Marta MT-1555 [8/27] Ukr посібник з експлуатації заходи безпеки
![Marta MT-1555 [8/27] Ukr посібник з експлуатації заходи безпеки](/views2/1214819/page8/bg8.png)
8
UKR ПОСІБНИК З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
ЗАХОДИ БЕЗПЕКИ
Уважно прочитайте дану інструкцію перед експлуатацією приладу і збережіть її для довідок надалі.
Перед першим включенням перевірте, чи відповідають технічні характеристики виробу, зазначені в маркованні, електроживленню у Вашій локальній мережі.
Використовуйте тільки в побутових цілях. Прилад не призначений для промислового застосування.
Не використовуйте поза приміщеннями.
Не залишайте працюючий прилад без догляду.
Не використовуйте прилад з пошкодженим мережним шнуром або іншими пошкодженнями.
Стежте, щоб мережний шнур не торкався гострих крайок і гарячих поверхонь.
Не тягніть, не перекручуйте і не намотуйте мережний шнур навколо корпусу приладу.
Не намагайтеся самостійно ремонтувати прилад. При виникненні неполадок звертайтеся до найближчого сервісного центру.
Використання не рекомендованих додаткових приналежностей може бути небезпечним або призвести до пошкодження приладу.
Завжди відключайте прилад від електромережі перед чищенням і якщо Ви ним не користуєтеся.
Щоб уникнути враження електричним струмом і загоряння, не занурюйте прилад у воду або інші рідини. Якщо це відбулося, негайно відключіть його від електромережі і
зверніться до сервісного центру для перевірки.
Прилад не призначений для використання людьми з фізичними і психічними обмеженнями (у тому числі дітьми), що не мають досвіду поводження з даним приладом. У таких
випадках користувач повинен бути попередньо проінструктований людиною, що відповідає за його безпеку.
Прилад не призначений для подрібнення твердих продуктів, таких як кавові зерна, кубики льоду.
Виключайте прилад перед зміною насадок.
Будьте обережні при поводженні з гострими лезами приладу, що ріжуть.
Уникайте будь-якого контакту з частинами приладу, що рухаються.
Неправильно зібраний прилад може призвести до загоряння, електричного шоку та іншим ушкоджень
Максимальний припустимий час безперервної роботи – 30 сек. Виключіть прилад і дайте двигунові охолонути протягом 1 хвилина, перш ніж продовжити роботу. Після 4 циклів
виключіть прилад і дайте двигунові охолонути протягом 15 хвилин, перш ніж продовжити роботу.
ПЕРЕД ПЕРШИМ ВИКОРИСТАННЯМ
Протріть моторний блок вологою тканиною, вимийте насадку в мильній воді, ретельно сполосніть і висушіть.
Установіть необхідну насадку, сполучивши стрілочку на насадці і значок відкритого замка на утримувачі, і поверніть по годинній стрілці до упора.
ОЧИЩЕННЯ І ДОГЛЯД
Перед чищенням обов'язково відключіть прилад від електромережі.
Протріть моторну частину вологою ганчіркою. Ніколи не занурюйте моторну частину під струмінь води або у воду.
Вимийте насадки в мильній воді, обполощіть і висушіть. Витріть насухо деталі приладу.
Не використовуйте для чищення приладу абразивні засоби, що чистять.
Рекомендується мити прилад відразу після використання, щоб уникнути фарбування пластикових частин.
Содержание
- Mt 1556 1
- Кухонный комбайн с ручным блендером food processor with hand blender руководство по эксплуатации user manual посібник з експлуатації пайдалану бойынша н ұ с қ аулы қ mt 1555 mt 1556 1
- Мт 1555 1
- Rus руководство по эксплуатации 3
- Внимательно прочитайте данную инструкцию перед эксплуатацией прибора и сохраните ее для справок в дальнейшем перед первоначальным включением проверьте соответствие технических характеристик изделия указанных в маркировке электропитанию в вашей локальной сети 3
- Всегда отключайте прибор от электросети перед чисткой или если вы им не пользуетесь 3
- Использование не рекомендованных дополнительных принадлежностей может быть опасным или привести к повреждению прибора 3
- Использовать только в бытовых целях согласно данному руководству по эксплуатации прибор не предназначен для промышленного применения 3
- Меры безопасности 3
- Не использовать вне помещений 3
- Не используйте прибор с поврежденным сетевым шнуром или другими повреждениями 3
- Не пытайтесь самостоятельно ремонтировать прибор при возникновении неполадок обращайтесь в ближайший сервисный центр 3
- Не тяните не перекручивайте и не наматывайте сетевой шнур вокруг корпуса прибора 3
- При отключении прибора от сети питания не тяните за сетевой шнур беритесь только за вилку 3
- Следите чтобы сетевой шнур не касался острых кромок и горячих поверхностей 3
- Использование прибора 4
- Перед первым использованием 4
- Технические характеристики 5
- Чистка и уход 5
- Before the first use 6
- Gbr user manual caution 6
- Using the device 6
- Cleaning and maintenance 7
- Specification 7
- Ukr посібник з експлуатації заходи безпеки 8
- Очищення і догляд 8
- Перед першим використанням 8
- Kaz пайдалану бойынша н ұ с қ аулы қ қ ауіпсіздік шаралары 9
- Ал ғ аш қ олданар алдында 9
- Технічні характеристики 9
- Blr кіраўніцтва па эксплуатацыі меры бяспекі 10
- Ўважліва прачытайце дадзеную інструкцыю перад эксплуатацыяй прыбора і захаваеце яе для інфармацыі ў далейшым перад першапачатковым уключэннем праверце ці адпавядаюць тэхнічныя характарыстыкі выраба пазначаныя на маркіроўцы электрасілкаванню ў вашай лакальнай сетцы выкарыстоўвайце толькі ў побытавых мэтах прыбор не прызначаны для прамысловага ўжывання не выкарыстоўвайце па за памяшканнямі не пакідайце працуючы прыбор без нагляду не выкарыстоўвайце прыбор з пашкоджаным сеткавым шнуром ці іншымі пашкоджаннямі сачыце каб сеткавы шнур не кранаўся вострых кантаў ці гарачых паверхняў не цягніце не перакручвайце і не намотвайце сеткавы шнур вакол корпуса прыбора падчас адключэння прыбора ад сеткі сілкавання не цягніце за сеткавы шнур бярыцеся толькі за відэлец не спрабуйце самастойна рамантаваць прыбор пры ўзнікненні непаладак звяртайцеся ў найбліжэйшы сэрвісны цэнтр выкарыстанне не рэкамендаваных дадатковых прыладаў можа быць небяспечным ці прывесці да пашкоджання прыбора заўсѐды адключайце п 10
- Звернецеся ў сэрвісны цэнтр для праверкі 10
- Прыбор не прызначаны для выкарыстання людзьмі з фізічнымі і псіхічнымі абмежаваннямі у тым ліку дзецьмі якія не маюць досведу карыстання дадзеным прыборам у 10
- Прыбор не прызначаны для драбнення цвѐрдых прадуктаў такіх як кававае зерне кубікі лѐду 10
- Тазалау ж ә не к ү ту 10
- Такіх выпадках карыстальнік павінны быць папярэдне праінструктаваны чалавекам якія адказваюць за яго бяспеку 10
- Техникалы қ сипаттамалары 10
- Deu bedienungsanleitung sicherheitsmassnahmen 11
- Перад першым выкарыстаннем 11
- Тэхнічныя характарыстыкі 11
- Чыстка і догляд 11
- Reinigung und pflege 12
- Technische charakteristiken 12
- Vor der ersten anwendung 12
- Ita manuale d uso precauzioni 13
- Prima del primo utilizzo 13
- Prima di usare l apparecchio leggere con attenzione il presente manuale e conservarlo per consultarlo in caso di necessità 13
- Pulizia e manutenzione 13
- Caratteristiche tecniche 14
- Esp manual de instrucciones medidas de seguridad 14
- Leer atentamente este manual antes de utilizar el aparato y guardarlo para futuras referencias 14
- Antes del primer uso 15
- Características técnicas 15
- Fra notice d utilisation recommandations de sécurité 15
- Limpieza y cuidado 15
- Avant la première utilisation 16
- Caracteristiques techniques 16
- Nettoyage et entretien 16
- Antes de utilizar pela primeira vez 17
- Limpeza e manutenção 17
- Prt manual de instruções medidas necessárias para a segurança 17
- Especificações 18
- Est kasutusjuhend ohutusnõuded 18
- Lugege enne seadme kasutamist kaasasolev kasutusjuhend täies ulatuses tähelepanelikult läbi ning hoidke see edaspidiseks kasutuseks alles 18
- Enne esmast kasutamist 19
- Ltu naudojimo instrukcija saugos priemonės 19
- Puhastamine ja hooldus 19
- Tehnilised andmed 19
- Lva lietońanas instrukcija drońības pasākumi 20
- Pirms ierīces lietošanas uzmanīgi izlasiet šo instrukciju un saglabājiet t 20
- Prień naudodami pirmą kartą 20
- Techniniai duomenys 20
- Valymas ir priežiūra 20
- Pirms pirmās lietońanas 21
- Tehniskie parametri 21
- Tīrīńana un apkope 21
- Ennen ensimmäistä käyttöä 22
- Fin käyttöohje turvatoimet 22
- Puhdistus ja huolto 22
- Tekniset tiedot 23
- ידיתע שומישל ותוא ורמשתו ןויעב הז ךירדמ וארקת רישכמב שומיש ינפ 23
- תוארוה הלעפה isr 23
- תוחיטב 23
- Pol instrukcja obsługi 24
- Środki bezpieczeństwa 24
- הקוזחתו יוקינ 24
- םיינכט םינייפוא 24
- ןושאר שומיש ינפל 24
- Charakterystyki techniczne 25
- Czyszczenie i obsługa 25
- Przed pierwszym użyciem 25
- Dastlabki foydalanishdan avval 26
- Tozalash va qarov 26
- Uzb foydalanish bo yicha yo riqnoma ehtiyotkorlik choralari 26
- Texnik xususiyatlari 27
Похожие устройства
- Marta MT-1556 Руководство по эксплуатации
- Marta MT-1549 Руководство по эксплуатации
- Marta MT-1551 Руководство по эксплуатации
- Marta MT-1552 Руководство по эксплуатации
- Marta MT-1553 Руководство по эксплуатации
- Marta MT-1554 Руководство по эксплуатации
- Marta MT-1586 Руководство по эксплуатации
- Marta МТ-1508 Руководство по эксплуатации
- Marta МТ-1509 Руководство по эксплуатации
- Marta MT-1634 Руководство по эксплуатации
- Marta MT-2532 Инструкция по эксплуатации
- Marta MT-2554 Руководство по эксплуатации
- Marta MT-2556 Руководство по эксплуатации
- Marta MT-2420 Инструкция по эксплуатации
- Marta MT-2230 Руководство по эксплуатации
- Marta MT-2596 Руководство по эксплуатации
- Marta MT-1172 Руководство по эксплуатации
- Marta MT-1130 Руководство по эксплуатации
- Marta MT-1173 Руководство по эксплуатации
- Marta MT-1174 Инструкция по эксплуатации