AEG AGN71800F0 Инструкция по эксплуатации онлайн [3/88] 19842
![AEG AGN71800F0 Инструкция по эксплуатации онлайн [3/88] 19842](/views2/1021011/page3/bg3.png)
OBSAH
4 Bezpečnostní informace
6 Ovládací panel
9 Při prvním použití
9 Denní používání
10 Užitečné rady a tipy
11 Čištění a údržba
12 Co dělat, když...
14 Technické údaje
14 Instalace
15 Poznámky k životnímu prostředí
V tomto návodu pro uživatele se
používají následující symboly:
Důležité informace týkající se Vaší
bezpečnosti a informace o ochraně
spotřebiče před poškozením.
Všeobecné informace a rady
Upozornění k ochraně životního
prostředí
Zmĕny vyhrazeny
Obsah
3
Содержание
- Bezpečnost dětí a hendikepovaných osob 4
- Bezpečnostní informace 4
- Všeobecné bezpečnostní informace 4
- Denní používání 5
- Čištění a údržba 5
- Instalace 6
- Ochrana životního prostředí 6
- Ovládací panel 6
- Servis 6
- Displej 7
- Funkce frostmatic 7
- Regulace teploty 7
- Vypnutí spotřebiče 7
- Zapnutí spotřebiče 7
- Funkce dětské pojistky 8
- Funkce minute minder 8
- Denní používání 9
- Při prvním použití 9
- Výstraha vysoké teploty 9
- Výstražný signál otevřených dveří 9
- Zmrazování čerstvých potravin 9
- Čistění vnitřku spotřebiče 9
- Akumulátory chladu 10
- Kalendář zmrazování potravin 10
- Rozmrazování 10
- Tipy pro zmrazování potravin 10
- Uskladnění zmrazených potravin 10
- Užitečné rady a tipy 10
- Výroba ledových kostek 10
- Pravidelné čištění 11
- Tipy pro skladování zmrazených potravin 11
- Čištění a údržba 11
- Co dělat když 12
- Rozmrazování mrazničky 12
- Vyřazení spotřebiče z provozu 12
- Co dělat když 13
- Vyčistěte těsnění dveří 2 pokud je to nutné dveře seřiďte řiďte se pokyny v části instalace 3 v případě potřeby vadné těsnění dveří vyměňte obraťte se na servisní středisko 13
- Zavření dveří 13
- Instalace 14
- Připojení k elektrické síti 14
- Spotřebič instalujte na místě jehož okolní teplota odpovídá klimatické třídě uvedené na typo vém štítku spotřebiče 14
- Spotřebič smí být připojen k síti až po ověření že napětí a frekvence uvedené na typovém štítku odpovídají napětí v domácí síti spotřebič musí být podle zákona uzemněn zástrčka napájecího kabelu je k tomuto účelu vybavena příslušným kontaktem pokud není domácí zásuvka uzemněná poraďte se s od borníkem a připojte spotřebič k samostatnému uzemnění v souladu s platnými předpisy výrobce odmítá veškerou odpovědnost v případě nedodržení výše uvedených pokynů tento spotřebič je v souladu se směrnicemi ehs 14
- Síťová zástrčka musí být po instalaci volně přístupná 14
- Technické údaje 14
- Technické údaje jsou uvedeny na typovém štítku umístěném na vnitřní levé straně spotřebi če a na energetickém štítku 14
- Umístění 14
- Upozornění jestliže likvidujete starý spotřebič se zámkem nebo západkou na dveřích musíte ho znehod notit tak aby se malé děti nemohly uvnitř zavřít 14
- Poznámky k životnímu prostředí 15
- Požadavky na větrání 15
- Spis treści 17
- Bezpieczeństwo dzieci i osób upośledzonych 18
- Informacje dotyczące bezpieczeństwa 18
- Ogólne zasady bezpieczeństwa 18
- Codzienna eksploatacja 19
- Instalacja 20
- Konserwacja i czyszczenie 20
- Ochrona środowiska 20
- Serwis 20
- Panel sterowania 21
- Wyłączanie 21
- Wyświetlacz 21
- Włączanie 21
- Funkcja frostmatic 22
- Funkcja minute minder 22
- Regulacja temperatury 22
- Alarm otwartych drzwi 23
