Philips HD7459/20 [3/12] Филтърната фуния долната част на уреда нагревателната плоча и каната пълна с кафе са горещи по време на приготвяне на кафе и докато не изключите уреда
![Philips HD7459/20 [3/12] Филтърната фуния долната част на уреда нагревателната плоча и каната пълна с кафе са горещи по време на приготвяне на кафе и докато не изключите уреда](/views2/1210039/page3/bg3.png)
- Този уред е предназначен за използване за
домакински и подобни цели, например във ферми,
в места за нощуване и закуска, в кухненски зони
за персонала в магазини, в офиси и други работни
помещения, както и от клиенти в хотели, мотели и
други подобни помещения от жилищен тип.
- Винаги носете уреда за проверка или ремонт в
упълномощен сервиз на Philips. Не разглобявайте
уреда и не се опитвайте да го поправяте сами.
Електромагнитни излъчвания (EMF)
Този уред на Philips е в съответствие с нормативната уредба и всички
действащи стандарти, свързани с излагането на електромагнитни
излъчвания.
Поръчване на аксесоари
За да закупите аксесоари или резервни части, посетете
www.shop.philips.com/service или търговец на уреди Philips.
Можете също да се свържете с центъра за обслужване на потребители
на Philips във вашата страна (потърсете данните за контакт в
международната гаранционна карта).
Рециклиране
- Този символ върху даден продукт означава, че изделието
отговаря на изискванията на европейската Директива 2012/19/ЕС.
Информирайте се относно местната система за разделно събиране
на отпадъци за електрически и електронни продукти. Следвайте
местните разпоредби и никога не изхвърляйте изделието с
обикновените битови отпадъци. Правилното изхвърляне на
старите продукти помага за предотвратяването на отрицателните
последствия за околната среда и човешкото здраве (фиг. 1).
Гаранция и поддръжка
Ако се нуждаете от информация или поддръжка, посетете
www.philips.bg/support или прочетете листовката за международна
гаранция.
Отстраняване на неизправности
В тази глава са обобщени най-често срещаните проблеми, които може
да срещнете при използване на уреда. Ако не можете да разрешите
проблема с помощта на информацията по-долу, вижте списъка с често
задавани въпроси на адрес www.philips.com/support или се свържете
с Центъра за обслужване на потребители във вашата държава.
Проблем Решение
Уредът не работи. Проверете дали посоченото върху уреда
напрежение отговаря на това на местната
електрическа мрежа.
Напълнете водния резервоар с вода.
От уреда изтича
вода.
Не пълнете водния резервоар над нивото,
обозначено с MAX.
Приготовлението
на кафето с
кафеварката
отнема прекалено
дълго време.
Премахнете накипа от уреда.
При варене на
кафе уредът е
много шумен и
вдига много пара.
Проверете дали уредът не е задръстен с накип.
Ако е необходимо, го почистете.
В каната има
гранули кафе.
Не слагайте твърде много мляно кафе във
филтъра.
Каната трябва да бъде поставена върху
нагревателната плоча с улей, насочен навътре в
уреда (тоест, да не е насочен настрани).
Отпушете отвора на дъното на филтърната
фуния.
Използвайте правилния размер хартиен филтър
(тип 1х4 или № 4).
Проверете дали хартиеният филтър не е скъсан.
Кафето е много
слабо.
Използвайте правилна пропорция кафе/вода.
Descaling
Descale your coffee maker when you notice excessive steaming or when
the brewing time increases. It is advisable to descale it every two months.
Only use white vinegar to descale, as other products may cause damage to
your coffee maker.
БЪЛГАРСКИ
Въведение
Поздравления за вашата покупка и добре дошли във Philips!
За да се възползвате изцяло от предлаганата от Philips поддръжка,
регистрирайте продукта си на адрес www.philips.bg/welcome.
Важно
Преди да използвате уреда, прочетете внимателно
тази важна информация и я запазете за справка в
бъдеще.
