Fubag IR 200 VRD [17/22] Инструкция по эксплуатации
![Fubag IR 200 VRD [17/22] Инструкция по эксплуатации](/views2/1213542/page17/bg11.png)
www.fubag.ru
Инструкция по эксплуатации
- 1 -6
Подсоединение источника питания
Подсоедините электрокабель к однофазной сети электропитания 220 В с выключателем.
Напряжение 380 В категорически запрещено к использованию, так как оно может нанести
серьезные повреждения аппарату и иметь серьезные последствия для оператора.
При подключении сварочного аппарата к электрической сети переменного тока с
напряжением 220 В и частотой 50 Гц, необходимо обеспечить защиту сети от
перегрузки автоматическим выключателем или плавкой вставкой с током срабатывания
равным 25 А.
Внимание: Для подключения аппарата используйте розетку с заземлением.
Выключатель
питания
Вход
кабеля
питания
Разъем
подключения
кабеля электро-
додержателя
Разъем
подключения
кабеля зажима
заземления
Подключение кабелей электрододержателя и зажима заземления.
а) Подсоединение сварочного кабеля
Подсоедините байонетный разъем сварочного кабеля к выходному соединению на
передней панели с маркировкой «+/-» (в зависимости от рекомендации производителя
электродов), и поверните по часовой стрелке. Электрододержатель используется для
зажима электрода.
b) Подсоединение кабеля заземления
Подсоедините байонетный разъем кабеля заземления к выходному разъему на передней
панели и поверните по часовой стрелке. Зажим заземления используется для подключения
свариваемого материала в цепь сварочного тока.
Не используйте вместо кабеля заземления стальную пластину или аналогичные
материалы, которые являются плохими проводниками для соединения сварочного аппарата
со свариваемым изделием.
Внимание:
Содержание
- Fbgmanualcover_irnew_v2016 2 2 1
- Operator s manual инструкция по эксплуатации 1
- Fbgmanual_irnew_v2016 2 2
- O m perator s anual 2
- Safety peration o 2
- O m perator s anual 3
- Escription 4
- O m perator s anual 4
- Technical pecifications s 4
- Illustration of signs 5
- O m perator s anual 5
- Installation 6
- O m perator s anual 6
- The device and conditions of work 6
- O m perator s anual 7
- O m perator s anual 8
- Operation 8
- Maintenance 9
- O m perator s anual 9
- O m perator s anual 10
- Troubleshooting 10
- Complete set specification 11
- O m perator s anual 11
- Transport torage 11
- Warranty 11
- Инструкция по эксплуатации 12
- Правила безопасности 12
- Инструкция по эксплуатации 13
- Аппарат имеет следующие функции 1 hot start автоматически увеличивает сварочный ток в момент касания электродом свариваемой поверхности что позволяет быстро зажечь дугу и начать сварку 2 arc force кратковременное увеличение силы тока в момент залипания электрода данная функция помогает капле оторваться от стержня электрода делая тем самым процесс переноса капель через дуговой промежуток четким и равномерным 3 anti sticking снижение сварочного тока с целью отделения залипшего электрода на изделии без повреждения обмазки 14
- Данный сварочный аппарат предназначен для работы при сетевом напряжении от 150 до 240в при пониженном напряжении электросети меньше 220в мощность сварочного тока падает что необходимо принимать во внимание при выборе параметров сварки и электрода инверторный аппарат для сварки штучными покрытыми электродами мма создан с использованием усовершенствованной технологии igbt аппарат позволяет производить сварку различными типами электродов рутиловыми базовыми и др основными характеристиками данного инверторного аппарата являются небольшой объем и легкий вес вследствие чего аппарат широко используется для выполнения ремонтных работ в полевых условиях с помощью данных моделей аппарата можно производить сварку способом в стандартном положении и сверху вниз в вертикальном положении наличие многочисленных средств защиты предохраняет аппарат от перегрева перенапряжения падения напряжения и т д 14
- Инструкция по эксплуатации 14
- Описание 14
- Технические характеристики 14
- Инструкция по эксплуатации 15
- Расшифровка пиктограмм и предупредительных знаков 15
- Инструкция по эксплуатации 16
- Установка и подключение 16
- Устройство и условия работы 16
- Инструкция по эксплуатации 17
- Инструкция по эксплуатации 18
- Сварочные работы 18
- Инструкция по эксплуатации 19
- Техническое обслуживание 19
- Внимание при проведении очистки аппарата следует принять все меры предосторожности во избежание удара электрическим током неквалифицированным работникам запрещено открывать корпус аппарата перед проведением очистки от пыли необходимо отключить источник питания избегайте перегибание провода при проведении очистки 20
- Инструкция по эксплуатации 20
- Неисправности и их устранение 20
- Гарантийные обязательства 1 21
- Инструкция по эксплуатации 21
- Комплектация 21
- Хранение и транспортировка 21
- Fbgmanualcover_irnew_v2016 2 1 22
- Operator s manual инструкция по эксплуатации 22
Похожие устройства
- Fubag IR 220 VRD Инструкция по эксплуатации
- Fubag IN 163 Инструкция по эксплуатации
- Fubag IN 203 Инструкция по эксплуатации
- Fubag IRMIG 160 Инструкция по эксплуатации
- Fubag IRMIG 180 Инструкция по эксплуатации
- Fubag IRMIG 140 Инструкция по эксплуатации
- Fubag IRMIG 200 Инструкция по эксплуатации
- Fubag INMIG 250 T Инструкция по эксплуатации
- Fubag INMIG 315 T Инструкция по эксплуатации
- Asus x556ub, 90nb09r1-m02890 Инструкция по эксплуатации
- Asus x556ub, 90nb09r1-m02900 Инструкция по эксплуатации
- Asus x555sj, 90nb0ak8-m01470 Инструкция по эксплуатации
- Asus x540sa, 90nb0b31-m06340 Инструкция по эксплуатации
- Asus k501uq, 90nb0bp2-m00470 Инструкция по эксплуатации
- Asus gl702vt, 90nb0cq1-m01300 Инструкция по эксплуатации
- Asus gl502vs, 90nb0dd1-m00990 Инструкция по эксплуатации
- Asus g752vm, 90nb0d61-m00430 Инструкция по эксплуатации
- Asus zenbook ux310ua, 90nb0cj1-m03820 Инструкция по эксплуатации
- Asus k556uq, 90nb0bh1-m05410 Инструкция по эксплуатации
- Asus k501ux, 90nb0a62-m03370 Инструкция по эксплуатации