- Alarm wysokiej temperatury 23
- Funkcja blokada uruchomienia 23
- Codzienna eksploatacja 24
- Czyszczenie wnętrza 24
- Kalendarz zamrożonej żywności 24
- Pierwsze użycie 24
- Przechowywanie zamrożonej żywności 24
- Zamrażanie świeżej żywności 24
- Akumulatory zimna 25
- Pomocne porady i wskazówki 25
- Rozmrażanie 25
- Wskazówki dotyczące zamrażania 25
- Wytwarzanie kostek lodu 25
- Konserwacja i czyszczenie 26
- Okresowe czyszczenie 26
- Rozmrażanie chłodziarki 26
- Wskazówki dotyczące przechowywania zamrożonej żywności 26
- Co zrobić gdy 27
- I wyczyścić urządzenie oraz wszystkie elementy pozostawić uchylone drzwi aby uniknąć powstawania nieprzyjemnych zapachów jeśli urządzenie pozostanie włączone należy poprosić kogoś o regularne sprawdzanie aby uniknąć zepsucia się żywności w przypadku przerwy w zasilaniu 27
- Jeśli urządzenie nie jest używane przez długi czas należy wykonać następujące czynności odłączyć urządzenie od zasilania wyjąć wszystkie artykuły spożywcze rozmrozić 27
- Okresy przerw w eksploatacji urządzenia 27
- Ostrzeżenie przed przystąpieniem do usunięcia problemu należy wyjąć wtyczkę z gniazdka usuwanie problemów nieuwzględnionych w niniejszej instrukcji można powierzyć wyłącznie wykwalifikowanemu elektrykowi lub innej kompetentnej osobie 27
- Podczas normalnej pracy urządzenia słychać odgłosy pracy urządzenia sprężarka obieg czynnika chłodniczego 27
- Dane techniczne 28
- Dane techniczne podane są na tabliczce znamionowej znajdującej się z lewej strony wew nątrz urządzenia oraz na etykiecie efektywności energetycznej 28
- Wyczyścić uszczelki drzwi 2 w razie konieczności wyregulować drzwi patrz punkt instalacja 3 w razie konieczności wymienić uszkodzone uszczelki drzwi skontaktować się z autory zowanym punktem serwisowym 28
- Zamykanie drzwi 28
- Instalacja 29
- Miejsce instalacji 29
- Przyłącze elektryczne 29
- Wymagania dotyczące wentylacji 29
- Ochrona środowiska 30
- Содержание 32
- Безопасность детей и лиц с ограниченными возможностями 33
- Общие правила техники безопасности 33
- Сведения по технике безопасности 33
- Ежедневная эксплуатация 34
- Обслуживание 35
- Установка 35
- Чистка и уход 35
- Включение 36
- Дисплей 36
- Защита окружающей среды 36
- Панель управления 36
- Выключение 37
- Регулирование температуры 37
- Функция frostmatic 37
- Функция minute minder 37
- Оповещение о высокой температуре 38
- Функция защита от детей 38
- Ежедневное использование 39
- Замораживание свежих продуктов 39
- Звуковой сигнал открытой дверцы 39
- Первое использование 39
- Хранение замороженных продуктов 39
- Чистка холодильника изнутри 39
- Аккумуляторы холода 40
- Замораживание кубиков льда 40
- Календарь хранения замороженных продуктов 40
- Полезные советы и рекомендации 40
- Размораживание продуктов 40
- Рекомендации по замораживанию 40
- Периодическая чистка 41
- Рекомендации по хранению замороженных продуктов 41
- Уход и очистка 41
- Перерывы в эксплуатации 42
- Размораживание морозильной камеры 42
- Что делать если 42
- При нормальных условиях эксплуатации слышны некоторые звуки работы компрессо ра циркуляции хладагента 43
- Что делать если 43
- Внимание если вы выбрасываете старый холодильник с пружинным замком защелкой дверцы необходимо вывести замок из строя чтобы дети играя не оказались запертыми внутри 44
- Закрытие дверцы 44
- После установки прибора должен быть обеспечен свободный доступ к сетевой вилке 44
- Прочистите уплотнители дверцы 2 при необходимости отрегулируйте дверцу см раздел установка 3 при необходимости замените непригодные уплотнители дверцы обратитесь в сер висный центр 44
- Размещение 44
- Технические данные 44
- Технические данные указаны в табличке технических данных на левой стенке внутри прибора и в табличке энергопотребления 44
- Устанавливайте холодильник в месте где температура окружающей среды соответ ствует климатическому классу указанному на табличке с техническими данными 44
- Установка 44
- Забота об окружающей среде 45
- Подключение к электросети 45
- Требования по вентиляции 45
- Bezpečnostné pokyny 48
- Bezpečnosť detí a zraniteľných osôb 48
- Všeobecné bezpečnostné pokyny 48
- Každodenné používanie 49
- Starostlivosť a čistenie 49
- Inštalácia 50
- Ochrana životného prostredia 50
- Ovládací panel 50
- Servis 50
- Displej 51
- Regulácia teploty 51
- Vypnutie 51
- Zapnutie 51
- Funkcia detská poistka 52
- Funkcia frostmatic 52
- Funkcia minute minder 52
- Alarm otvorených dverí 53
- Alarm pri zvýšení vnútornej teploty 53
- Každodenné používanie 53
- Prvé použitie 53
- Zmrazovanie čerstvých potravín 53
- Čistenie interiéru 53
- Akumulátor chladu 54
- Kalendár mrazených potravín 54
- Príprava ľadových kociek 54
- Rozmrazovanie 54
- Skladovanie mrazených potravín 54
- Ošetrovanie a čistenie 55
- Pravidelné čistenie 55
- Rady na uchovávanie mrazených potravín 55
- Rady na zmrazovanie 55
- Užitočné rady a tipy 55
- Obdobia mimo prevádzky 56
- Odmrazovanie mrazničky 56
- Čo robiť keď 56
- Očistite tesnenia dverí 57
- Zatvorenie dverí 57
- Čo robiť keď 57 57
- Inštalácia 58
- Podľa potreby upravte dvere pozrite časť inštalácia 3 podľa potreby vymeňte poškodené tesnenie dverí kontaktujte autorizované servisné stre disko 58
- Pred pripojením sa presvedčite či napätie a frekvencia uvedené na typovom štítku zodpove dajú napätiu vašej domácej siete spotrebič musí byť uzemnený napájací elektrický kábel je na tento účel vybavený prísluš ným kontaktom ak domáca sieťová zásuvka nie je uzemnená spotrebič pripojte k samostat nému uzemneniu v súlade s platnými predpismi poraďte sa s kvalifikovaným elektrikárom výrobca odmieta akúkoľvek zodpovednosť pri nedodržaní hore uvedených bezpečnostných opatrení 58
- Technické informácie sa uvádzajú na typovom štítku na vnútornej ľavej strane spotrebiča a na štítku energetických parametrov 58
- Technické údaje 58
- Tento spotrebič nainštalujte v mieste kde okolitá teplota zodpovedá klimatickej triede uvede nej na typovom štítku spotrebiča 58
- Varovanie pri likvidácii starého spotrebiča s uzáverom alebo západkou na dverách musíte zabezpečiť aby bol nepoužiteľný a predchádzať tak hrozbe že sa v ňom zatvoria malé deti 58
- Výber miesta 58
- Zapojenie do elektrickej siete 58
- Zástrčka spotrebiča musí po inštalácii zostať prístupná 58
- Otázky ochrany životného prostredia 59
- Požiadavky na vetranie 59
- Vsebina 61
- Splošna varnostna navodila 62
- Varnost otrok in občutljivih oseb 62
- Varnostna navodila 62
- Vsakodnevna uporaba 63
- Vzdrževanje in čiščenje 63
- Namestitev 64
- Servis 64
- Upravljalna plošča 64
- Varstvo okolja 64
- Funkcija frostmatic 65
- Izklop 65
- Prikazovalnik 65
