Dewalt D 25602 K [10/24] Комплект поставки

Dewalt D 25602 K [10/24] Комплект поставки
10
f)
Следите за остротой заточки и чи-
стотой режущих принадлежностей.
Принадлежности с острыми кромками
позволяют избежать заклинивания
и делают работу менее утомительной.
g)
Используйте электроинструмент,
аксессуары и насадки в соответ-
ствии с данным Руководством и с у-
четом рабочих условий и характера
будущей работы. Использование
электроинструмента не по назначению
может создать опасную ситуацию.
5) ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
a)
Ремонт Вашего электроинструмен-
та должен производиться только
квалифицированными специалиста-
ми с использованием идентичных
запасных частей. Это обеспечит
безопасность Вашего электроинстру-
мента в дальнейшей эксплуатации.
Дополнительные инструкции по технике
безопасности при работе перфораторами
Надевайте защитные наушники. Воз-
действие шума может привести к поте-
ре слуха.
При работе пользуйтесь дополни-
тельной рукояткой (рукоятками),
прилагающейся к инструменту. По-
теря контроля над инструментом может
привести к тяжелой травме.
Держите инструмент за изолированные
ручки при выполнении операций, во вре-
мя которых режущий инструмент может
соприкасаться со скрытой проводкой
или собственным кабелем. Контакт режу-
щей принадлежности с находящимся под
напряжением проводом делает не покрытые
изоляцией металлические части электроин-
струмента «живыми», что создает опасность
поражения оператора электрическим током.
Остаточные риски
Следующие риски являются характерными
при использовании перфораторов и отбой-
ных молотков:
- Травмы в результате касания горячих
или вращающихся частей инструмента
Несмотря на соблюдение соответствующих
инструкций по технике безопасности и ис-
пользование предохранительных устройств,
некоторые остаточные риски невозможно
полностью исключить. К ним относятся:
- Ухудшение слуха.
-
Риск защемления пальцев при смене насадок.
- Ущерб здоровью в результате вдыхания
пыли при работе с бетоном и/или кирпичом.
Маркировка инструмента
На инструменте имеются следующие знаки:
Перед использованием внима-
тельно прочтите данное руковод-
ство по эксплуатации.
Используйте средства защиты
органов слуха.
Надевайте защитные очки.
Муфта сцепления 40 Нм для
большинства работ по сверлению
Муфта сцепления 80 Нм для
операций с высоким крутящим
моментом
Красный светодиодный индикатор
сервисного обслуживания. Под-
робное описание см. в разделе
Светодиодные индикаторы
сервисного обслуживания.
Желтый светодиодный
индикатор
сервисного обслуживания. Под-
робное описание см. в разделе
Светодиодные индикаторы
сервисного обслуживания.
МЕСТО ПОЛОЖЕНИЯ КОДА ДАТЫ (РИС. 1)
Код даты (w), который также включает
в себя год изготовления, отштампован на
поверхности корпуса инструмента.
Пример:
2011 XX XX
Год изготовления
Комплект поставки
Упаковка содержит:
1 Перфоратор (D25501, D25601, D25602,
D25603) или
1 Отбойный молоток (D25831)
1 Боковая рукоятка
1 Чемодан (только K-модели)
1 Руководство по эксплуатации
1
Чертеж инструмента в разобранном виде
Проверьте инструмент, детали и до-
полнительные приспособления на
наличие повреждений, которые могли
произойти во время транспортировки.

Содержание