Tefal GV8975 Pro Express X-pert Control Инструкция по эксплуатации онлайн [2/21] 175577
![Tefal GV8975 Pro Express X-pert Control Инструкция по эксплуатации онлайн [2/21] 175577](/views2/1088481/page2/bg2.png)
1800126472 - 01/13 - GTP
1
2
3
a
b
e
4
14
EN
DE
FR
NL
ES
PT
DA
NO
SV
FI
TR
EL
PL
CS
SK
HU
SL
RU
UK
HR
RO
SR
BG
ET
LV
www.tefal.com
PRO EXPRESS TOTAL
AUTO CONTROL
1800126472 GV89XX E0.indd 2 08/02/13 12:15
Содержание
- 01 13 gtp 1
- Pro express tota 1
- Www tefal com 1
- Imate težave s parno postajo 7
- Залив воды 7
- Запуск парогенератора 7
- Какую воду использовать 7
- Описание 7
- Подготовка 7
- Система крепления утюга к корпусу lock system 7
- Автоматическое управление посредством умной технологии smart technology auto control 8
- Глажение с паром 8
- Залив воды во время работы прибора 8
- Легкое удаление накипи из прибора 8
- Очистка парогенератора 8
- Применение 8
- Разглаживайте вертикально 8
- Сухое глажение 8
- Техническое обслуживание и очистка 8
- Функционирование панели управления 8
- Функция power zone 8
- Автоматическое управление посредством умной технологии smart technology auto control 9
- Глажение с паром 9
- Залив воды во время работы прибора 9
- Легкое удаление накипи из прибора 9
- Очистка парогенератора 9
- Применение 9
- Разглаживайте вертикально 9
- Сухое глажение 9
- Техническое обслуживание и очистка 9
- Функционирование панели управления 9
- Функция power zone 9
- Gv89xx e0 indd 162 08 02 13 12 16 10
- I при изготовлении прибора были использованы различные ценные и подлежащие повторной переработке материалы по окончании срока годности направьте их в пункт сбора вторсырья или хотя бы в соответствующий сервисный центр которые обеспечат их правильную обработку 10
- В случае невозможности установить причину неисправности обратитесь в авторизованный центр сервисного обслуживания 10
- Для вашей безопасности парогенератор оснащен функцией автоотключения auto off которая активируется автоматически если утюг стоит без движения приблизительно 8 минут мигает только индикатор вкл выкл on off указывая что прибор находится в режиме ожидания чтобы снова включить парогенератор нажмите кнопку вкл выкл on off или нажмите кнопку подачи пара подождите когда перестанет мигать индикатор кнопки вкл выкл on off и продолжайте гладить для вашей безопасности функция автоотключения auto off выключает парогенератор если утюг стоит без движения приблизительно 30 минут чтобы продолжить гладить нажмите кнопку вкл выкл on off 10
- Когда парогенератор полностью остынет снимите крышку коллектора для сбора накипи fig 6 отвинтите коллектор для сбора накипи fig 7 и вытащите его из корпуса fig 8 в нем находится накипь собранная в бойлере для очистки коллектора от содержащейся в нем накипи достаточно промыть его под проточной водой fig 9 установите коллектор для сбора накипи в корпус и хорошо завинтите его fig 0 21 закройте крышку коллектора для сбора накипи fig 2 во время следующего использования нажмите кнопку перезагрузки ok на панели управления чтобы погас оранжевый индикатор самоочистки от накипи fig 3 10
- Не забывайте об охране окружающей среды 10
- Неисправности вероятные причины устранение неисправностей 10
- Неполадки в работе парогенератора 10
- Помимо этой регулярной очистки рекомендуется осуществлять полную очистку бойлера раз в 6 месяцев или после каждых 25 использований убедитесь что парогенератор охлажден и выключен более 2 часов поставьте парогенератор на край раковины а утюг на пяту опору снимите крышку коллектора для сбора накипи полностью отвинтите коллектор для сбора накипи и вытащите его из корпуса держите парогенератор в наклонном положении и из кувшина налейте в бойлер 1 4 л водопроводной воды встряхивайте корпус в течение нескольких секунд а затем вылейте все его содержимое в раковину установите коллектор для сбора накипи в корпус и хорошо завинтите его закройте крышку коллектора для сбора накипи во время следующего использования нажмите кнопку перезагрузки ok на панели управления чтобы погас оранжевый индикатор самоочистки от накипи fig 3 10
- Поставьте утюг на подставку для парогенератора выключите парогенератор нажатием кнопки вкл выкл on off и отключите его от электросети защелкните утюг на корпусе парогенератора до конца вы услышите щелчок fig положите паровой шнур в отсек для хранения возьмите шнур сложите его вдвое и вставьте один конец петли в отсек для хранения и нажимайте пока не увидите конец шнура с другой стороны отсека для хранения fig 5 в зависимости от модели нажмите кнопку автоматического сматывания сетевого шнура чтобы убрать сетевой шнур на хранение fig 6 или уберите сетевой шнур в место для хранения дайте парогенератору остыть не менее часа прежде чем положить его на хранение в шкаф или в тесное пространство если вы храните парогенератор в относительно прохладном помещении приблизительно 10 c то подержите его в более теплом помещении прежде чем начать гладить ваш парогенератор будет храниться в полной безопасности если вы будете переносить его держа за ручку утюга fig 10
- Уберите парогенератор на хранение 10
- Функция автоотключения auto off 10
- Gv89xx e0 indd 163 08 02 13 12 16 11
- I при изготовлении прибора были использованы различные ценные и подлежащие повторной переработке материалы по окончании срока годности направьте их в пункт сбора вторсырья или хотя бы в соответствующий сервисный центр которые обеспечат их правильную обработку 11
- В случае невозможности установить причину неисправности обратитесь в авторизованный центр сервисного обслуживания 11
- Для вашей безопасности парогенератор оснащен функцией автоотключения auto off которая активируется автоматически если утюг стоит без движения приблизительно 8 минут мигает только индикатор вкл выкл on off указывая что прибор находится в режиме ожидания чтобы снова включить парогенератор нажмите кнопку вкл выкл on off или нажмите кнопку подачи пара подождите когда перестанет мигать индикатор кнопки вкл выкл on off и продолжайте гладить для вашей безопасности функция автоотключения auto off выключает парогенератор если утюг стоит без движения приблизительно 30 минут чтобы продолжить гладить нажмите кнопку вкл выкл on off 11
- Когда парогенератор полностью остынет снимите крышку коллектора для сбора накипи fig 6 отвинтите коллектор для сбора накипи fig 7 и вытащите его из корпуса fig 8 в нем находится накипь собранная в бойлере для очистки коллектора от содержащейся в нем накипи достаточно промыть его под проточной водой fig 9 установите коллектор для сбора накипи в корпус и хорошо завинтите его fig 0 21 закройте крышку коллектора для сбора накипи fig 2 во время следующего использования нажмите кнопку перезагрузки ok на панели управления чтобы погас оранжевый индикатор самоочистки от накипи fig 3 11
- Не забывайте об охране окружающей среды 11
- Неисправности вероятные причины устранение неисправностей 11
- Неполадки в работе парогенератора 11
