Marta МТ-2659 [19/32] Mt 2659
![Marta МТ-2659 [19/32] Mt 2659](/views2/1214810/page19/bg13.png)
MT-2659
19
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
LA GАRАNTÍA NO SE EXTIENDE A LOS MATERIALES CONSUMIBLES (FILTROS, CUBIERTAS CERÁMICAS Y ANTIADHERENTES, COMPACTADORES DE CAUC HO, Y OTROS).
Se puede encontrar la fecha de fabricaciñn del aparato en el nömero de serie ubicado en la etiqueta de identificaciñn en la caja del producto y/o en el cuerpo del producto. El nömero de serie contiene 13
signos, los signos 4 y 5 designan el mes, los signos 6 y 7 designan el aðo de producciñn del aparato.
El fabricante puede sin previo aviso cambiar la lista de equipo, el aspecto, el país de fabricaciñn, el plazo de garantía y las características técnicas del modelo. Comprobar en el momento de la recepciñn del
producto.
Fabricante:
COSMOS FAR VIEW INTERNATIONAL LIMITED
ROOM 701, 16 APT, LANE 165, RAINBOW NORTH STREET, NINGBO, CHINA
Hecho en China
FRA NOTICE D’UTILISATION
RECOMMANDATIONS DE SÉCURITÉ
Lire attentivement cette notice avant d‟utiliser l‟appareil et la garder pour des renseignements ultérieurs.
Avant la première mise en marche vérifier si les caractéristiques techniques de l‟article indiquées par le marquage correspondent à l‟alimentation électique de votre secteur local.
N‟utiliser qu‟à des fins domestiques. L‟appareil n‟est pas prévu à l‟usage industriel.
Ne pas utiliser l‟appareil avec un cordon d‟alimentation abîmé ou l‟appareil avec d‟autres endommagements.
Veuiller à ce que le cordon d‟alimentation ne touche pas des bords tranchants et des surfaces chaudes.
Ne pas tirer sur le cordon d‟alimentation, ne pas le retordre ni enrouler autour du corps de l'appareil.
Ne par tirer sur le cordon d‟alimentation pour débrancher l‟appareil du secteur, ne tirer que sur la fiche.
Ne pas chercher à réparer l‟appareil soi-même. En cas de panne ou de mauvais fonctionnement veuillez vous adresser au centre service de proximité.
L‟utilisation des accessoires non recommandés peut s‟avérer dangéreux ou endommager l‟appareil.
Toujours débrancher l‟appareil du secteur avant son nettoyage ou s‟il n‟est pas utilisé.
ATTENTION : Ne pas utiliser l’appareil à proximité des bains, éviers ou d’autres réservoirs remplis d’eau.
Pour éviter l‟électrocution et l‟inflammation, ne pas plonger l‟appareil dans l‟eau ou d‟autres liquides. Si c‟est arrivé, le débrancher du secteur immédiatement et s‟adressez au centre de service pour
contróle.
L‟appareil n‟est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d‟expérience de manipulation de
cet appareil. Dans de tels cas, l‟usager doit bénéficier d‟instructions préalables par l‟intermédiaire d‟une personne responsable de sa sécurité.
Mettre l'appareil sur une surface plate, stable et thermorésistante.
Il est interdit de désassembler, de modifier ou de réparer l'appareil hors l'atelier de service.
Il est interdit de couvrir l'appareil ou bloquer ses ouïes de ventilation pendant son fonctionnement.
Assurer l'espace libre autour de la sécheuse pendant son fonctionnement égal à 5 cm au minimum de tous les cótés pour assurer sa ventilation suffisante.
Mettre et stocker la sécheuse et ses détails loin des sources de chaleur (par exemple, de la cuisinière). Il est interdit d'exposer la sécheuse et ses détails à la température supérieure à 90°C.
Alimentación eléctrica
Potencia
Peso neto / bruto
Dimensiones de la caja (L х A х A)
220 – 240 V, 50 Hz
30 W
1,83 kg / 2,13 kg
328 mm x 243 mm x 232 mm
Содержание
- Mt 2659 1
- Увлажнитель воздуха руководство по эксплуатации ultrasonic humidifier user manual ауа ыл ғ алдандыр ғ ыш пайдалану бойынша н ұ с қ аулы қ зволожувач повітря посібник з експлуатації 1
- Mt 2659 2
- Описание 2
- Mt 2659 3
- Меры безопасности 3
- Перед первым использованием 3
- Mt 2659 4
- Использование прибора 4
- Чистка и уход 4
- Mt 2659 5
- Mt 2659 6
- Технические характеристики 6
- Gbr technical safety 7
- Mt 2659 7
- Buttons instruction 8
- Cleaning and maintenance 8
- Mt 2659 8
- Operation instruction 8
- Mt 2659 9
- Mt 2659 10
- Technical specification 10
- Ukr посібник з експлуатації заходи безпеки 10
- Mt 2659 11
- Очищення і догляд 11
- Перед першим використанням 11
- Технічні характеристики 11
- Kaz пайдалану бойынша нұсқаулық қауіпсіздік шаралары 12
- Mt 2659 12
- Алғашқы пайдалану алдында 12
- Blr кіраўніцтва па эксплуатацыі меры бяспекі 13
- Mt 2659 13
- Тазалау және кҥту 13
- Техникалық сипаттамалары 13
- Mt 2659 14
- Перад першым выкарыстаннем 14
- Тэхнічныя характарыстыкі 14
- Чыстка і догляд 14
- Deu bedienungsanleitung sicherheitsmassnahmen 15
- Mt 2659 15
- Vor der ersten anwendung 15
- Ita manuale d uso precauzioni 16
- Mt 2659 16
- Reinigung und pflege 16
- Technische charakteristiken 16
- Caratteristiche tecniche 17
- Mt 2659 17
- Prima del primo utilizzo 17
- Pulizia e manutenzione 17
- Antes del primer uso 18
- Esp manual de instrucciones medidas de seguridad 18
- Limpieza y cuidado 18
- Mt 2659 18
- Características técnicas 19
- Fra notice d utilisation recommandations de sécurité 19
- Mt 2659 19
- Avant la première utilisation 20
- Caracteristiques techniques 20
- Fabriqué en chine 20
- Mt 2659 20
- Nettoyage et entretien 20
- Antes de utilizar pela primeira vez 21
- Limpeza e manutenção 21
- Mt 2659 21
- Prt manual de instruções medidas necessárias para a segurança 21
- Especificações 22
- Est kasutusjuhend ohutusnõuded 22
- Mt 2659 22
- Enne esmast kasutamist 23
- Mt 2659 23
- Puhastamine ja hooldus 23
- Tehnilised andmed 23
- Ltu naudojimo instrukcija saugos priemonės 24
- Mt 2659 24
- Prień naudodami pirmą kartą 24
- Valymas ir prieņiūra 24
- Lva lietońanas instrukcija drońības pasākumi 25
- Mt 2659 25
- Techniniai duomenys 25
- Mt 2659 26
- Pirms pirmās lietońanas 26
- Tehniskie parametri 26
- Tīrīńana un apkope 26
- Ennen laitteen ensimmäistä käyttöä 27
- Fin käyttöohje turvatoimet 27
- Mt 2659 27
- Mt 2659 28
- Puhdistus ja huolto 28
- Tekniset tiedot 28
- תוארוה הלעפה isr 28
- תוחיטב 28
- Mt 2659 29
- הקוזחתו יוקינ 29
- םיינכט םינייפוא 29
- ןושאר שומיש ינפל 29
- Mt 2659 30
- Pol instrukcja obsługi środki bezpieczeństwa 30
- Przed pierwszym użyciem 30
- Charakterystyki techniczne 31
- Czyszczenie i obsługa 31
- Mt 2659 31
- Uzb foydalanish bo yicha yo riqnoma ehtiyotkorlik choralari 31
- Dastlabki foydalanishdan avval 32
- Mt 2659 32
- Texnik xususiyatlari 32
- Tozalash va qarov 32
Похожие устройства
- Marta МТ-2668 Руководство по эксплуатации
- Marta МТ-2669 Руководство по эксплуатации
- Marta MT-2450 Руководство по эксплуатации
- Marta MT-4100 Руководство по эксплуатации
- Marta MT-4102 Руководство по эксплуатации
- Marta MT-4103 Руководство по эксплуатации
- Marta MT-2083 Руководство по эксплуатации
- Marta MT-2084 Руководство по эксплуатации
- Marta MT-1555 Руководство по эксплуатации
- Marta MT-1556 Руководство по эксплуатации
- Marta MT-1549 Руководство по эксплуатации
- Marta MT-1551 Руководство по эксплуатации
- Marta MT-1552 Руководство по эксплуатации
- Marta MT-1553 Руководство по эксплуатации
- Marta MT-1554 Руководство по эксплуатации
- Marta MT-1586 Руководство по эксплуатации
- Marta МТ-1508 Руководство по эксплуатации
- Marta МТ-1509 Руководство по эксплуатации
- Marta MT-1634 Руководство по эксплуатации
- Marta MT-2532 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения