Bosch TWK 6008 [2/41] Reinigen und entkalken
![Bosch TWK 6008 [2/41] Reinigen und entkalken](/views2/1205005/page2/bg2.png)
Содержание
- Twk6 v 1
- Reinigen und entkalken 2
- Sicherheitshinweise 2
- Vor dem ersten gebrauch 2
- Wasser kochen 2
- Wichtig 2
- Before using your appliance for the first time 3
- Entsorgung 3
- Garantiebedingungen 3
- Important 3
- Kleine störungen selbst beheben 3
- Safety information 3
- Boiling the water 4
- Cleaning and descaling 4
- Disposal 4
- Eliminating minor faults yourself 4
- Guarantee 4
- Avant la première utilisation 5
- Consignes de sécurité 5
- Faire bouillir l eau 5
- Important 5
- Nettoyage et détartrage 5
- Garantie 6
- Mise au rebut 6
- Remédier soi même aux petites pannes 6
- Al primo impiego 7
- Bollire l acqua 7
- Importante 7
- Istruzioni di sicurezza 7
- Pulizia e decalcificazione j 7
- Belangrijk 8
- Eliminare da soli piccoli guasti 8
- Garanzia 8
- Smaltimento 8
- Veiligheidsvoorschriften 8
- Afvoer van het oude apparaat 9
- Garantie 9
- Kleine storingen zelf verhelpen 9
- Reinigen en ontkalken f 9
- Voor het eerste gebruik 9
- Water koken 9
- For forste ibrugtagning 10
- Rengoring og afkalkning j 10
- Sikkerhedsanvisninger 10
- Vigtigt 10
- Коде vand 10
- Afhjeelp selv smä driftsforstyrrelser 11
- Bortskaffeise 11
- For forste gangs bruk 11
- Garanti 11
- Sikkerhetshenvisninger 11
- Viktig 11
- Garanti 12
- Henvisning om avskaffing 12
- Rengjoring og avkalking t 12
- Smä feil som du kan utbedre selv 12
- Vannkoking 12
- Före första användningen 13
- Rengöring och avkalkning 13
- Sä här kokar du vatten 13
- Säkerhetsanvisningar 13
- Viktigt 13
- Den gamla maskinen 14
- Enklare fei man själv kan avhjälpa 14
- Ennen ensimmàistà kàyttôà 14
- Konsumentbestämmelser 14
- T urvallisuusohjeita 14
- Tàrkeàà 14
- Kierratysohjeita 15
- Ohjeita kayttohairioiden varalie 15
- Puhdistus ja kalkinpoisto 15
- Veden keittáminen 15
- Advertencias generales de seguridad 16
- Antes de usar por primera vez el hervidor de agua 16
- Hervir agua 16
- Importante 16
- Limpieza y descalcificación 16
- Consejos para la eliminación de embalajes y el desguace de aparatos usados 17
- Garantía 17
- Pequeñas averías de fácil solución 17
- Antes da primeira utilização 18
- Ferver a água 18
- Importante 18
- Indicações de segurança 18
- Limpeza e descalcificação 18
- Eliminação de pequenas anomalias 19
- Garantia 19
- Indicações sobre reciclagem 19
- Npoaoxn 19
- Ynoõeíçciç aacpaâeíaç 19
- Anaapéarwan j 20
- Andou par 20
- Avtipetwniaq pikpopaapwv 20
- Bpáaipo vepoú 20
- Kaoapiapóç 20
- Npiv tqv npútq xp 20
- Оро i eityhxhx 21
- Cihazin temizlenmesi ve kireçten arindirilmasi a 22
- Guvenlik bilgileri 22
- Ilk kullanimdan once 22
- Su kaynatilmasi 22
- Ònemli 22
- Garanti 23
- Giderilmesi 23
- Kücük arizalari kendiniz giderebilirsiniz 23
- Bosch çagn 24
- Gara b e l g e s î 24
- Yazih ba vurular için adresimiz 24
- Yönetim merkezi 24
- Bsh evaletlerî san ve tic a 25
- Dîkkat 25
- Imza ve ka esi 25
- Satici fîrmanin 25
- Yetklli satici 25
- Czyszczenie i usuwanie kamienia 26
- Gotowanie wody 26
- Przed pierwszym uzyciem 26
- Wskazöwki bezpieczenstwa 26
- Gwarancja 27
- Sami usuwamy drobne usterki 27
- Wskazówki dotyczqce usuwania zuzytego urzqdzenia 27
- Az elsö használat elött elvégzendô müveletek 28
- Biztonsági útmutató 28
- Fontos 28
- Tisztitás és vizkomentesités j 28
- Vizforralás 28
- Artalmatlanitas 29
- Garancialis feltetelek 29
- Important 29
- Indicati de sigurantà 29
- Kisebb zavarok sajatkezii elharitasa 29
- Ìnainte de prima utilizare 29
- Curàtarea si decalcifierea î 30
- Depanarea defectiunilor minore 30
- Fierbarea apei 30
- Garantie 30
- Reciclarea 30
- Важно 31
- Варене на вода 31
- Почистване и отстраняване на натрупвания от котлен камък 31
- Преди първата употреба 31
- Указания за безопасност 31
- Гаранция 32
- Изхвърляне на отпадъците 32
- Отстраняване на малки повреди 32
- Кипячение воды 33
- Перед первым использованием 33
- Указания по безопасности 33
- Это важно 33
- Как самостоятельно устранить мелкие неисправности 34
- Условия гарантийного обслуживания 34
- Утилизация 34
- Чистка и удаление накипи 34
- Iiixixl 2002 96 eg 35
- Jl j l j i lilis max лмх ful clcp 35
- Robert bosch hausgeräte gmbh 35 35
- Ã l д u i 35
- Ùu ji 35
- Robert bosch hausgeräte gmbh 36
- W 240 v 9 2400 w 240 v 36
- 385 153 08 009 40
- Bosch infoteam 40
- Bosch infoteam bshg com 40
- De en fr it nl da no sv fi 40
- Es pt el tr pl hu ro bg ru ar 40
- Garantiebedingungen 40
- Gültig in der bundesrepublik deutschland 40
- Tel 01805 267242 40
Похожие устройства
- Bosch TCA 5201 Инструкция по эксплуатации
- Bosch TKA 6621 Инструкция по эксплуатации
- Bosch TKA 6001 Инструкция по эксплуатации
- Mystery MCD-591MPU Инструкция по эксплуатации
- Bosch VeroCafe LattePro TES50621RW Инструкция по эксплуатации
- Mystery MCD-594MPU Инструкция по эксплуатации
- Bosch VeroCafe Latte TES50321RW Инструкция по эксплуатации
- Bosch VeroCafe Latte TES50328RW Инструкция по эксплуатации
- Bosch VeroCafe Latte TES50324RW Инструкция по эксплуатации
- Mystery MCD-567MPU Инструкция по эксплуатации
- Bosch VeroCafe TES50129RW Инструкция по эксплуатации
- Mystery MCD-568MPU Инструкция по эксплуатации
- Bosch TKA 6024 Инструкция по эксплуатации
- Mystery MCD-569MPU Инструкция по эксплуатации
- Bosch Tassimo TAS2002EE Инструкция по эксплуатации
- Mystery MCD-571MPU Инструкция по эксплуатации
- Bosch Tassimo TAS4012EE Инструкция по эксплуатации
- Mystery MCD-646MPU Инструкция по эксплуатации
- Bosch TKA 1410 Инструкция по эксплуатации
- Mystery MCD-788MPU Инструкция по эксплуатации
de Die Gebrauchsanleitung bitte sorgfältig durchlesen danach handeln und aufbewahren Dieses Gerät ist für den Haushalt und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt Diese Gebrauchsanleitung beschreibt verschiedene Modelle 2400W 240V und 3100 W 240V Sicherheitshinweise Dieses Gerät ist für den Haushalt oder für haushaltsähnliche nicht gewerbliche Anwendungen bestimmt Haushaltsähnliche Anwendungen umfassen z B die Verwendung in Mitarbeiterküchen von Läden Büros landwirtschaftlichen und anderen gewerblichen Betrieben sowie die Nutzung durch Gäste von Pensionen kleinen Hotels und ähnlichen Wohneinrichtungen Stromschlag Gefahrl Gerät nur gemäß Angaben auf dem Typenschild anschließen und betreiben Nur benutzen wenn Zuleitung und Gerät keine Beschädigungen aulweisen Kinder vom Gerät fernhalten Personen auch Kinder mit verminderter körperlicher Sinneswahrnehmung oder geistigen Fähigkeiten oder mit mangelnder Erfahrung und Wissen das Gerät nicht bedienen lassen außer sie werden beaufsichtigt oder hatten eine Einweisung bezüglich des Gebrauchs durch eine Person die für ihre Sicherheit verantwortlich ist Den Wasserkocher während des Betriebs stets beaufsichtigen Stecker ziehen nach jedem Gebrauch vor dem Reinigen vor dem Verlassen des Raumes oder im Fehlerfall Reparaturen am Gerät wiez B eine beschädigte Zuleitung austauschen dürfen nur durch unseren Kundendienst ausgeführt werden um Gefährdungen zu vermeiden Wichtig Kanne nur mit Sockel verwenden der mit Type Typ CTWK11 CTWK13 für 2400 W und Typ CTWK12 CTWK14 für 3100 W markiert ist Bei Geräten mit hoher Leistung kann das Kochgeräusch lauter sein Wasserkocher ausschließlich mit Wasser befüllen Milch oder Instant Produkte brennen an und beschädigen das Gerät 2 Vor dem ersten Gebrauch Kanne zweimal mit klarem Wasser auskochen um sie ganz zu säubern Beim ersten Mal einen Esslöffel Haushaltsessig dazugeben Wasser kochen Bitte Bildseite ausklappen Ein leeres Gerät nicht einschalten es könnte beschädigt werden Markierung max beachten Nur mit geschlossenem Deckel und eingesetztem Filter kochen sonst funktioniert die Dampfstop Automatik nicht Verbrühungsgefahr Deckel nicht öffnen solange er heiß ist Das Gerät 5 Minuten abkühlen lassen bevor wieder Wasser eingefüllt wird Info Das Gerät schaltet erst nach Beendigung des Kochvorgangs ab Hinweise Aus physikalischen Gründen kann Kondens wasser auf dem Sockel entstehen Dies ist jedoch ein normaler Vorgang die Kanne ist nicht undicht Reinigen und Entkalken Stromschlag Gefahrl Kanne oder Sockel niemals in Wasser tauchen oder in den Geschirrspüler geben Keinen Dampfreiniger benutzen Netzstecker ziehen Kanne und Sockel außen nur mit einem Tuch feucht abwischen Keine scharfen oder scheuernden Reinigungsmittel verwenden Kanne und Kalksieb mit klarem Wasser ausspülen Regelmäßiges Entkalken verlängert die Lebensdauer des Gerätes gewährleistet eine einwandfreie Funktion verkürzt die Kochzeit spart Energie Die Kanne mit Essig oder einem handelsüblichen Entkalkungsmittel entkalken Kanne bis zur Markierung max mit Wasser befüllen und auf kochen lassen Anschließend ca 1 Tasse Haushaltsessig dazugeben und mehrere Stunden einwirken lassen Robert Bosch Hausgeräte GmbH