Panasonic PT-LB90E [10/60] Если разбилась лампа немедленно проветри те помещение не дотрагивайтесь до осколков и не подносите их близко к лиц
![Panasonic PT-LB90NTE [10/60] Если разбилась лампа немедленно проветри те помещение не дотрагивайтесь до осколков и не подносите их близко к лиц](/views2/1020487/page10/bga.png)
Меры предосторожности
10 -
P
УССКИЙ
Важная
информация
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ/УСТАНОВКА
Не опирайтесь на проектор.
Вы можете упасть, что приведет к травмам или
поломке проекторa.
Будьте особенно осторожны и не позволяйте
z
детям вставать или садиться на проектор.
Не устанавливайте проектор на горячую
поверхность
.
Несоблюдение этого правила может стать причиной
повреждения корпуса или внутренних элементов
проектора и привести к возгоранию
.
Не устанавливайте проектор около радиатора и не
z
подвергайте его воздействию прямых солнечных лучей.
Всегда отсоединяйте шнур питания от
сети перед тем, как передвигать проектор.
Если передвигать проектор, подключенный к розетке
электросети, то можно случайно повредить сетевой
шнур, что влечет за собой опасность возгорания или
поражения электрическим током
.
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ
Не используйте старый блок лампы.
Использование старых ламповых блоков может
привести к взрыву.
Если разбилась лампа, немедленно проветри-
те помещение. Не дотрагивайтесь до осколков
и не подносите их близко к лицу
.
Несоблюдение этого правила может привести к тому, что
пользователь вдохнёт газ, находящийся внутри лампы.
Этот газ содержит примерно одинаковый процент ртути,
что и лампы дневного света, а острые осколки могут
причинить травмы
.
Если Вам кажется, что Вы вдохнули газ, или газ
попал Вам в глаза или рот, немедленно обратитесь
за медицинской помощью
.
Спросите своего дилера о возможности замены
блока лампы и проверки проектора.
Не используйте проекторы, у которых
отсутствуют регулируемые ножки или
снята крышка объектива.
Несоблюдение этого требования может привести к
неполадкам в работе или к несчастному случаю.
Предосторожности при
транспортировке
Во время переноски проектора не держитесь за
регулировочные ножки. Регулировочные ножки должны
быть убраны. Держите проектор только за корпус снизу
и ни за какие другие детали или поверхности, так как это
может привести к их поломке.
Переносите проектор в поставляемой с ним
сумке для переноски.
Расположите объектив проектора вертикально и
z
осторожно поместите его в сумку для переноски.
Не кладите в сумку для переноски ничего, кроме
z
проектора и его принадлежностей.
Предосторожности при установке
Не используйте проектор в
следующих условиях
Не устанавливайте проектор на улице.
z
Проектор предназначен для использования
только в помещении.
Не устанавливайте проектор в местах,
z
подверженных вибрации или ударам.
Если проектор установлен в подверженном
вибрациям месте, в машине или на корабле,
вибрации и удары приведут к повреждению
внутренних деталей и к последующей поломке
проектора. Устанавливайте изделие только в
месте, не подверженном вибрациям и ударам.
Избегайте установки в местах с резкими перепадами
z
температуры, например у кондиционера или у
осветительного оборудования
.
Несоблюдение этого требования приведет к
неисправностям или сокращению срока эксплуатации
лампы
.
Смотрите раздел «Индикатор ТЕМПЕРАТУРА»
на странице 48.
Не устанавливайте проектор возле высоковольтных
z
линий или работающих двигателей
.
Изделие будет подвержено помехам, если оно
установлено поблизости с высоковольтными линиями
электропередач или источниками питания
.
Не устанавливайте проектор на высоте более
z
2 700 м над уровнем моря
.
При использовании этого проектора на высоте 1 400 -
2 700 м над уровнем моря установите параметр
РЕЖИМ
ВЫСОКОГОРЬЯ
в положение
ВКЛ
.
Несоблюдение этого требования приведет к
неисправностям или сокращению срока эксплуатации
лампы или других деталей
.
При установке изделия на потолок
обязательно проконсультируйтесь
с техническим специалистом
Чтобы установить устройство на потолке, закажите
дополнительное подвесное крепление (модель
ET-PKB80). Вызовите технического специалиста
или обратитесь в авторизованный сервисный
центр для выполнения установки.
Фокусировка объектива
Не регулируйте фокусировку объектива сразу после
включения проектора. Свет, исходящий от источника света,
термически воздействует на объектив проектора высокой
четкости, делая фокусировку нестабильной сразу после
включения. Перед регулировкой фокусировки объектива
необходимо дать проектору разогреться в течение 30 минут
.
