Bosch PIB 672E14E [21/36] Настройка варочной панели
![Bosch PIB 672E14E [21/36] Настройка варочной панели](/views2/1204727/page21/bg15.png)
21
Знакомство с прибором
Данное руководство по эксплуатации действительно для
различных варочных панелей. На странице 2 вы найдёте
описание основных типов с указанием размеров.
Панель управления
Панель управления
При прикосновении к символу активизируется
соответствующая функция.
Указания
■ Если одновременно прикоснуться к нескольким полям,
установки не изменятся. Благодаря этому можно без
проблем вытереть, например, следы убежавшей жидкости в
зоне настроек.
■ Следите за тем, чтобы панель управления была сухой. Влага
отрицательно сказывается на функционировании прибора.
Конфорки
Индикатор остаточного тепла
Каждая конфорка варочной панели имеет двухступенчатый
индикатор остаточного тепла.
Если на индикаторе отображается символ
•, это означает, что
конфорка ещё горячая. Её можно использовать для
разогревания небольшого блюда или растапливания
шоколадной глазури. По мере остывания конфорки индикация
изменяется на
œ. Когда конфорка достаточно остынет,
индикатор погаснет.
Настройка варочной панели
В данной главе описывается процесс регулировки конфорок.
Ступени нагрева конфорок и время приготовления для
различных блюд указаны в таблице.
Включение и выключение варочной панели
Включение и выключение варочной панели осуществляется с
помощью главного выключателя.
Включение: прикоснитесь к символу #. Индикатор над
главным выключателем загорается. Варочная панель готова к
эксплуатации.
Выключение: прикасайтесь к символу #, пока индикатор на
главным выключателем не погаснет. Все конфорки
выключаются. Индикатор остаточного тепла продолжает гореть
до тех пор, пока конфорки достаточно не остынут.
Указание: Варочная панель автоматически выключается прим.
через 20 секунд после выключения всех конфорок.
ƾǏǜǔǚǫǢǞǟǏǑǚǔǜǗǮ
ÍǨǦǷǹǮDzDZǶǷǴDZDzǭ
ǮDzDZǸDzǴǮDzǭ
©ȁǯǩǮǶǴDzDZǬǮDzǭ
ǮDzDZǶǴDzǯȃǫǤǮǬdzǤDZǬȃ
ƷǜǓǗǙǏǡǝǟǪ
ǵǶǷdzǩDZǬDZǤǧǴǩǦǤǮDzDZǸDzǴǮǬ³É
DzǵǶǤǶDzǻDZDzǧDzǶǩdzǯǤ¤
ǧDzǶDzǦDZDzǵǶǬǮȁǮǵdzǯǷǤǶǤǺǬǬ
ƾǏǜǔǚǫǢǞǟǏǑǚǔǜǗǮ
ǫDzDZDzǭDZǤǧǴǩǦǤ
ǨǯȃǪǤǴDzǦDZǬ
#ǥǯDzǮǬǴDzǦǮDzǭǨǯȃ
ǥǩǫDzdzǤǵDZDzǵǶǬǨǩǶǩǭ
ƾǏǜǔǚǫǢǞǟǏǑǚǔǜǗǮ
ǧǯǤǦDZǿǰǦǿǮǯȂǻǤǶǩǯǩǰ
ƾǏǜǔǚǗǢǞǟǏǑǚǔǜǗǮǓǚǮ
ǴǩǧǷǯǬǴDzǦǮǬǵǶǷdzǩDZǬ
DZǤǧǴǩǦǤǮDzDZǸDzǴǮǬ
Конфорка Подключение и отключение
$
Одноконтурная конфорка
ð
Двухконтурная конфорка
Прикоснитесь к символу
ð.
æ
Зона нагрева для жаровни
Прикоснитесь к символу
æ.
Подключение конфорки: загорается соответствующий индикатор.
Включение конфорки: автоматически выбирается последняя установка.
