Digma DiVision 200 [2/2] Smart home
Содержание
Похожие устройства
- Digma CITI 1803 3G Руководство пользователя
- Digma CITI 1802 3G Руководство пользователя
- Digma EVE 1801 3G Руководство пользователя
- Digma EVE 1800 3G Руководство пользователя
- Digma Optima 7701B 4G Руководство пользователя
- Digma Optima 1030D 3G Руководство пользователя
- Digma Optima 7014S 3G Руководство пользователя
- Digma Optima 7100R 3G Руководство пользователя
- Digma Optima 8100R 4G Руководство пользователя
- Digma Plane 1710T 4G Руководство пользователя
- Digma Plane 9508M 3G Руководство пользователя
- Digma Plane 1506 4G Руководство пользователя
- Digma Optima 8004M Руководство пользователя
- Digma Optima 8005M Руководство пользователя
- Digma Plane 9507M 3G Руководство пользователя
- Digma Optima 8003 Руководство пользователя
- Digma Plane 1505 3G Руководство пользователя
- Digma Optima 1104S 3G Руководство пользователя
- Digma Optima 1105S 4G Руководство пользователя
- Digma Optima 1102M Руководство пользователя
9 Первоначальная настройка устройства закончена Вы можете начать просмотр видео передаваемого камерой выбрав необходимое устройство из списка и нажав на изображение слева от названия камеры 10 С полным описанием функций и настроек мобильного приложения Вы можете ознакомиться в разделе Помощь выбрав иконку в главном окне интерфейса SX аиз Добавить устройство Division Jumbo 67 Division Jumbo 67 о атя I 3K S ill Il 347 AM Назад Настройки приложения 2 Добавить устройство РАСПРОСТРАНЕННЫЕ ПРОБЛЕМЫ И СПОСОБЫ ИХ РЕШЕНИЯ Проблема Я не могу подключиться к устройству Решение Нажмите и удерживайте кнопку RESET около 10 секунд для сброса к заводским настройкам Настройки системы Обратная связь Ж ОС q smart home УСЛОВИЯ ХРАНЕНИЯ Устройство требуется хранить при температуре от 5 до 40 С при относительной влажности не более 85 избегать попадания прямых солнечных лучей УСЛОВИЯ ТРАНСПОРТИРОВКИ Изделие рекомендуется транспортировать в оригинальной упаковке Версия ПО DiVisionZOO HSDID 67 QJ a РЕАЛИЗАЦИЯ УСТРОЙСТВА Изделие предназначено для реализации через розничные торговые сети и не требует специальных условий помощь DiVision 100 HSDID 67 Язык интерсрейса DiVision 200 HM 80 DiVision 200 HSOi DiVision 200 HSOf Выход УСЛОВИЯ УТИЛИЗАЦИИ Для утилизации изделия пожалуйста обратитесь в авторизованный сервисный центр РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ DiVision 100 80 DiVision 100 80 DiVision DoorGuard DiVision DootGuard A Оо Внимание Если к камере подключиться не удается рекомендуется сбросить камеру к заводским настройкам и повторить процедуру подключения с самого начала С порядком сброса к заводским настройкам можно ознакомиться в разделе описания элементов и органов управления камеры Для получения более подробной информации посетите страницу продукта на сайте www digma ru УСЛОВИЯ ГАРАНТИЙНОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ Условия гарантийного обслуживания смотрите в гарантийном талоне или на сайте DIGMA http digma ru support warranty ТЕХНИЧЕСКАЯ ПОДДЕРЖКА По вопросам технической поддержки обратитесь в соответствующий раздел на сайте DIGMA http digma ru support help ИЗГОТОВИТЕЛЬ Ниппон Клик Системе ЛЛП Адрес 40 Виллоугхби Роад Лондон Н8 ОЖГ Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии Сделано в Китае Nippon Klick Systems LLP Address 40 Willoughby Road London N8 OJG The United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland Made in China Для получения более подробной информации об устройстве посетите сайт www digma ru Месяц и год изготовления данного устройства Вы можете найти на упаковке продукции Срок службы изделия составляет 24 месяца с даты продажи но не более 30 месяцев с даты производства Гарантийный срок 1 год DIGMA SMART HOME IP KAMEPA ЕНЕ DiVision 100 200