- Помимо этой регулярной очистки рекомендуется осуществлять полную очистку бойлера раз в 6 месяцев или после каждых 25 использований убедитесь что парогенератор охлажден и выключен более 2 часов поставьте парогенератор на край раковины а утюг на пяту опору снимите крышку коллектора для сбора накипи полностью отвинтите коллектор для сбора накипи и вытащите его из корпуса держите парогенератор в наклонном положении и из кувшина налейте в бойлер 1 4 л водопроводной воды встряхивайте корпус в течение нескольких секунд а затем вылейте все его содержимое в раковину установите коллектор для сбора накипи в корпус и хорошо завинтите его закройте крышку коллектора для сбора накипи во время следующего использования нажмите кнопку перезагрузки ok на панели управления чтобы погас оранжевый индикатор самоочистки от накипи fig 3 11
- Поставьте утюг на подставку для парогенератора выключите парогенератор нажатием кнопки вкл выкл on off и отключите его от электросети защелкните утюг на корпусе парогенератора до конца вы услышите щелчок fig положите паровой шнур в отсек для хранения возьмите шнур сложите его вдвое и вставьте один конец петли в отсек для хранения и нажимайте пока не увидите конец шнура с другой стороны отсека для хранения fig 5 в зависимости от модели нажмите кнопку автоматического сматывания сетевого шнура чтобы убрать сетевой шнур на хранение fig 6 или уберите сетевой шнур в место для хранения дайте парогенератору остыть не менее часа прежде чем положить его на хранение в шкаф или в тесное пространство если вы храните парогенератор в относительно прохладном помещении приблизительно 10 c то подержите его в более теплом помещении прежде чем начать гладить ваш парогенератор будет храниться в полной безопасности если вы будете переносить его держа за ручку утюга fig 11
- Уберите парогенератор на хранение 11
- Функция автоотключения auto off 11
- Опис 12
- Підготовка 12
- Система кріплення праски на цоколі lock system 12
- Срок службы изделия 2 года с даты продажи 12
- Электроутюги с парогенератором tefal моделей gv5xxx xx gv6xxx xx gv7xxx xx gv8xxx xx и gv9xxx xx изготовлено во франции на заводе calor для холдинга группа себ франция groupe seb chemin du petit bois les 4 m bp 172 69134 ecully cedex france груп себ шмэн дю пти буа ле 4 м бп 17269134 экюи седекс франс официальный представитель и импортёр в россии зао группа себ восток 119180 москва старомонетный пер 14 стр тел 213 32 32 информация о сертификации сертификат соответствия росс fr me20 в07256 срок действия с 12 8 011 по 12 8 014 выдан oc сертинформ вниинмаш соответствует требованиям гост р 52161 2005 мэк 60335 2 3 2002 гост р 51318 4 2006 сиспр 14 1 2005 раздел 4 гост р 51318 4 2006 сиспр 14 2 2001 разделы 5 7 гост р 51317 2006 мэк 61000 3 2 2005 разделы 6 7 гост р 51317 2008 мэк 61000 3 3 2005 12
- Як ввімкнути паровий режим 12
- Як наповнити резервуар 12
- Яку воду використовувати 12
Похожие устройства
- Tefal GV 7620 Express Compact Easy Control Инструкция по эксплуатации
- Galaxy GL4624 Руководство по эксплуатации
- Tefal GV8930 Pro Express Total Инструкция по эксплуатации
- Tefal GV7310 Express Compact Инструкция по эксплуатации
- Telefunken TF-SRP3403B Инструкция по эксплуатации
- Galaxy GL4631 Руководство по эксплуатации
- Telefunken TF-LED24S21T2 Инструкция по эксплуатации
- Telefunken TF-LED43S36T2 Инструкция по эксплуатации
- Telefunken TF-LED24S34 Инструкция по эксплуатации
- Telefunken TF-LED28S19 Инструкция по эксплуатации
- Telefunken TF-LED32S27T2 Инструкция по эксплуатации
- Telefunken TF-LED32S21T2 Инструкция по эксплуатации
- Telefunken TF-LED32S32T2 Инструкция по эксплуатации
- Telefunken TF-LED19S6 Инструкция по эксплуатации
- Telefunken TF-LED32S19 Инструкция по эксплуатации
- Telefunken TF-LED39S35T2 Инструкция по эксплуатации
- Thomas 788567 LORELEA XT Инструкция по эксплуатации
- Toshiba 55ZL1R CEVO ENGINE Инструкция по эксплуатации
- Toshiba 40L2453RK Инструкция по эксплуатации
- Transcend StoreJet 25D2 500GB Black Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения