazrv sau dimicale paibu a curâta tâpa Cálcarea verticalá cu abur NJ cálcati imbrácáminlea in mp ce este purtatá NJ drecbaiab aburul spre persoane sau anm ie kitervául dntre dedan aea jetului trebure sá fie de 5 sec A t tab 10sec dupá frecare adude 4jetun BA Bosna i Hercegovina Bosnia Herzegovina HIGH d o o Odobaäna 57 7100 Sarajewo Info Line 061 100 905 Fax 033 213 513 mailto dehcnanda hotmai com BG Bulgaria EX PO2000 service Ks Ljulin bl 549 B patrer 1359 Sofia Tel 02 826 0148 Fax 02 925 0991 mailto se rvice expo2000 bg CZ Ceskä Republika Czech Republic BSHdomäcl spotfebites r o Firemni servis domäcidi spotfebiöü Pekafekä 10b 150 00 Praha 5 Tel 0251 095 546 Fax 0251 095 549 vAvw bosch spotrebice cz DK Danmark Denmark Bosch Hvidevaresen ice BS H Hvidevarer A S Telegrafvej 4 2750 Balierup Tel 44 89 89 85 Fax 44 89 89 86 mailto BS H Service dk BSHG com www bosdi hvidevarer com EE Eesti Estonia SIMSON OÜ RAUA 55 10152 Ta inn Tel 0627 8730 Fax 0627 8733 mailto teenindus simson ee Fl Suomi Finland BS H Kodinkoneet Oy Sinimaentie 8 D PL 66 02631 Espoo Tel 020 7510700 Fax 020 7510790 mailo bosch kodinkonehuoito bshg com www bosdi kodinkoneet com HR Hrvatska Croatia Andabaka d o o Gunduiceva 10 21000 Spit Info Line 021 481 403 Info Fax 021 481 402 mailto se rvis andabaka hr HU Magyarorszäg Hungary BS H Häztartäsi Köszütek Kereskedelmi Kft Häztartäsi gepek mäfkaszervize Kirälyhägö fer 8 9 1126 Budapest Htabejetentäs Tel 01 489 5461 Fax 01 201 8786 mailto hiiabejelentes bsh hu LT Lietuva Lithuania Senuku Prekybos Centras UAB Jonavos g 62 44192 Kaunas Tel 0372 12146 Fax 0372 12165 www senukai lt LV Latvija Latvia Sia OSmpeks Etektroniks Ltd Bulu street 70c 1067 Rga Tel 07 42 41 37 m aito b t ofcnp eks lv S IA Balti jas servisa centrs Brivibas gatve 201 1039 Rga Tel 670 705 20 Tel 670 705 36 Fax 670 705 24 m aito d omoservice elkor lv www servisacentrs lv M E Cma Gora Montenegro Etektronika komerc UlicaSlobode 17 84000 Bietopol je Tel Fax 084 432 575 m aito elektronikabsh cg yu Tel 55 596880 Fax 55 59 68 90 7037 Trondheim Tel 73 95 23 30 Fax 73 95 23 40 m aito service deter bshg com www bosdi hvitevarer com PL Polska Poland BSH Sprz t Gospodarstwa DomowegoSp zo o Al Jerozoimskie 183 02 222 Warszawa Centrala Serwisu Tel 0801 191 534 Fax 022 57 27 709 m aito S erwi s Fabry czny bshg com www bosdi agd pl X GARANTIE Conditale de garanbe ale acestui aparat sunt dotante de reprezéntanta noastrá dn tara in care este comercializa Delátate reten toare la aceste condibi pot fi obtnute de la dealorul de la care ab achizibonat aparatul Cánd inaintab once redamabo in penoada de garanbe tétano sá prezentab FACTURA DÉ ACHIZTIE Nerezervám dreplil de a efectúa modifcán de adn tetinic Defectiune Cauza posibilà Remediu Fiaul de câlcat nu se incâlzeçte 1 Regulatorul