Scarlett SC-FD421003 [8/11] Tööks ettevalmistaine

Scarlett SC-FD421003 [8/11] Tööks ettevalmistaine
IM014
www.scarlett.ru SC-FD421003
8
Toitejuhtme vigastamise korral tohib selle ohu vältimiseks vahetada tootja, selleks volitatud hoolduskeskus või
muu kvalifitseeritud personal.
Asetage seade kuivale tasasele pinnale. Ärge asetage seadet kuumale pinnale. Ärge jätke seadet kuumade
kohtade (nt. elektriahju jm), kardinate lähedale ja riiulite alla.
Ärge jätke töötavat seadet järelvalveta.
Ärge laske lastel seadet kasutada ilma täiskasvanu juuresolekuta.
Ärge puudutage kuumi pindu.
Elektrilöögi saamise ja seadme riknemise vältimiseks ärge kasutage tarvikuid, mis ei kuulu komplekti.
Ärge kasutage seadet üle 24 tunni järjest. Pärast kuivati kasutamist 24 tunni vältel lülitage seade vooluvõrgust
välja ning laske sellel jahtuda.
Ärge katke seadet millegagi kinni.
TÄHELEPANU! Asetage seade ainult kuumakindlale pinnale, et vältida süttimist.
Seade pole mõeldud kasutamiseks välise taimeriga või eraldi kaugjuhtimissüsteemiga.
Ärge püüdke antud seadet iseseisvalt remontida. Vea kõrvaldamiseks pöörduge lähima teeninduskeskuse poole.
Kui toode on olnud mõnda aega õhutemperatuuril alla 0 ºC, tuleb hoida seda enne sisselülitamist vähemalt 2
tundi toatemperatuuril.
Tootja jätab endale õiguse teha ilma täiendava teatamiseta toote konstruktsiooni ebaolulisi muudatusi, mis ei
mõjuta selle ohutust, töövõimet ega funktsioneerimist.
ÖKS ETTEVALMISTAINE
Võtke seade pakendist välja.
Enne esimest sisselülitamist peske kõik mahutid ja lahtivõetavad osad korralikult sooja vee ja seebiga puhtaks
ning pühkige täiesti kuivaks.
KASUTAMINE
Asetage kuivati kindlale horisontaalsele pinnale.
Paigutage varem ettevalmistatud toiduained lahtivõetavatesse sektsioonidesse.
Sektsioonid tuleb paigaldada nii, et õhk pääseks nende vahel vabalt tsirkuleerima. Ärge pange kandikule liiga
palju tooteid. Iga kandiku maksimaalne kandejõud on 0,8 kg.
Asetage eemaldatavad kandikud alusele. Kandikute kõrgust saab reguleerida vahemikus 1.5 kuni 3 cm.
Ühendage seade vooluvõrku. Vajutage Sisse/Välja nuppu. Seade on kasutamiseks valmis.
Kui kuivataja töötamise lõpetab, lülitage see välja, vajutades Sisse/Välja nuppu.
Oodake, kuni toiduained jahtuvad ning pakkige need siis ära.
Eemaldage seade vooluvõrgust.
TÄHELEPANU: on soovitatav paigaldada kõik 5 eemaldatavat sektsiooni seadmesse selle töötamise ajaks isegi
siis, kui osa neist jäävad tühjaks.
PUHASTAMINE JA HOOLDUS
Eemaldage kuivati elektrivõrgust ja laske täielikult jahtuda.
Peske kaas ja eemaldatavad sektsioonid sooja vee ja seebiga (võib pesta ka nõudepesumasina ülemisel riiulil),
loputage hoolikalt ja kuivatage.
Pühkige alus niiske lapiga hoolikalt puhtaks.
Mitte kasutada abrasiivseid puhastusvahendeid, orgaanilisi lahusteid ega agressiivseid vedelikke.
HOIDMINE
Enne hoiule panekut veenduge, et seade on vooluvõrgust eemaldatud ja on täielikult maha jahtunud.
Täitke nõudmised PUHASTUS JA HOOLDUS.
Hoidke seadet jahedas kuivas kohas.
LV LIETOŠANAS INSTRUKCIJA
DROŠĪBAS NOTEIKUMI
Pirms ierīces ekspluatācijas uzmanīgi izlasiet īsto ekspluatācijas instrukciju, lai izvairītos no bojājumu rašanās
lietošanas laikā un saglabājiet to kā izziņas materiālu.
Pirms pirmreizējās ieslēgšanas pārbaudiet, vai ierīces tehniskie raksturojumi, kas norādīti uz uzlīmes, atbilst
elektrotīkla parametriem.
Nepareiza ierīces lietošana var radīt tās bojājumus, materiālus zaudējumus un lietotāja veselības kaitējumus.
Izmantot tikai sadzīves vajadzībām, atbilstoši Lietošanas instrukcijai. Ierīce nav paredzēta rūpnieciskai
izmantošanai.
Vienmēr atvienojiet ierīci no elektrotīkla, ja Jūs to neizmantojat.
Neievietojiet ierīci un barošanas vadu ūdenī vai kādā citā šķidrumā. Ja tas ir noticis nekavējoties atvienojiet ierīci
no elektrotīkla, pirms tālākas ierīces izmantošanas pārbaudiet darbaspēju un drošību pie kvalificētiem
speciālistiem.
Ierīce nav paredzēta izmantošanai personām (ieskaitot bērnus) ar pazeminātām fiziskām, emocionālām vai
intelektuālām spējām vai personām bez dzīves pieredzes vai zināšanām, ja viņas nekontrolē vai neinstruē ierīces
lietošanā persona, kas atbild par viņu drošību.
Bērni ir jākontrolē, lai nepieļautu spēlēšanos ar ierīci.
Barošanas vada bojājuma gadījumā, drošības pēc, nomaiņa jāuztic ražotājam vai pilnvarotam servisa
centram, vai arī analoģiskam kvalificētam personālam.

Содержание

Скачать
Случайные обсуждения