Содержание
- Pt lb90nte pt lb90e pt lb78ve pt lb75ve 1
- Жидкокристаллический проектор 1
- Инструкции по эксплуатации 1
- Важная информация 2
- Важные замечания по безопасности 2
- Уважаемый пользователь продукции panasonic 2
- Усский 2
- Важные замечания по безопасности 3
- Для коммерческих пользователей в европейском союзе 3
- Информация для пользователей относительно сбора и утилизации старого оборудования и батарей 3
- Информация о безопасности для окружающей среды для пользователей в китае 3
- Примечание относительно знака батареи два примера внизу 3
- Сведения об утилизации для стран не членов европейского союза 3
- Усский 3 3
- Важная информация 4
- Важные замечания по безопасности 4
- Декларация соответствия 4
- Усский 4
- Важные замечания по безопасности 5
- Усский 5 5
- В начале проецирования проектор может выво дить на экран определенное изображение напри мер логотип компани 6
- В отличие от предыдущих моделей энергопотребление в режиме ожидание значительно снижено примерно 4 0 вт pt lb80nte 6
- Важная информация 6
- Важные замечания по безопасности 2 6
- Включение и выключение проектор 6
- Включите проектор 6
- Выберите входящий сигна 6
- Кнопка функция 6
- Меры предосторожности 8 6
- На пульте дистанци онного управления или на панели управлени 6
- Настройте изображение 6
- Начало работы 6
- Основные операции 6
- Подготовка 6
- Подключите проектор к другим устройствам 6
- Подключите сетевой шну 6
- Практически все элементы экранного меню можно назначить кнопке 6
- Примерно 0 9 вт pt lb90nte примерно 0 9 вт pt lb90nte режим ожидания эко 6
- Проектирование изображения 25 6
- Прочтите перед началом работы 13 о вашем проекторе 14 6
- Работа пульта дистанционного управлия 26 6
- Содержание 6
- Соединения 19 6
- Страница 17 6
- Страница 19 6
- Страница 21 6
- Страница 23 6
- Страница 25 6
- Страница 28 43 6
- Страница 38 6
- Установите проектор 6
- Установка 17 6
- Функци 6
- Часто используемые функции можно отобразить с помощью кнопки функция 6
- Экономия электроэнергии в режиме ожидания 6
- Обслуживание 7
- Основные операции 7
- Приложение 7
- Содержание 7
- Усский 7 7
- Установки 7
- Важная информация 8
- Все работы по установке устройства например подвешивание под потолком должны выполняться только квалифицированным специалисто 8
- Меры предосторожности 8
- Наклонной или неустойчивой поверхност 8
- Не беритесь за сетевой шнур влажными рукам 8
- Не допускайте перегрузки розетки электросети 8
- Не кладите руки и не размещайте какие либо предметы рядом с отверстием выхода воздух 8
- Не ставьте емкости с жидкостью на проектор 8
- Не устанавливайте проектор во влажных или пыльных помещениях или в местах где он может соприкасаться с масляным дымом или паром например в ванной комнат 8
- Не устанавливайте проектор на подставке которая недостаточно прочна чтобы выдержать полный вес проектора а также н 8
- Предостережение 8
- Регулярно чистите штекер шнура питания чтобы он не покрывался пылью 8
- Розетка электропитания и автоматический выключатель должны быть установлены вбли зи оборудования и быть легко доступными в случае неисправности при возникновении неисправности следует немедленно отключить оборудование от источника электропитания 8
- Усский 8
- Важная информация 9
- Внимание 9
- Дополнительные принад лежности 9
- Меры предосторожности 9
- Питание 9
- Усский 9 9
- Важная информация 10
- Всегда отсоединяйте шнур питания от сети перед тем как передвигать проектор 10
- Если разбилась лампа немедленно проветри те помещение не дотрагивайтесь до осколков и не подносите их близко к лиц 10
- Меры предосторожности 10
- Предосторожности при транспортировке 10
- Предосторожности при установке 10
- Усский 10
- Безопасность 11
- Жидкокристаллическая панель 11
- Меры безопасности 11
- Меры предосторожности 11
- Оптические детали 11
- По крайней мере один раз в год необходимо обращаться в авто ризованный сервисный центр для выполнения внутренней чистки проектора 11
- Примечания относительно использования устройства 11
- Усский 11 11
- Утилизация 11
- Чистка и обслуживание 11
- Чтобы получить наилучшее качество изображения 11
- Аксессуары 12
- Важная информация 12
- Меры предосторожности 12
- Усский 12
- Нажмите кнопку ввод для завершения 13
- Подготовка 13
- Прочтите перед началом работы 13
- Усский 13 13
- Корпус проектора 14
- О вашем проекторе 14
- Усский 14
- Вид сзади и снизу 15
- О вашем проекторе 15
- Терминалы 15
- Усский 15 15
- Вид сверху 16
- Вид спереди 16
- О вашем проекторе 16
- Пульт дистанционного управления 16
- Усский 16
- Начало работы 17
- Размер экрана и расстояние показа 17
- Усский 17 17
- Установка 17
- И проецирование сзади использование полупрозрачно го экрана 18
- И проецирование спереди 18
- Регулировка передних ножек и угол показа 18
- Способ проецирования 18
- Усский 18
- Установка 18
- Установка на столе полу 18
- Перед подключением проекторa 19
- Пример подсоединения аудио визуальное оборудование 19
- Соединения 19
- Усский 19 19
- Начало работы 20
- Пример подсоединения компьютер 20
- Соединения 20
- Усский 20
- Включение и выключение проектора 21
- Основные операции 21
- Сетевой шнур 21
- Усский 21 21
- Включение и выключение проектора 22
- Индикаторы питание и питание заблокировано 22
- Состояние индикатора питание 22
- Состояние индикатора питание заблокировано 22
- Усский 22
- Включение и выключение проектора 23
- Включение проектора 23
- Усский 23 23
- Включение и выключение проектора 24
- Выключение проектора 24
- Усский 24
- Выбор входящего сигнала 25
- Положение изображения 25
- Проектирование изображения 25
- Усский 25 25
- Временная остановка проецирования 26
- Захват изображения 26
- Основные операции 26
- Переключение входящего сигнала 26
- Работа пульта дистанционного управлия 26
- Усский 26
- Автоматическая регулировка положения изображения 27
- Возврат на исходные установки 27
- Основные операции 27
- Проектирование изображения в режиме мультиоконный 27
- Работа пульта дистанционного управлия 27
- Регулировка громкости динамиков 27
- Использование назначенной функции 28
- Нажмите кнопку 28
- Основные операции 28
- Работа пульта дистанционного управлия 28
- Увеличение изображения 28
- Усский 28
- Функции кнопок в режиме цифрового увеличения 28
- Навигация в меню 29
- Навигация меню 29
- Нажмите 29
- Усский 29 29
- Установки 29
- Чтобы перейти к необхо димому элементу основного меню и на жмите кнопку ввод чтобы выбрать ег 29
- Дополнительное меню 30
- Изображение 30
- Навигация в меню 30
- Нажмите кнопку 30
- Основное меню 30
- Усский 30
- Экранное меню 30
- Дополнительное меню 31
- Защита 31
- Изображение 31
- Навигация в меню 31
- Настройки экрана 31
- Положение 31
- Усский 31 31
- Установки проектора 31
- Язык 31
- Баланс белого 32
- Контраст 32
- Меню изображение 32
- Оттенок 32
- Режим изображения 32
- Усский 32
- Цвет 32
- Цветовая температура 32
- Четкость 32
- Яркость 32
- Daylight view 33
- Rgb ypbpr 33
- Меню изображение 33
- Режим стопкадра 33
- Система тв 33
- Усский 33 33
- Установки 33
- Шумоподавление 33
- Автокоррекция трапеции 34
- Меню положение 34
- Перемещение 34
- Перемещение в 34
- Синхросигнал 34
- Трапеция 34
- Фаза синхросигнала 34
- Во весь экран 35
- Меню положение 35
- Обрез по перим 35
- По высоте 35
- По ширине 35
- Соотн сторон 35
- Усский 35 35
- Без коррекции 36
- Кадровая синхр 36
- Меню положение 36
- Усский 36
- Меню язык 37
- Усский 37 37
- Логотип при запуске 38
- Меню настройки экрана 38
- Усский 38
- Установки 38
- Экранное меню 38
- Автонастройка 39
- Выберите ввод и нажмите кнопку ввод 39
- Меню настройки экрана 39
- Нажимайте кнопки 39
- Поиск сигнала 39
- Режим sxga 39
- Усский 39 39
- Установки 39
- Цвет фона 39
- Чтобы вставить введенный текст в окошк 39
- Чтобы выбрать необходимую строку затем нажмите кнопку вво 39
- Чтобы выбрать текст затем нажмите кнопку ввод 39
- Широкий режим 39
- Автонастройка 40
- Меню настройки экрана 40
- Мультиоконный 40
- Отключение сигнала 40
- Прочие функции 40
- Стоп кадр 40
- Усский 40
- Цифровой трансфокатор 40
- Выкл без сигнала 41
- Запуск 41
- Меню установки проектора 41
- Режим высокогорья 41
- Состояние 41
- Усский 41 41
- Установка 41
- Меню установки проектора 42
- Мощность лампы 42
- Нажмите кнопку ввод 1 42
- Нажмите кнопку ввод 3 42
- Наработка лампы 42
- Режим ожидания 42
- Усский 42
- Эмуляция 42
- Меню установки проектора 43
- Нажмите кнопку основное меню на 43
- Настройки звука 43
- Пульте дистанционного управления или панели управления проектора для отображения экранного меню основного меню подменю или подробного меню 43
- Удерживайте ее нажатой не менее 3 секун 43
- Усский 43 43
- Установки 43
- Функциональная кнопка 43
- Меню установки проектора 44
- Общий сброс 44
- Тестовое изображение 44
- Усский 44
- Изменение текста 45
- Меню защита 45
- Отображение текста 45
- Пароль 45
- Смена пароля 45
- Усский 45 45
- Блокировка меню 46
- Выбор у ва управления 46
- Используйте кнопки 46
- Меню защита 46
- Необходимый символ затем нажмите кнопку вво 46
- Пароль блокировки меню 46
- Усский 46
- Установки 46
- Меню тип сети 47
- Меню тип сети только pt lb90nte 47
- Усский 47 47
- Индикаторы лампа и температура 48
- Обслуживание 48
- Усский 48
- Устранение неполадок связанных с индикаторами 48
- Перед уходом и заменой 49
- Усский 49 49
- Уход и замена 49
- Чистка проектора 49
- Блок лампы 50
- Воздушный фильтр 50
- Замена блока лампы 50
- Примечание относительно замены блока лампы 50
- Срок замены лампового блока 50
- Усский 50
- Уход и замена 50
- Блока на задней стенке проектора так чтобы винты легко проворачивались и снимите крышку лампового блок 51
- Замена лампы 51
- Обслуживание 51
- С помощью крестообразной отвертки ослабьте 2 винта крепления крышки лампового 51
- Усский 51 51
- Уход и замена 51
- Нажмите кнопку ввод и удерживайте ее нажатой примерно 3 секунды 52
- Нажмите кнопку основное меню для отображения основного меню и 8 используйте кнопки чтобы перейти к меню установки проектора 52
- Нажмите кнопку питание 52
- Нажмите кнопку питание и начнется проецирование 7 52
- Подключите сетевой шнур к розетке электрической сети 6 52
- Сброс времени наработки лампы на 0 52
- Усский 52
- Уход и замена 52
- Чтобы выбрать меню установки проектора нажмите кнопку ввод а для 9 выбора функции наработка лампы нажимайте кнопки 52
- Усский 53 53
- Устранение неисправностей 53
- Приложение 54
- Список совместимых сигналов 54
- Техническая информация 54
- Усский 54
- Назначение выводов и названия сигналов 55
- Основной формат 55
- Серийный вход 55
- Соединение 55
- Техническая информация 55
- Усский 55 55
- Установки передачи 55
- Кабель для подключения к компьютеру 56
- Название и функция терминала lan 56
- Пароль блокировки меню 56
- Терминал lan 56
- Техническая информация 56
- Управляющие команды 56
- Усский 56
- Усский 57 57
- Характеристики 57
- Техника безопасности при установке крон штейна для крепления проектора на потолке 58
- Техника безопасности при установке кронштейна для крепления проектора на потолке 58
- Усский 58
- Характеристики 58
- Алфавитный указатель 59
- Усский 59 59
- Размеры 60
- Торговые знаки 60
Похожие устройства
- HP X22Led Инструкция по эксплуатации
- Loewe Xelos A 37 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic PT-AE4000E Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-211 Инструкция по эксплуатации
- M-Audio X-Session Pro Инструкция по эксплуатации
- Baxi SV 510/20 Инструкция по эксплуатации
- HP LJ P1102 CE651A Инструкция по эксплуатации
- Loewe Xelos A 37 Full-HD+ 100 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-210 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic KX-VC300CX Инструкция по эксплуатации
- M-Audio iControl Инструкция по эксплуатации
- HP LaserJet CP1215 Инструкция по эксплуатации
- Novex NBS-2004 Инструкция по эксплуатации
- Loewe Xelos A 42 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic KX-VC600CX Инструкция по эксплуатации
- M-Audio MIDISPORT Uno USB Инструкция по эксплуатации
- Ariston SLV 30 H Slim Инструкция по эксплуатации
- HP Deskjet 3000 J310a Инструкция по эксплуатации
- Loewe Xelos A 42 HD+ 100 Инструкция по эксплуатации
- Novex NBS-2003 Инструкция по эксплуатации