Содержание
- Pl instrukcja obsługi 2 1
- Produktinfo 2
- Spis treści 2
- Ë spis treści 2
- Bezpieczna obsługa 3
- Gorące pola grzejne 3
- M wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 3
- Mokre spody garnków i pola grzejne 3
- Niebezpieczeństwo obrażeń 3
- Niebezpieczeństwo poparzenia 3
- Niebezpieczeństwo porażenia prądem 3
- Niebezpieczeństwo pożaru 3
- Nieprawidłowo przeprowadzone naprawy 3
- Pole grzejne grzeje lecz wskaźnik nie działa 3
- Przegrzany olej i tłuszcz 3
- Przyczyny uszkodzeń 3
- Płyta grzejna wyłącza się 3
- Uszkodzenia ceramiki szklanej 3
- Wskazówki dotyczące bezpiecznego użytkowania urządzenia 3
- Ã wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 3
- Ekologiczna utylizacja 4
- Ochrona środowiska 4
- Wskazówki dotyczące oszczędzania energii 4
- Zestawienie 4
- Nastawianie pola grzejnego 5
- Nastawianie płyty grzejnej 5
- Opis urządzenia 5
- Pola grzejne 5
- Pulpit obsługi 5
- Wskaźnik ciepła resztkowego 5
- Włączanie i wyłączanie płyty grzejnej 5
- Tabela gotowania 6
- Elektroniczny układ krótkiego gotowania 7
- Nastawianie elektronicznego układu krótkiego gotowania 7
- Automatyczne zabezpieczenie przed dziećmi 8
- Tabela gotowania z elektronicznym układem krótkiego gotowania 8
- Wskazówki dotyczące elektronicznego układu krótkiego gotowania 8
- Włączanie i wyłączanie zabezpieczenia przed dziećmi 8
- Zabezpieczenie przed dziećmi 8
- Automatyczne ograniczenie czasu 9
- Ustawienia podstawowe 9
- Zmiana ustawień podstawowych 9
- Ceramika szklana 10
- Czyszczenie i konserwacja 10
- Rama płyty grzejnej 10
- Serwis 10
- Usuwanie usterek 10
- Bezpečnostní pokyny k tomuto spotřebiči 11
- Produktinfo 11
- Ã bezpečnostní pokyny 11
- Likvidace neohrožující životní prostředí 12
- Ochrana životního prostředí 12
- Příčiny poškození 12
- Tipy jak ušetřit energii 12
- Nastavení varné desky 13
- Nastavení varné zóny 13
- Ovládací panel 13
- Seznámení se spotřebičem 13
- Ukazatel zbytkového tepla 13
- Varné zóny 13
- Zapnutí a vypnutí varné desky 13
- Tabulka pro vaření 14
- Elektronika uvedení do varu 15
- Nastavení elektroniky uvedení do varu 15
- Automatická dětská pojistka 16
- Dětská pojistka 16
- Tabulka pro vaření k elektronice uvedení do varu 16
- Tipy k elektronice uvedení do varu 16
- Zapnutí a vypnutí dětské pojistky 16
- Automatické časové omezení 17
- Změna základních nastavení 17
- Základní nastavení 17
- Odstranění závady 18
- Rám varné desky 18
- Sklokeramika 18
- Zákaznický servis 18
- Čištění a údržba 18
- Produktinfo 19
- Оглавление 19
- Правила техники безопасности при обращении с прибором 19
- Указания по технике безопасности 19
- Внимание 20
- Охрана окружающей среды 20
- Причины повреждений 20
- Рекомендации по экономии электроэнергии 20
- Экологически чистая утилизация 20
- Включение и выключение варочной панели 21
- Знакомство с прибором 21
- Индикатор остаточного тепла 21
- Конфорки 21
- Настройка варочной панели 21
- Панель управления 21
- Регулировка конфорок 22
- Таблица приготовления 22
- Регулировка электроники контроля закипания 23
- Электроника контроля закипания 23
- Автоматическая блокировка для безопасности детей 24
- Блокировка для безопасности детей 24
- Включение и выключение блокировки для безопасности детей 24
- Рекомендации по использованию электроники контроля закипания 24
- Таблица приготовления для электроники контроля закипания 24
- Автоматическое ограничение времени 25
- Базовые установки 25
- Изменение базовых установок 25
- Очистка и уход 26
- Рама варочной панели 26
- Сервисная служба 26
- Стеклокерамика 26
- Устранение неисправностей 26
- Biztonsági útmutató a készülékhez 27
- Produktinfo 27
- Tartalomjegyzék 27
- Ã biztonsági útmutató 27
- A sérülések okai 28
- Energiatakarékossági ötletek 28
- Környezetkímélő ártalmatlanítás 28
- Környezetvédelem 28
- A főzőfelület beállítása 29
- A kezelőfelület 29
- A készülék megismerése 29
- Főzőfelület be és kikapcsolása 29
- Főzőhely beállítása 29
- Főzőhelyek 29
- Maradékhő kijelzés 29
- Főzési táblázat 30
- Forraló elektronika 31
- Forraló elektronika beállítása 31
- Automatikus gyerekzár 32
- Főzési táblázat a forraló elektronika használatához 32
- Gyerekzár 32
- Gyerekzár be és kikapcsolása 32
- Tanácsok a forraló elektronika használatához 32
- Alapbeállítások 33
- Alapbeállítások megváltoztatása 33
- Automatikus időkorlát 33
- A főzőfelület kerete 34
- Tisztítás és ápolás 34
- Ügyfélszolgálat 34
- Üvegkerámia 34
- Üzemzavar elhárítása 34
Похожие устройства
- Bosch PKF 645T14 Инструкция по эксплуатации
- Bosch PKC 675N14D Инструкция по эксплуатации
- Bosch PKN 651N14D Инструкция по эксплуатации
- Bosch PCP 615B80R Инструкция по эксплуатации
- Bosch NGU 4151 DE Инструкция по эксплуатации
- Bosch PCP 612B80E Инструкция по эксплуатации
- Bosch PIA611T16E Инструкция по эксплуатации
- Bosch PCQ 715B80E Инструкция по эксплуатации
- Bosch PIB 679T14E Инструкция по эксплуатации
- Bosch PKN 645T14 Инструкция по эксплуатации
- Bosch PBH615B90E Инструкция по эксплуатации
- Bosch PCP 612M90E Инструкция по эксплуатации
- Bosch PPS816M91E Инструкция по эксплуатации
- Bosch PPP618B91E Инструкция по эксплуатации
- Bosch PCP 616B80E Инструкция по эксплуатации
- Bosch PCQ 715M90E Инструкция по эксплуатации
- Bosch PCP 616M90E Инструкция по эксплуатации
- Bosch PIM611R16E Инструкция по эксплуатации
- Bosch PKC 875N14D Инструкция по эксплуатации
- Bosch PCH615M90E Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения