Makita BHP 460 WAE [29/36] Компенсационная зарядка эксплуатационная зарядка
![Makita BHP 460 WAE [29/36] Компенсационная зарядка эксплуатационная зарядка](/views2/1020869/page29/bg1d.png)
292929
Зарядка (Рис. 2)
1. Подключите батарейное зарядное устройство к правильному источнику питания переменного тока. Две
лампы зарядки будут мигать зеленым светом повторно.
2. Вставьте батарейный картридж полностью в зарядное устройство до тех пор, пока он не остановится,
регулируя направляющую зарядного устройства. Крышка разъемов может быть открыта при вставлении
и закрыта при вынимании батарейного картриджа.
3. Когда батарейный картридж вставлен, цвет ламп зарядки изменится с зеленого на красный, и
начинается зарядка. Высвечивание ламп зарядки будет постоянным во время зарядки. Одна красная
лампа зарядки указывает условие зарядки от 0
–
до 80%, а две красные лампы указывают условие
зарядки 80 – 100%.
4. По окончании зарядки цвет ламп зарядки изменится с двух красных на две зеленые.
5. Если Вы оставите батарейный картридж в зарядном устройстве после завершения цикла зарядки,
зарядное устройство переключится в режим “компенсационной зарядки (эксплуатационной зарядки)”,
который продолжается приблизительно 24 часа.
6. После зарядки отключите зарядное устройство от источника питания.
Система охлаждения (Только DC24SA)
• Это зарядное устройство снабжено охлаждающим вентилятором для нагретой батареи с целью
поддержания собственного функционирования батареи. Во время охлаждения раздается звук
охлаждающего воздуха, что не означает неисправность зарядного устройства.
• Желтая лампа будет мигать для предупреждения в следующих случаях.
– Проблемы с охлаждающим вентилятором
– Неполное охлаждение батареи, такое как, засорение пылью.
Зарядка батареи возможна несмотря на желтую предупреждающую лампу. Но время зарядки в этом
случае будет больше, чем обычно.
• Проверьте звук охлаждающего вентилятора, вентиляционное отверстие на зарядном устройстве и
батарее, которое может быть засорено пылью.
• Если желтая предупреждающая лампа не будет мигать, система охлаждения находится в порядке, хотя не
раздается звук охлаждающего воздуха.
• Всегда держите в чистоте вентиляционное отверстие на зарядном
устройств
е и батарее для охлаждения.
• Если желтая предупреждающая лампа будет мигать часто, следует отправить изделие для ремонта и
обслуживания.
Условная зарядка (Только DC24SA)
Условная зарядка может продлить срок службы батареи с помощью автоматического поиска оптимальных
условий зарядки для батарей в каждой ситуации.
Батарея, задействованная повторно в следующих ситуациях, быстро выйдет из строя, и возможно мигание
желтой предупреждающей лампы.
1. Перезарядка батареи при её высокой температуре
2. Перезарядка батареи при её низкой температуре
3. Перезарядка полностью заряженной батареи
4. Излишняя разрядка батареи (продолжение разрядки батареи несмотря на малый заряд.)
5. Перезарядка при неисправной системе охлаждения
Время зарядки такой батареи составляет больше, чем обычно.
Компенсационная зарядка (эксплуатационная зарядка)
Если Вы оставите батарейный картридж в зарядном устройстве для предотвращения случайной разрядки
после полной зарядки, зарядное устройство переключится в режим “компенсационной зарядки
(эксплуатационной зарядки) и поддерживает батарейный картридж свежим и полностью заряженным.
Советы по поддержанию максимального срока службы батареи
1. Заряжайте батарейный картридж перед его полной разрядкой.
2. Никогда не заряжайте полностью заряженный батарейный картридж. Сверхзарядка сокращает срок
службы батареи.
3. Заряжайте батарейный картридж при комнатной температуре 10°C — 40°C. Дайте горячему батарейному
картриджу остыть перед его зарядкой.
4. Заряжайте батарейный картридж с гидридом никеля, когда Вы не используете его в течение более шести
месяцев.
Тип батареи Емкость (мАчас) Число элементов
Время зарядки
(DC24SA)
Время зарядки
(DC24WA)
BH2420 (Ni-MH) 2000 20 Приблиз. 30 мин Приблиз. 55 мин
BH2433 (Ni-MH) 3300 20 Приблиз. 60 мин Приблиз. 90 мин
Содержание
- Bhp460 1
- Indoor use only 4
- Symbole 4
- Symbols 4
- Символы 4
- Achtung 5
- Do not discard batteries into garbage can or the like 5
- Примечание 5
- English 6
- Explanation of general view 6
- Safety instructions 6
- Specifications 6
- Additional safety rules for charger battery cartridge 7
- Additional safety rules for tool 7
- Important safety instructions for charger battery cartridge 7
- Save these instructions 7
- Charging fig 2 8
- Conditioning charge dc24sa only 8
- Cooling system dc24sa only 8
- Installing or removing battery cartridge fig 1 8
- Operating instructions 8
- Tips for maintaining maximum battery life 8
- Trickle charge maintenance charge 8
- Adjustable depth rod fig 4 9
- Adjusting the fastening torque fig 11 9
- Installing or removing driver bit or drill bit fig 5 6 9
- Reversing switch action fig 8 9
- Screwdriving operation fig 12 9
- Selecting the action mode fig 10 9
- Side grip auxiliary handle fig 3 9
- Speed change fig 9 9
- Switch action fig 7 9
- Blow out bulb fig 13 10
- Drilling operation 10
- Hammer drilling operation 10
- Maintenance 10
- Replacement of carbon brushes fig 14 15 10
- Ec declaration of conformity 11
- Makita international europe ltd 11
- Noise and vibration 11
- Deutsch 12
- Sicherheitsvorschriften 12
- Technische daten 12
- Übersicht 12
- Wichtige sicherheitshinweise für ladegerät und akku 13
- Bedienungshinweise 14
- Bewahren sie diese hinweise sorgfältig auf 14
- Ein und ausbau des akkus abb 1 14
- Umweltschutz 14
- Zusätzliche sicherheitsregeln für die maschine 14
- Zusätzliche sicherheitsregeln für ladegerät und akku 14
- Anpassungsladung 15
- Erhaltungsladung 15
- Kühlsystem 15
- Laden abb 2 15
- Tips zur erhaltung der maximalen akkulebensdauer 15
- Drehrichtungsumschalter abb 8 16
- Drehzahlumschalter abb 9 16
- Montage und demontage des schraubendreher bzw bohrereinsatzes abb 5 u 6 16
- Schalterfunktion abb 7 16
- Seitengriff zusatzgriff abb 3 16
- Verstellbarer tiefenanschlag abb 4 16
- Wahl der betriebsart abb 10 16
- Bohren 17
- Einstellen des anziehdrehmoments abb 11 17
- Schlagbohrbetrieb 17
- Schraubbetrieb abb 12 17
- Blaseball abb 13 18
- Ce 2003 18
- Ce konformitätserklärung 18
- Geräusch und vibrationsentwicklung 18
- Kohlebürsten wechseln abb 14 u 15 18
- Makita international europe ltd 18
- Wartung 18
- Dane techniczne 19
- Instrukcje bezpieczeństwa 19
- Ostrzeżenie używając urządzeń zasilanych akumulatorem podstawowe środki ostrożności muszą być zachowane aby zmniejszyć ryzyko ognia wycieku elektrolitu i uszkodzenia ciała włączając poniższe przeczytaj wszystkie podane instrukcje przed użyciem tego produktu i zachowaj je do wglądu dla bezpiecznego użycia 19
- Polski 19
- Wyjaśnienia dotyczące narzędzia i jego użycia 19
- Ważne zalecenia dotyczące bezpiecznego posługiwania się ładowarką i wkładką akumulatorową 20
- Dodatkowe zaelcenia dotyczące bezpiecznego posługiwania się ładowarką i wkładką akumulatorową 21
- Dodatkowe zasady bezpieczeństwa 21
- Instrukcja obsługi 21
