Carver RSG 245 [8/28] Пилу в недоступном для детей месте
Содержание
- Оглавление 3
- Carver 4
- Внимательно прочитайте настоящее руководство и следуй 4
- Зовать инструмент 4
- Комплектность 4
- Назначение 4
- Несоблюдение правил может привести к увечьям 4
- Описание 4
- Те всем правилам техники безопасности прежде чем исполь 4
- Уважаемый покупатель 4
- Инструкции по безопасности 6
- Меры безопасности 6
- Символы 6
- Для предотвращения отдачи следуйте инструкции безопасности 8
- Пилу в недоступном для детей месте 8
- 1 проверяйте и регулируйте ее натяжение так как когда цепь 10
- Вместе с шиной 10
- Выключите двигатель и остудите 10
- Его перед заправкой топливом 10
- Защитные перчатки 10
- Края цепи очень острые для вашей безопасности наденьте 10
- Л новая цепь слегка удлиняется по мере ее эксплуатации часто 10
- Монтаж пильной цепи и шины 10
- Ослабляется она может соскочить или быстро износиться 10
- Топливо и масло для цепи 10
- Будьте осторожны во время взбалтывания 11
- Дизтопливом 11
- Заправка двигателя 11
- Излишнее количество масла в смеси приводит к появлению 11
- Маслом для 4 хтакных двигателей 11
- Нагара в цилиндре что влечет за собой заклинивание поршня тщательно соблюдайте пропорцию топливной смеси 11
- Не используйте масло для 2 хтактных двигателей с водяным охлаждением рекомендованную пропорцию топливной смеси смотрите на упаковке масла 11
- Смешивание топлива 11
- Топливной смеси 11
- Топливом без масла чистым бензином 11
- I пуск 13
- А запуск 13
- В рабочее по 13
- В рабочее положение 13
- Ложение 13
- Ля плавно потянуть за ручку стартера механизм стартера 13
- Некоторые модели бензопил оборудованы системой с облег 13
- Произведет запуск пуск двигателя 13
- Теплый двигатель запуск двигателя 13
- Холодный двигатель запуск двигателя 13
- Чинным запуском двигателя easy start при запуске двигате 13
- Быть одет защитный пластиковый чехол 14
- Меры предосторожности 14
- Не забывайте добавлять масло в масляный бак каждый раз когда вы заправляете пилу топливной смесью 14
- Нении пилы на направляющую шину с пильной цепью должен 14
- О стоп 14
- Остановка двигателя 14
- Регулировка карбюратора 14
- Тормоз цепи 14
- Ч каждый раз по окончании работ при транспортировке и хра 14
- X ла со стволами небольших размеров это позволит вам лучше 15
- Ознакомиться с бензопилой всегда соблюдайте правила техники безопасности бензопи лой необходимо пользоваться только для пиления дерева за прещается пилить другие материалы не пользуйтесь бензо пилой для поддевания перемещения или разламывания пред метов а также не блокируйте ее на неподвижных опорах под ключать к точке отбора мощности на бензопиле инструмент или детали неуказанные изготовителем запрещено 15
- Отдача высокая вероятность травмирования 15
- Перед продолжением работы прочитайте раздел инструк 15
- Пиление 15
- При работе цепной пилой может произойти отбрасывание 15
- Ции по безопасности рекомендуем потренироваться снача 15
- Валка деревьев 16
- Направление падения 16
- При распиловке выполнять следующие действия 16
- Распиловка 16
- Воздушный фильтр 17
- Лы убедитесь что двигатель остановился и остыл 17
- Не валите дерево в случае 17
- Обслуживание двигателя 17
- Перед выполнением очистки проверки или ремонта бензопи 17
- Всегда закрывайте воздухозаборный проем при чистке цилиндра 18
- Звездочка ведущая 18
- Обслуживание шины и цепи 18
- Пильный аппарат 18
- Свеча 18
- Смазочное отверстие 18
- Сняв фильтр закройте зажимом конец всасывающей трубки 18
- Топливный фильтр 18
- Цилиндр 18
- А по соображениям безопасности и эффективности работы очень 19
- В целях безопасности не используйте для вашей пилы другие 19
- Важно чтобы режущие звенья цепи были хорошо заточены 19
- Верстия смажьте переднюю ведомую звездочку через отверстие располо женное на плоскости шины возле заклепок ведомой звездочки 19
- Вид опилок напоминает пыль вам требуется больше усилия для пиления пиление непрямое увеличивается вибрация увеличивается расход топлива 19
- Ковую длину и угол наклона 19
- Необходимо выполнять заточку когда 19
- Перед заточкой 19
- После заточки каждая режущая кромка звеньев цепи должна иметь одина 19
- Проверьте шину на износ поперечное сечение направляющих частей 19
- Сняв шину удалите опилки из ее направляющего паза и из смазочного от 19
- Таблица заточки цепей 19
- Типы цепей и шин в таблице указаны сведения о заточке раз личных типов цепей но это не подразумевает возможности использования их всех для вашей пилы данные по заточке ва шей цепи выделены жирным шрифтом 19
- Точки цепи 19
- Убедитесь что двигатель остановился используйте круглый напильник необходимого диаметра см таблица за 19
- Цепи всегда надевайте защитные очки и перчатки 19
- Шины должно всегда иметь прямоугольную форму 19
- Www uralopt ru 20
- Адреса и телефоны ближайших сервисных центров 20
- Возможные неисправности 20
- Все виды ремонта и технического обслуживания генератора должны 20