Опасност
- Никога не потапяйте уреда във вода или друга
течност.
Предупреждение
- Преди да включите уреда в електрически
контакт, проверете дали посоченото върху
уреда напрежение отговаря на това на местната
електрическа мрежа.
- Включвайте уреда само в заземен електрически
контакт.
- Не използвайте уреда, ако щепселът, захранващият
кабел или самият уред са повредени.
- С оглед предотвратяване на опасност,
при повреда в захранващия кабел той трябва
да бъде сменен от Philips, оторизиран от Philips
сервиз или квалифициран техник.
- Този уред може да се използва от деца на възраст
над 8 години и от хора с намалени физически
възприятия или умствени недостатъци или без
опит и познания, ако са под наблюдение или са
инструктирани за безопасна употреба на уреда и
са разбрали евентуалните опасности.
- Почистване и поддръжка на уреда може да се
извършва от деца на възраст над 8 години и под
родителски надзор.
- Пазете уреда и захранващия кабел далече от
достъп на деца на възраст под 8 години.
- Наглеждайте децата, за да не си играят с уреда.
- Не оставяйте захранващия шнур да виси през
ръба на масата или стойката, на която е поставен
уредът.
Внимание
- Не поставяйте уреда върху гореща повърхност и
пазете захранващия кабел от допиране до горещи
повърхности.
- Филтърната фуния, долната част на уреда,
нагревателната плоча и каната, пълна с кафе, са
горещи по време на приготвяне на кафе и докато
не изключите уреда.
- Не поставяйте каната върху котлон или в
микровълнова фурна, за да нагрявате повторно
кафето.
- Изключвайте уреда от контакта, преди да
пристъпите към почистване, както и ако възникнат
проблеми при варенето.
Содержание
- Hd7459 1
- User manual 1
- Always return the appliance to a service centre authorised 2
- Bed and breakfast type environments 2
- By clients in hotels motels and other residential type environments 2
- By philips for examination or repair do not open the appliance or attempt to repair the appliance yoursel 2
- Check if the voltage indicated on the appliance corresponds to the local mains voltage before you connect the appliance 2
- Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance 2
- Cleaning and user maintenance shall not be made by children unless they are older than 8 and supervised 2
- Connect the appliance to an earthed wall socket 2
- Do not let the mains cord hang over the edge of the table or worktop on which the appliance stands caution 2
- Do not place the appliance on a hot surface and do not let the mains cord come into contact with hot surfaces 2
- Do not put the jug on a stove or in a microwave for re heating of coffee 2
- Do not use the appliance if the plug the mains cord or the appliance itself is damaged 2
- During brewing and until you switch off the appliance the filter holder the lower part of the appliance the hotplate and the jug filled with coffee are hot 2
- English 2
- Farm houses 2
- If the mains cord is damaged you must have it replaced by philips a service centre authorised by philips or similarly qualified persons in order to avoid a hazard 2
- Important read this important information carefully before you use the appliance and save it for future reference danger 2
- Keep the appliance and its cord out of the reach of children aged less than 8 years 2
- Never immerse the appliance in water or any other liquid warning 2
- Staff kitchen areas in shops offices and other working environments 2
- This appliance can be used by children aged from 8 years and above and by persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and if they understand the hazards involved 2
- This appliance is intended to be used in household and similar applications such as 2
- Unplug the appliance before you clean it and if problems occur during brewing 2
- Български 3
- Важно преди да използвате уреда прочетете внимателно тази важна информация и я запазете за справка в бъдеще опасност 3
- Винаги носете уреда за проверка или ремонт в упълномощен сервиз на philips не разглобявайте уреда и не се опитвайте да го поправяте сами 3
- Включвайте уреда само в заземен електрически контакт 3
- Изключвайте уреда от контакта преди да пристъпите към почистване както и ако възникнат проблеми при варенето 3
- Наглеждайте децата за да не си играят с уреда 3
- Не използвайте уреда ако щепселът захранващият кабел или самият уред са повредени 3
- Не оставяйте захранващия шнур да виси през ръба на масата или стойката на която е поставен уредът внимание 3
- Не поставяйте каната върху котлон или в микровълнова фурна за да нагрявате повторно кафето 3
- Не поставяйте уреда върху гореща повърхност и пазете захранващия кабел от допиране до горещи повърхности 3
- Никога не потапяйте уреда във вода или друга течност предупреждение 3
- Пазете уреда и захранващия кабел далече от достъп на деца на възраст под 8 години 3
- Почистване и поддръжка на уреда може да се извършва от деца на възраст над 8 години и под родителски надзор 3
- Преди да включите уреда в електрически контакт проверете дали посоченото върху уреда напрежение отговаря на това на местната електрическа мрежа 3
- С оглед предотвратяване на опасност при повреда в захранващия кабел той трябва да бъде сменен от philips оторизиран от philips сервиз или квалифициран техник 3
- Този уред е предназначен за използване за домакински и подобни цели например във ферми в места за нощуване и закуска в кухненски зони за персонала в магазини в офиси и други работни помещения както и от клиенти в хотели мотели и други подобни помещения от жилищен тип 3
- Този уред може да се използва от деца на възраст над 8 години и от хора с намалени физически възприятия или умствени недостатъци или без опит и познания ако са под наблюдение или са инструктирани за безопасна употреба на уреда и са разбрали евентуалните опасности 3
- Филтърната фуния долната част на уреда нагревателната плоча и каната пълна с кафе са горещи по време на приготвяне на кафе и докато не изключите уреда 3
- Ako se kabel za napajanje ošteti mora ga zamijeniti tvrtka philips ovlašteni philips servisni centar ili neka druga kvalificirana osoba kako bi se izbjegle potencijalno opasne situacije 4
- Aparat i njegov kabel držite izvan dohvata djece mlađe od 8 godina 4
- Aparat iskopčajte prije čišćenja ili ako dođe do problema tijekom kuhanja 4
- Aparat nemojte nikada uranjati u vodu ili neku drugu tekućinu upozorenje 4
- Aparat nemojte upotrebljavati ako su utikač kabel za napajanje ili sam aparat oštećeni 4
- Aparat obavezno dostavite u ovlašteni philips servisni centar na ispitivanje ili popravak nemojte otvarati aparat niti ga pokušavati sami popraviti 4
- Aparat priključujte u uzemljenu zidnu utičnicu 4
- Držač filtera donji dio aparata grijaća ploča i vrč s kavom vrući su tijekom kuhanja i dok ne isključite aparat 4
- Hrvatski 4
- Malu djecu potrebno je nadzirati kako se ne bi igrala aparatom 4
- Mrežni kabel ne smije visjeti preko ruba stola ili radne površine na kojoj stoji aparat oprez 4
- Ne stavljajte aparat na vruću površinu i pazite da kabel za napajanje ne dođe u doticaj s vrućim površinama 4
- Ovaj aparat mogu koristiti djeca iznad 8 godina starosti i osobe sa smanjenim fizičkim senzornim ili mentalnim sposobnostima te osobe koje nemaju dovoljno iskustva i znanja pod uvjetom da su pod nadzorom ili da su primili upute u vezi rukovanja aparatom na siguran način te razumiju moguće opasnosti 4