- Nie przechowuj urządzenia ani wkładki akumulatorowej w miejscach gdzie temperatura może dochodzić do lub przekraczać 50 c 122 f 21
- Przestrzegać niniejszych instrukcji 21
- Wkładanie lub wyjmowanie wkładki akumulatorowej rys 21
- Ładowanie rys 21
- Dc24sa 22
- Podładowywanie ładowanie ciągłe małym prądem 22
- Porady dotyczące zapewnienia maksymalnej żywotności akumulatora 22
- Układ chłodzenia 22
- Ładowanie optymalne 22
- Działanie przełącznika rys 7 23
- Działanie przełącznika zmiany kierunku rys 8 23
- Operacje wkręcania rys 2 23
- Regulacja momentu dokręcającego rys 11 23
- Regulowalny miernik głębokości rys 4 23
- Uchwyt boczny pomocniczy rys 3 23
- Wybór trybu pracy rys 10 23
- Zakładanie lub wyjmowanie końcówki śrubokrętowej lub wiertła rys 5 i 6 23
- Zmiana prędkości rys 9 23
- Gruszka do wydmuchiwania pyłów rys 13 24
- Konserwacja uwaga 24
- Operacje wiercenia 24
- Wiercenie udarowe 24
- Wymiana szczoteczek węglowych rys 14 i 15 24
- Ce 2003 25
- Makita international europe ltd 25
- Szummy i drgania 25
- Ue deklaracja zgodności 25
- Инструкции по мерам безопасности 26
- Русский язык 26
- Технические характеристики 26
- Важные инструкции по безопасности для зарядного устройства и батареиного картриджа 27
- Дополнительные правила безопасности 28
- Дополнительные правила безопасности для зарядного устройства и батарейного картриджа 28
- Инструкция по эксплуатации 28
- Сохраните эти инструкции 28
- Компенсационная зарядка эксплуатационная зарядка 29
- Советы по поддержанию максимального срока службы батареи 29
- Боковой захват дополнительная ручка рис 3 30
- Действие обратного переключения рис 8 30
- Действия при переключении рис 7 30
- Регулируемый стержень глубины рис 4 30
- Установка или удаление завинчивающего сверла или сверла дрели рис 5 и 6 30
- Выбор действующего режима рис 10 31
- Операция завинчивания рис 2 31
- Операция сверления 31
- Переключение скорости рис 9 31
- Регулировка крутящего момента рис 11 31
- Воздуходувный баллон рис 13 32
- Замена угольных щеток рис 12 и 13 32
- Обслуживание 32
- Операция сверления с отбоем 32
- Ce 2003 33
- Makita international europe ltd 33
- Ес декларация соответствия 33
- Шум и вибрация 33
Похожие устройства
- Scarlett SC-1178 Инструкция по эксплуатации
- Gorenje K10W Инструкция по эксплуатации
- Nokia C3-01 Silver Инструкция по эксплуатации
- Stiebel Eltron DS 35 E 220513 Инструкция по эксплуатации
- Makita 6319 DWFE Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-1177 Инструкция по эксплуатации
- Gorenje K12E Инструкция по эксплуатации
- M-Audio Oxygen 61 Инструкция по эксплуатации
- Nokia 7230 Graphite Инструкция по эксплуатации
- Makita 6980 FDWDE Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-1176 Инструкция по эксплуатации
- Gorenje K17W Инструкция по эксплуатации
- M-Audio Oxygen 49 Инструкция по эксплуатации
- Nokia 2720 Deep Red Инструкция по эксплуатации
- Makita BTW 200 SAE Инструкция по эксплуатации
- Proma BPK-2075/400 25702154 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-1175 Инструкция по эксплуатации
- HP N121XL (CC641HE) Инструкция по эксплуатации
- Gorenje K17E Инструкция по эксплуатации
- Nokia X3-02 White Silver Инструкция по эксплуатации