- Regulacija temperature 65
- Funkcija minute minder 66
- Funkcija varovalo za otroke 66
- Alarm visoke temperature 67
- Alarm za odprta vrata 67
- Prva uporaba 67
- Vsakodnevna uporaba 67
- Zamrzovanje svežih živil 67
- Čiščenje notranjosti 67
- Hladilni akumulatorji 68
- Koledar zamrznjenih živil 68
- Koristni namigi in nasveti 68
- Nasveti za zamrzovanje 68
- Odtaljevanje 68
- Priprava ledenih kock 68
- Shranjevanje zamrznjene hrane 68
- Nasveti za shranjevanje zamrznjenih živil 69
- Redno čiščenje 69
- Vzdrževanje in čiščenje 69
- In očistite hladilnik in vso opremo vrata hladilnika pustite priprta da preprečite nastanek neprijetnih vonjav če ostane hladilnik vključen prosite nekoga da občasno pogleda če se ni hrana v njem pokvarila zaradi morebitnega izpada elektrike 70
- Kaj storite v primeru 70
- Med običajnim delovanjem se pojavijo nekateri zvoki kompresor kroženje hladilnega sred stva 70
- Odtaljevanje zamrzovalnika 70
- Opozorilo pred odpravljanjem težav iztaknite vtič iz vtičnice težave ki niso opisane v tem priročniku lahko odpravlja le usposobljen električar ali uspo sobljena oseba 70
- Veliko posebnih čistil za čiščenje kuhinjskih površin vsebuje kemikalije ki lahko razjedajo poškodujejo plastične dele hladilnika zaradi tega priporočamo da zunanje dele hladilnika čistite samo s toplo vodo z dodano majhno količino sredstva za pomivanje hladilnik po čiščenju ponovno priključite na omrežno napetost 70
- Zamrzovalnik ima pri tem modelu uporabljeno tehnologijo no frost to pomeni da se v zamrzovalniku med delovanjem ne nabira ivje niti na notranjih stenah niti na živilih to je doseženo z neprekinjenim kroženjem hladnega zraka v notranjosti zrak poganja sa modejno krmiljen ventilator 70
- Časi nedelovanja 70
- Če hladilnika dalj časa ne boste uporabljali izvedite naslednje ukrepe napravo izključite iz električnega omrežja odstranite vsa živila odtajajte 70
- Kaj storite v primeru 71
- Očistite tesnilo v vratih 2 če je potrebno prilagodite vrata oglejte si poglavje namestitev 3 če je potrebno zamenjajte okvarjeno tesnilo v vratih pokličite servisni center 71
- Zapiranje vrat 71
- Namestitev 72
- Opozorilo ko odstranjujete rabljen zamrzovalnik ki ima na vratih zapiralo ali kljuko le to pokvarite da se otroci ne morejo zakleniti v notranjost 72
- Pred priključitvijo se prepričajte da sta napetost in frekvenca na napisni ploščici enaki kot sta omrežna napetost in frekvenca na mestu priključitve hladilnik mora biti ozemljen v ta namen je na napajalnem kablu nameščen varnostni omrež ni vtič če omrežna vtičnica ni ozemljena priključite hladilnik na ločeno ozemljitveno točko v skladu s trenutno veljavnimi predpisi posvetujte se z usposobljenim električarjem proizvajalec zavrača vsakršno odgovornost v primeru neupoštevanja zgornjih varnostnih opo zoril hladilnik je izdelan v skladu z naslednjimi smernicami egs 72
- Priključitev na električno napetost 72
- Tehnični podatki 72
- Tehnični podatki so zapisani na napisni ploščici na notranji levi strani hladilnika ter na ener gijski nalepki 72
- Zamrzovalnik mora imeti po namestitvi omogočen dostop do vtiča 72
- Zamrzovalnik namestite na mesto kjer temperatura prostora ustreza klimatskemu razredu na napisni ploščici zamrzovalnika 72
- Skrb za okolje 73
- Zahteve za zračenje 73
- I çi ndeki ler 75
- Genel güvenlik 76
