Scarlett SC-EK21S20 [16/16] Pred prvým používaním
![Scarlett SC-EK21S20 [16/16] Pred prvým používaním](/views2/1210706/page16/bg10.png)
IM013
www.scarlett.ru SC-EK21S20
16
• Pre zamedzenie úrazov elektrickým prúdom neponárajte spotrebič ani prívodný kábel do vody alebo iných
tekutín. Ak sa to už stalo, NESIAHAJTE na výrobok, okamžite odpojte spotrebič od elektrickej siete a pred
ďalším používaním nechajte ho skontrolovať autorizovaným servisom.
• Nepoužívajte spotrebič v kúpeľni alebo popri vode.
• Neumiesťujte spotrebič popri tepelných zdrojoch.
• Spotrebič nie je určený na používanie osobami (vrátane detí) s fyzickým, psychickým alebo mentálnym
handikapom, pokiaľ nemajú skúsenosti alebo vedomosti, ak nie sú kontrolované alebo neboli inštruované o
používaní spotrebiča osobou, ktorá je zodpovedná za ich bezpečnosť.
• Dbajte na deti, aby sa nesmeli hrať so spotrebičom.
• Nenechávajte zapnutý spotrebič bez dozoru.
• Nepoužívajte príslušenstvo, ktoré nie je súčasťou dodávky.
• Zákaz používania spotrebiče s poškodeným prívodným káblom a/alebo zástrčkou. Pre zamedzenie
nebezpečenstva musíte poškodený kábel vymeniť v autorizovanom servisnom centre.
• Neskúšajte samostatne opravovať spotrebič. Pri poškodení spotrebiča kontaktujte najbližšie servisné centrum.
• Dbajte na to, aby sa prívodný kábel nedotýkal ostrých krajov a horúcich povrchov.
• Neťahajte za prívodný kábel, neprekrúcajte ho ani neovíjajte ho okolo telesa spotrebiča.
• Nenechávajte žehličku bez dozoru, kým je zapojená do elektrickej sieti.
• Zákaz používania spotrebiče s pokazeným napájacím káblom a/alebo zásuvkou. Pre zamedzenie nebezpečia
musíte pokazený kábel vymeniť v autorizovanom servisnom centre.
• Ak výrobok určitú dobu bol pri teplotách pod 0 ° C, pred zapnutím je potrebné ho nechať pri izbovej teplote po
dobu najmenej 2 hodiny.
• Výrobca si vyhradzuje právo bez dodatočného oznámenia vykonávať menšie zmeny na konštrukcii výrobku,
ktoré značne neovplyvnia bezpečnosť jeho používania, prevádzkyschopnosť ani funkčnosť.
PRED PRVÝM POUŽÍVANÍM
• Rozbaľte výrobok a odstráňte z telesa spotrebiča etiketu.
• Dolejte do kanvice studenú vodu do maximálneho ukazovateľa, dajte ju do varu a vylejte ju. Zopakujte to.
Kanvice je pripravená na používanie.
PREVÁDZKA
DOLIATIE VODY
• Zoberte kanvicu z vyhrievacej platničky.
• Môžete ju doliať cez výlevku alebo otvoriť veko a tak doliať kanvicu vodou.
• Pre zamedzenie prehriatia kanvice neodporúčame dolievať do kanvice menšie ako 0.8 l vody (nižšie ako
ukazovateľ “MIN”). Nenalievajte viac ako 1.8 l vody (vyššie ako ukazovateľ “MAX“), v opačnom prípade sa môže
vyliať cez výlevku počas varenia.
ZAPNUTIE
• Postavte kanvicu s vodou na vyhrievaciu platničku.
• Pripojte prívodný kábel do elektrickej siete a zapnite kanvicu, pri tom sa rozsvieti svetelný indikátor.
VYPNUTIE
• Počas varenia vody sa kanvica vypne automaticky a svetelný indikátor zhasne.
• UPOZORNENIE: Vaša kanvica má systém ochrany pred prehriatím. Ak v kanvici nie je voda alebo ak je málo
vody, automaticky sa vypne. Ak sa to nestalo, počkajte minimálne 10 minút, aby kanvica vychladla, a potom
môžete doliať do nej vodu.
OPÄTOVNÉ ZAPNUTIE
• Ak voda v kanvici prejde varom a kanvice sa automaticky vypne, ale chcete zasa nahriať vodu, počkajte 15-20
sekúnd pred jej zapnutím.
ČISTENIE A ÚDRŽBA
• Vždy odpájajte spotrebič od elektrickej siete pred čistením a nechajte ho, aby úplne vychladol.
• V žiadnom prípade nemyte kanvicu a vyhrievaciu platničku tekutou vodou. Vonku vytrite kanvicu a vyhrievaciu
platničku najprv vlhkou jemnou utierkou a potom suchou. Nepoužívajte brúsne umývacie prostriedky, kovové
kefky ani organické rozpúšťadlá.
• Pravidelne odvápňujte spotrebič špeciálnymi prostriedkami, ktoré môžete kúpiť v obchodoch. Ak používate
umývacie prostriedky, ria5te sa návodom na ich obaloch.
UCHOVÁVANIE
• Nechajte spotrebič, aby vychladol a skontrolujte, či nie je vlhký.
• Aby sa šnúra nepoškodila, omotajte ju okolo telesa spotrebiča.
• Uchovávajte spotrebič v suchom a čistom mieste.
Содержание
- Cestovna kanvic 1
- Electric kettl 1
- Elektrická varná konvic 1
- Elektrinis virduly 1
- Elektriskā tējkann 1
- Elektriteekan 1
- Elektromos kann 1
- Instruction manual руководство по эксплуатации інструкція з експлуатації жабдық нұсқауы 1
- Sc ek21s20 1
- Електрическа кан 1
- Електрична апарат за кување вод 1
- Електричний чайни 1
- Электрический чайни 1
- Электрлік шәйне 1
- Bg описание 2
- Cz popis 2
- Est kirjeldus 2
- Gb description 2
- H leírás 2
- Kz сипаттама 2
- Lt aprašymas 2
- Lv apraksts 2
- Rus устройство изделия 2
- Scg опис 2
- Sl stavba výrobku 2
- Ua опис 2
- Www scarlett ru sc ek21s20 2 2
- Before using for the first time 4
- Care and cleaning 4
- Filling 4
- Important safeguards 4
- Instruction for use 4
- Storage 4
- Switching off 4
- Switching on 4
- Switching on again 4
- Rus руководство по эксплуатации 5
- Включение 5
- Выключение 5
- Залив воды 5
- Меры безопасности 5
- Повторное включение 5
- Подготовка 5
- Работа 5
- Bezpečtnostní pokyny 6
- Cz návod k použití 6
- Nalévání vody 6
- Provoz 6
- Příprava 6
- Vypnutí 6
- Zapnutí 6
- Очистка и уход 6
- Хранение 6
- Bg ръководство за експлоатация 7
- Opakované zapnutí 7
- Skladování 7
- Čištění a údržba 7
- Включване 7
- Експлоатация на уреда 7
- Подготовка за експлоатация 7
- Правила за безопасност 7
- Сипване на вода 7
- Ua інструкція з експлуатації 8
- Изключване 8
- Міри безпеки 8
- Повторно включване 8
- Почистване и поддръжка 8
- Съхраняване 8
- Scg упутство за руковање 9
- Вимикання 9
- Вмикання 9
- Експлуатація 9
- Заливання води 9
- Збереження 9
- Очищення та догляд 9
- Повторне вмикання 9
- Підготовка 9
- Сигурносне мере 9
- Est kasutamisjuhend 10
- Ohutusnõuanded 10
- Искључење 10
- Поновно укључење 10
- Припрема 10
- Пуњење 10
- Укључење 10
- Употреба 10
- Чишћење и одржавање 10
- Чување 10
- Drošības noteikumi 11
- Enne esmakasutust 11
- Hoidmine 11
- Kasutamine 11
- Korduv sisselülitus 11
- Lv lietošanas instrukcija 11
- Puhastus ja hooldus 11
- Sisselülitamine 11
- Veega täitmine 11
- Väljalülitamine 11
- Atkārtota ieslēgšana 12
- Darbība 12
- Glabāšana 12
- Ieslēgšana 12
- Izslēgšana 12
- Lt vartotojo instrukcija 12
- Sagatavošana 12
- Saugumo priemonės 12
- Tīrīšana un kopšana 12
- Ūdens ieliešana 12
- Fontos biztonsági intézkedések 13
- H hasznalati utasítás 13
- Išjungimas 13
- Pakartotinas įjungimas 13
- Pasiruošimas darbui 13
- Saugojimas 13
- Valymas ir priežiūra 13
- Vandens įpylimas 13
- Veikimas 13
- Įjungimas 13
- Bekapcsolás 14
- Előkészítés 14
- Ismételt bekapcsolás 14
- Javaslatok a kezeléshez 14
- Kikapcsolás 14
- Kz жабдық нұсқауы 14
- Tisztitás és karbantartás 14
- Tárolás 14
- Vízzel való feltöltés 14
- Қауіпсіздік шаралары 14
- Bezpecnostne opatrenia 15
- Sl návod na používanie 15
- Ажырату 15
- Дайындау 15
- Жұмыс 15
- Сақтау 15
- Суды құю 15
- Тазалау және күтім 15
- Қайта қосу 15
- Қосу 15
- Doliatie vody 16
- Opätovné zapnutie 16
- Pred prvým používaním 16
- Prevádzka 16
- Uchovávanie 16
- Vypnutie 16
- Zapnutie 16
- Čistenie a údržba 16
Похожие устройства
- Scarlett SC-33A Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-25P Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-801 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-810 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-FM20104 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-EK18P18 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-09B Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SI30К04 Инструкция по эксплуатации
- LG F8088LD Инструкция по использованию
- Scarlett SC-55FT Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-CA300S01 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-55I Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-55G Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-EK14E02 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-EO93S01 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-076 Rose Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-EK18P11 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-HS60599 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-1135S Kit White/Green Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-FD421001 Инструкция по эксплуатации