- Ovaj aparat namijenjen je uporabi u kućanstvu i sličnim mjestima kao što su farme ugostiteljski objekti koji nude noćenje i doručak kuhinje za osoblje u trgovinama uredi i druga radna okruženja hoteli od strane gostiju moteli i druge vrste smještaja 4
- Prije ukopčavanja aparata provjerite odgovara li mrežni napon naveden na aparatu naponu lokalne mreže 4
- Važno prije uporabe aparata pažljivo pročitajte ove važne informacije i spremite ih za buduće potrebe opasnost 4
- Vrč nemojte stavljati na štednjak ili u mikrovalnu pećnicu kako biste ponovo zagrijali kavu 4
- Čišćenje i korisničko održavanje smiju izvršavati djeca starija od 8 godina uz nadzor odrasle osobe 4
- Acest aparat este destinat uzului domestic şi aplicaţiilor similare precum ferme medii în care se oferă servicii de tip cazare şi mic dejun zona bucătăriei pentru personalul din magazine birouri şi alte medii de lucru şi de către clienţi în hoteluri moteluri şi alte medii de tip rezidenţial 6
- Acest aparat poate fi utilizat de către copii începând de la vârsta de 8 ani şi persoane care au capacităţi fizice senzoriale sau mentale reduse sau sunt lipsite de experienţă şi cunoştinţe dacă sunt supravegheate sau au fost instruite cu privire la utilizarea în condiţii de siguranţă a aparatului şi înţeleg pericolele pe care le prezintă 6
- Conectaţi aparatul numai la o priză de perete cu împământare 6
- Copiii trebuie supravegheaţi pentru a nu transforma aparatul în obiect de joacă 6
- Curăţarea şi întreţinerea de către utilizator nu trebuie efectuate de copii decât dacă aceştia au vârsta de peste 8 ani şi sunt supravegheaţi 6
- Important citeşte cu atenţie aceste informaţii importante înainte de a utiliza aparatul şi păstrează le pentru consultare ulterioară 6
- Nu aşezaţi aparatul pe o suprafaţă fierbinte şi feriţi cablul de alimentare de contactul cu suprafeţele încinse 6
- Nu folosi aparatul dacă ştecherul cablul de alimentare sau aparatul însuşi este deteriorat 6
- Nu introduceţi aparatul în apă sau în alte lichide avertisment 6
- Nu lăsaţi aparatul şi cablul acestuia la îndemâna copiilor cu vârsta sub 8 ani 6
- Nu lăsaţi cablul de alimentare să atârne peste marginea mesei sau a blatului pe care este aşezat aparatul atenţie 6
- Nu puneţi vasul pe o sobă sau într un cuptor cu microunde pentru a reîncălzi cafeaua 6
- Pericol 6
- Română 6
- Scoateţi aparatul din priză înainte de a l curăţa şi dacă apar probleme în timpul preparării 6
- În cazul în care aparatul trebuie verificat sau reparat apelaţi întotdeauna la un centru de service autorizat de philips nu încercaţi să deschideţi sau să reparaţi dvs aparatul 6
- În cazul în care cablul de alimentare este deteriorat acesta trebuie înlocuit întotdeauna de philips de un centru de service autorizat de philips sau de personal calificat în domeniu pentru a evita orice accident 6
- În timpul preparării şi până când opriţi aparatul suportul pentru filtru partea inferioară a aparatului plita şi vasul plin cu cafea sunt fierbinţi 6
- Înainte de a conecta aparatul verifică dacă tensiunea indicată pe aparat corespunde tensiunii de alimentare locale 6
- А также лица с недостаточным опытом и знаниями могут пользоваться данным прибором только под присмотром или после получения инструкций по 7
- Безопасному использованию прибора и при условии 7
- В случае повреждения сетевого шнура его необходимо заменить чтобы обеспечить безопасную эксплуатацию прибора заменяйте шнур только в авторизованном сервисном центре philips или в сервисном центре с персоналом аналогичной квалификации 7
- Важная информация перед началом эксплуатации прибора внимательно ознакомьтесь с настоящим буклетом и сохраните его для дальнейшего использования в качестве справочного материала опасно 7
- Держатель фильтра нижняя часть прибора нагревательная пластина и кувшин с кофе остаются горячими во время приготовления кофе и до тех пор пока прибор не будет выключен 7
- Дети младше 8 лет и лица с ограниченными 7
- Дети могут осуществлять очистку и уход за прибором только если они старше 8 лет и только под присмотром взрослых 7
- Запрещается погружать прибор в воду и другие жидкости предупреждение 7
- Запрещено пользоваться прибором если сетевая вилка сетевой шнур или сам прибор повреждены 7
- Интеллектуальными или физическими возможностями 7
- Не допускайте свисания шнура с края стола или места установки прибора внимание 7
- Не позволяйте детям играть с прибором 7
- Не ставьте кувшин на плиту или в микроволновую печь чтобы подогреть кофе 7
- Не ставьте прибор на горячую поверхность и не допускайте контакта сетевого шнура с горячими поверхностями 7
- Перед очисткой прибора или в случае возникновения неполадок отключайте прибор от электросети 7
- Перед подключением прибора убедитесь что указанное на нем номинальное напряжение соответствует напряжению местной электросети 7
- Подключайте прибор к заземленной розетке 7
- Понимания потенциальных опасностей 7
- Русский 7
- Храните прибор и шнур в месте недоступном для детей младше 8 лет 7
- Aparat priključite v ozemljeno stensko vtičnico 8
- Aparata ne potapljajte v vodo ali katerokoli drugo tekočino opozorilo 8
- Aparata ne uporabljajte če je poškodovan vtikač omrežni kabel ali sam aparat 8
- Pomembno pred uporabo aparata natančno preberite ta pomembne informacije in jih shranite za poznejšo uporabo nevarnost 8
- Poškodovani omrežni kabel sme zamenjati le podjetje philips philipsov pooblaščeni servis ali ustrezno usposobljeno osebje 8
- Preden priključite aparat na električno omrežje preverite ali napetost navedena na aparatu ustreza napetosti lokalnega električnega omrežja 8
- Slovenščina 8
- В загородных домах и на фермах 8
- В столовых и на кухнях для персонала в магазинах офисах и т п 8
- Данный прибор предназначен только для использования в домашних и других подобных условиях в том числе 8
- Для проведения диагностики или ремонта прибора обращайтесь только в авторизованный сервисный центр philips не открывайте прибор и не пытайтесь выполнять ремонт самостоятельно 8
- Постояльцами гостиниц гостевых домов и других подобных заведений 8
- Постояльцами мини отелей 8
- Aparat in kabel hranite izven dosega otrok pod 8 letom starosti 9
- Aparat pred čiščenjem in v primeru težav med pripravljanjem kave izklopite 9
- Aparata ne postavljajte na vročo površino in pazite da omrežni kabel ne pride v stik z vročimi površinami 9
- Med pripravo kave in dokler aparata na izklopite so nosilec filtra spodnji del aparata grelna plošča in vrč s kavo vroči 9
- Omrežni kabel naj ne visi preko roba mize ali pulta na katerega je postavljen aparat previdno 9
- Otroci aparata ne smejo čistiti in vzdrževati če niso starejši od 8 in pod nadzorom 9
- Pazite da se otroci ne igrajo z aparatom 9
- Ta aparat lahko uporabljajo otroci od 8 leta starosti naprej in osebe z zmanjšanimi fizičnimi ali psihičnimi sposobnostmi ali s pomanjkljivimi izkušnjami in znanjem če so prejele in razumejo navodila glede varne uporabe aparata ali jih pri uporabi nadzoruje odgovorna oseba ki jih opozori na morebitne nevarnosti 9
- Ta naprava je namenjena uporabi v gospodinjstvih in podobnih okoljih kot so vikendi gostišča ki nudijo prenočišča z zajtrkom čajne kuhinje v trgovinah pisarne in druga delovna okolja ter v hotelskih in motelskih sobah in ostalih namestitvenih objektih 9
- Vrča ne postavljajte na štedilnik ali v mikrovalovno pečico da bi pogreli kavo 9
- Za pregled ali popravilo aparata ga odnesite na philipsov pooblaščeni servis aparata ne odpirajte ali poskušajte popravljati sami 9
- Важлива інформація уважно прочитайте цю важливу інформацію перед початком користування пристроєм та зберігайте його для довідки в подальшому небезпечно 9
- Не використовуйте пристрій якщо штекер шнур живлення або сам пристрій пошкоджено 9
- Ніколи не занурюйте пристрій у воду чи іншу рідину 9
- Перед тим як під єднувати пристрій до електромережі перевірте чи збігається напруга вказана на пристрої з напругою у мережі 9
- Попередження 9
- Підключайте пристрій до заземленої розетки 9
- Українська 9
- Якщо шнур живлення пошкоджений для уникнення небезпеки його необхідно замінити звернувшись до компанії philips уповноваженого сервісного центру або фахівців із належною кваліфікацією 9
- Для перевірки або ремонту пристрою завжди звертайтеся до сервісного центру уповноваженого philips не відкривайте пристрій і не намагайтеся ремонтувати його самостійно 10
- Дорослі повинні стежити щоб діти не бавилися пристроєм 10
- Зберігайте пристрій та шнур живлення подалі від дітей віком до 8 років 10
- Клієнтами в готелях мотелях та інших жилих середовищах 10
- На службових кухнях у магазинах офісах та в інших виробничих умовах 10
- Не встановлюйте пристрій на гарячу поверхню та запобігайте контакту шнура з гарячими поверхнями 10
- Не дозволяйте дітям до 8 років виконувати чищення та догляд без нагляду дорослих 10
- Не кладіть глек на плиту або у мікрохвильовому для повторного нагрівання кави 10
- Перед чищенням або якщо виникають проблеми від єднуйте пристрій від мережі 10
- Під час приготування кави та поки пристрій не буде вимкнено тримач фільтра нижня частина пристрою плита та заповнений кавою глек гарячі 10
- У готелях із комплексом послуг ночівля і сніданок 10
- У жилих будівлях на фермах 10
- Увага 10
- Цей пристрій призначений для побутового використання вдома та в інших подібних місцях 10
- Цим пристроєм можуть користуватися діти віком від 8 років або більше чи особи із послабленими фізичними відчуттями або розумовими здібностями чи без належного досвіду та знань за умови що користування відбувається під наглядом їм було проведено інструктаж щодо безпечного користування пристроєм та їх було повідомлено про можливі ризики 10
- Шнур живлення не повинен висіти над краєм столу або над робочою поверхнею на якій стоїть пристрій 10
Похожие устройства
- Philips Saeco HD8327/99 Poemia Инструкция по эксплуатации
- Philips BT6000B /12 Black Инструкция по эксплуатации
- Philips GC004/00 Инструкция по эксплуатации
- Philips GC6625/30 SpeedCare Инструкция по эксплуатации
- Philips QC 5115/15 Инструкция по эксплуатации
- Philips Luceo M6601 Black/White/Red Инструкция по эксплуатации
- Philips GC002/00 PerfectCare Инструкция по эксплуатации
- Philips CSS5235Y/12 Black Инструкция по эксплуатации
- Philips Luceo M6601 Black Инструкция по эксплуатации
- Philips HC7460/15 Инструкция по эксплуатации
- Tp-Link Neffos Y50 Руководство пользователя
- Tp-Link Neffos Y5 Руководство пользователя
- Tp-Link Neffos Y5L Руководство пользователя
- Tp-Link Neffos C5 Max Руководство пользователя
- Tp-Link Neffos C5L Руководство пользователя
- Tp-Link Neffos C5 Руководство пользователя
- Tp-Link TX-VG1530 Руководство по быстрой установке
- Tp-Link TX-VG1530 Руководство пользователя
- Tp-Link TX-6610 Брошюра
- Tp-Link TX-6610 Руководство по быстрой установке
Скачать
Случайные обсуждения