de temperatuâ estein pozibe toate pasà 2 Aparatd nu este conecta lia reteaua de alan or tare 1 R obi regulataul de temperatura inb o pozite supenoarâ 2 Vérifcab carectarea unui ait aparat sau conecta fierai de câlcat la oaltâ pnzâ Ledul indicator nu se apnnde 1 Fiaul de câlcatse ràceçte 2 Fiaul deedeatnu se incâlzeçte 1 Açteptab pânâ când adul de tocâlzve este complet 2 Casultab paragraful an ta юг Адреса сервисных центров на территории России по обслуживанию бытовой техники http www bsh sorvico ru Абакан Энли а Ю ш О Ю О О ш RO Romania Romania BSH Electrocasnice srl Sos Bucuresti Pfotesti nr 17 21 sect 1 13682 Bucuresti Tel 0801 000110 Fax 021 203 9731 maito service romania bshg com О Ю ф ООО ОО Ф О ОФ OO OM О ООО m ф Ю Ж О Ф ф О ЮО ф M Я С ф ш м Ю Ю О Ф ф ООО Д О Ю ф O ф Ф O Ö Ю ы ф О Ю О Ф ф OÖ Ф О œ m ООО Ф RU Russia Россия ООО БСХ Бытовая техника Сервис от производителя Малая Калужская 19 119071 Мосва тел 495 737 2961 факс 495 737 2982 maito mok kdhl bshg com www bsh service ru ф О ф ы ф ООО О OW O M О Ю Ж Ф Ф ш О О ю ф Ф О О Ф Q О Ю ш Ф ФЖ ф щ œ Ф М О О О О æ ф Ф ю О ы O O Ф О ф ф ЮО О О m æ ООО SE Sverige Sweden BSH HushailsapparaterAB Rontgenv S ООО ООО M ф О О ф О Ю О Ю Ф M О Ю М ООО w ЮО О Л Ф ы Œ Ф О ф Ф О Ю ф М M О G ЮО ООО ф ОЮ Ш M Ш Ф W М ф ООО ЮО M О ф О Ю М M m Ф ООО О О Ф www m О Ю w О Ю S М Ч ы ы w O O М Р ф Ф ф W Æ М М ф М О Ю Щ G O Ю Ф М Ф ф ы О W ы W О Ю О О Ю О М Ô ООО О О М m ООО О Ю W ш ш О О ф ООО О ЮО ф m Ф О ф m www М ш О ф S S BSH H ф ф М Ф Ю ш Ф W w О ООО G ф Ф Ф О Ю SK S S ф ю M ЮО ш ы Ш B ш ж W ы ООО Ю W Ф ф ЮО ф Щ Ю О ООО Ф О О w Ф ф D Ф Ф О М Ю w ф Ю ООО О Ю www ф Ф O ОО ф Ж UA U w Оф w СП Ам ф ю ФЖС C О Ю О О Ю ы w О Ю ш Ó ОВ ф О Ю ф О Ю ю О Ю О Ю ЮО О О ООО ш О Ю Ф О Ю Ф ф ф Œ Ю ЮО ОЮ ф ф Н ф Ф ш ЮЮ M ш Ф ООО О Ю m ш ЮЮ ю XS S S S R SPEC A E EK RO B M M N B О Ю m m Ф Ж Ф Ф О ю ф О ф О О M ООО О О О О О Ю Ф Œ Ф ООО О О Ф ыО О Ф Ф О ООО ф Q ООО О OŒ ф О m œ MО ш ООО w ООО ф ОФ W M ЖО ф w Œ ООО Ф ООО Ф ООО ООО M ф О æ m Ф ф ООО ш Х K N PGAMA m W Ф Ф m М G ы OÖ О ЮC SW www m О w Œ ОВ Д NO Norge Norway BSH HushddningsapparalerA S Grensesvingen 9 0661 Oslo Tel 22 66 06 00 Fax 22 66 05 50 Recomandári privind indepártarea aparate or uzate Inante de a indepárta un apaat uzat beture sá l dezateclab complot sá dspuneb de acesta in con omítate cu dspozitrfe tegeloin vigoae Detata refer lloare la acestea puteb obine déla dealenil dumneavoasbá de la pnmáne sau cosibul locá Acest aparat este marcat in conformitate cu Directiva Europeaná 2002 96 CE cu privlre la aparatóle electrice i electronice uzate de euri de echipamente electrice i electronice WEEE Directiva reprezintá cadrul pentru retumarea i reciclarea aparatelor uzate conform normelor UE îndrumar de depanare a defectiunilor minore B M К Macedonia Македон