- Güvenli k bi lgi leri 76
- Çocuklar ve savunmasız kişilerin güvenliği 76
- Bakım ve temizlik 77
- Günlük kullanım 77
- Kontrol paneli 78
- Montaj 78
- Servis 78
- Çevre koruması 78
- Cihazı kapama 79
- Cihazın açılması 79
- Frostmatic fonksiyonu 79
- Gösterge ekranı 79
- Sıcaklığın ayarlanması 79
- Minute minder fonksiyonu 80
- Çocuk kilidi fonksiyonu 80
- Açık kapı alarmı 81
- Günlük kullanim 81
- I lk kullanim 81
- I ç kısmın temizliği 81
- Taze yiyeceklerin dondurulması 81
- Yüksek sıcaklık alarmı 81
- Buz eritme 82
- Buz küpü yapma 82
- Dondurma tavsiyeleri 82
- Dondurulmuş gıda takvimi 82
- Donmuş yiyeceklerin muhafazası 82
- Soğutucu aküler 82
- Yararli i puçlari ve bi lgi ler 82
- Bakim ve temi zli k 83
- Donmuş yiyeceklerin muhafazasıyla ilgili tavsiyeler 83
- Periyodik temizlik 83
- Dondurucunun buzunun çözülmesi 84
- Kulanım dışı kalma süreleri 84
- Servi si aramadan önce 84
- Kapı contalarını temizleyin 2 gerekirse kapıyı ayarlayın montaj bölümüne bakın 3 gerekirse sorunlu kapı contalarını değiştiriniz yetkili servisle temasa geçiniz 85
- Kapının kapatılması 85
- Servisi aramadan önce 85
- Bu cihazı ortam sıcaklığının cihazın bilgi etiketinde belirtilen iklim sınıfına uygun olduğu bir yere monte ediniz 86
- Cihaz monte edildikten sonra fişi erişilebilir konumda olmalıdır 86
- Cihazın fişini prize takmadan önce bilgi etiketinde yazılı voltaj ve frekans değerlerinin evini zin elektrik beslemesi ile aynı olduğundan emin olun cihaz topraklanmalıdır elektrik kablosunun fişi bu amaca yönelik olarak bir kontak ile dona tılmıştır eğer evin elektrik prizi topraklı değilse yürürlükteki kanunlara uygun olarak ve bir uzman teknisyene danışarak cihazı ayrı bir toprak hattına bağlayın üretici firma yukarıda belirtilen güvenlik önlemlerine uyulmaması halinde sorumluluk kabul etmez bu cihaz e e c yönergeleri ile uyumludur 86
- Elektrik bağlantısı 86
- Konumlandırma 86
- Montaj 86
- Tekni k veri ler 86
- Teknik bilgiler cihazın iç sol tarafındaki bilgi etiketinde ve enerji etiketinde belirtilmektedir 86
- Teknik veriler 86
- Uyari eğer kapısında bir kilit veya kilit dili olan eski bir cihazı elden çıkarıyorsanız küçük çocukla rın cihazın içinde kilitli kalmasını önlemek için bu kilidi kullanılamaz hale getiriniz 86
- Havalandırma gereksinimleri 87
- Çevreyle i lgi li bi lgi ler 87
Похожие устройства
- Makita HP 2070 F Инструкция по эксплуатации
- Samsung GT-S5230 Garned Red Инструкция по эксплуатации
- Bork SF TOR 2355 SI Инструкция по эксплуатации
- Ariston Primo 50 h Инструкция по эксплуатации
- AEG AGS58200F0 Инструкция по эксплуатации
- Gorenje MO-23 DGW Инструкция по эксплуатации
- Makita HP 2070 Инструкция по эксплуатации
- Bork SF TOR 1140** Инструкция по эксплуатации
- Gorenje GMO-23 DW Инструкция по эксплуатации
- AEG L62840L Инструкция по эксплуатации
- Ariston ABS Pro Eco 50 H Slim Инструкция по эксплуатации
- Makita HP 1620 K Инструкция по эксплуатации
- Bork SF TON 1040** Инструкция по эксплуатации
- HTC Wildfire S Black Инструкция по эксплуатации
- Gorenje MO-23 MGW Инструкция по эксплуатации
- AEG LS62840L Инструкция по эксплуатации
- Makita 6013 BR Инструкция по эксплуатации
- Samsung GT-S5233T Noble Black Инструкция по эксплуатации
- Bork SF NNN 3340 SI Инструкция по эксплуатации
- HTC Desire S Black Инструкция по эксплуатации