- Изделия обращайтесь в сервисный центр 20
- Неполадка возможная причина устранение неполадки 20
- По вопросам связанным с неисправностями 20
- Производиться квалифицированным персоналом уполномоченных ре монтных мастерских 20
- Указаны в гарантийном талоне 20
- H carver 22
- Список деталей 22
- Carver 23
- Продолжение 23
- Список деталей 23
- H carver 24
- Вес брутто нетто 7 5 6 9 кг 24
- Длина шины 45 см 18 24
- Количество ведущих звеньев цепи 72 24
- Модель цепи rezer вр 8 1 72 24
- Модель шины rezer455 l8 f 24
- Мощность двигателя 1 6 квт 2 2 л с 24
- Объем цилиндра 45 с 24
- Пильный аппарат 24
- Продолжение 24
- Список деталей 24
- Технические характеристики 24
- Тип двигателя 2 х тактный с воздушным охлаждением 24
- Толщина паза шины 1 5 мм 0 058 24
- Уровень звукового давления lwa 110дб а 24
- Шаг цепи 8 25 0 325 24
- Гарантийные обязательства 25
- Гарантийный ремонт производится в случаях когда 25
- Гарантия не распространяется 25
- Общие положения 25
- Www uralopt ru 26
- Адреса и телефоны ближайших сервисных центров 26
- Изделия обращайтесь в сервисный центр 26
- Нему виду не имею 26
- Оператор должен осознавать что контроль над практиче 26
- П о ку п ате л ь____________________________________________________ 26
- По вопросам связанным с неисправностями 26
- С условиями гарантии ознакомлен претензий к комплектации и внеш 26
- Ской эксплуатацией и соблюдение всех предосторожностей входит в его непосредственные обязанности 26
- Указаны в гарантийном талоне 26
- Ч инструкции указанные в данном руководстве не относят ся к абсолютно всем ситуациям которые могут возникнуть 26
- 7 342 218 24 85 28
- Www uralopt ru 28
- Телефон центрального сервисного центра 28
Похожие устройства
- Carver RSG 252 Руководство по эксплуатации
- Carver RSG 262 Руководство по эксплуатации
- Carver PSG 45-15 Руководство по эксплуатации
- Carver PSG 52-18 Руководство по эксплуатации
- Carver RSG 25-12K Руководство по эксплуатации
- Carver RSG 38-16K Руководство по эксплуатации
- Carver RSG 41-16K Руководство по эксплуатации
- Carver RSG 45-18K Руководство по эксплуатации
- Carver RSG 52-20K Руководство по эксплуатации
- Carver RSG 62-20K Руководство по эксплуатации
- Carver RSG 72-20K Руководство по эксплуатации
- Carver RSE 1500M Руководство по эксплуатации
- Carver RSE 2200M Руководство по эксплуатации
- Carver RSE 2400M Руководство по эксплуатации
- Carver RSE 1500 Руководство по эксплуатации
- Carver RSE 2200 Руководство по эксплуатации
- Carver RSE 2400 Руководство по эксплуатации
- Carver GBC-133 Руководство по эксплуатации
- Carver GBC-143 Руководство по эксплуатации
- Carver GBC-152 Руководство по эксплуатации
H CARVER ХРаните пилу в недоступном для детей месте При пилении следует обращать внимание на близко прилегающие ство лы При пилении кругляка следует использовать устойчивую подставку реко мендуется использовать козлы Нельзя чтобы другой человек или сам опера тор придерживал часть дерева Соблюдайте особое внимание при работе на мокрой почве при гололе де и снеге Свежеошкуренное дерево и кора так же представляют собой повы шенную опасность проскальзывания При валке деревьев или поперечном пилении обязательно следует заце пить пилу при помощи зубчатого упора При изъятии режущей части из пропила цепь должна быть в движении Рабочие операции состоящие из распиливания строевого леса или про дольного пиления могут выполнять только специально обученные лица Продольное пиление следует выполнять под возможно малым углом Следует при этом поступать особенно осторожно так как нет возможности ис пользования зубчатого упора пилы В целях безопасности избегайте пиления верхней стороной шины так как существует опасность отбрасывания пилы в сторону оператора Следует соблюдать осторожность при пилении расщепленных кусков древесины Части расщепленного дерева могут быть захвачены цепью опас ность травмы Нельзя пилить концом шины высокая опасность отдачи Валку и обрезание сучьев деревьев а также работу на буреломах мо гут выполнять только специально обученные лица Высокая травмоопас ность Следует обращать особое внимание на ветви находящиеся в состоянии натяжения Свободно висящие ветви не следует перерезать снизу Нельзя выполнять обрезание сучьев стоя на стволе При работе на склоне оператор должен находиться выше или сбоку от обрабатываемого ствола лежащего дерева вероятность скатывания ствола Пила может отскочить если оператор случайно коснется твердого пред мета концом шины с цепью особенно первая четверть шины В таких случаях высока вероятность получения травмы Внимательно прочитайте и запомните приведенную ниже информацию Для предотвращения отдачи следуйте инструкции безопасности Никогда не начинайте пиления концом шины Постоянно следите за концом шины во время пиления При случайном касании предметов концом шины возможна неожиданная отдача Опас ность травмирования Соблюдайте осторожность при продолжении начатых пропилов 8