Marta MT-1586 [23/26] Fin käyttöohje turvatoimet
![Marta MT-1586 [23/26] Fin käyttöohje turvatoimet](/views2/1214826/page23/bg17.png)
23
PIRMS PIRMĀS LIETOŠANAS
Noslaukiet dzinēja bloku ar mitru drāniņu, uzgali nomazgājiet ziepjainā ūdenī, rūpīgi noskalojiet un nožāvējiet.
Uzlieciet nepieciešamo uzgali.
TĪRĪŠANA UN APKOPE
Pirms tīrīšanas obligāti atslēdziet ierīci no elektrotīkla.
Noslaukiet motora daļu ar mitru drāniņu. Nekad neiegremdējiet motora daļu ūdenī un nelieciet to zem ūdens strūklas.
Uzgaļus nomazgājiet ziepjainā ūdenī, rūpīgi noskalojiet un nožāvējiet. Noslaukiet ierīces detaļas, līdz tās ir pilnībā sausas.
Neizmantojiet ierīces tīrīšanai abrazīvus tīrīšanas līdzekļus.
Ierīci ir ieteicams mazgāt uzreiz pēc lietošanas, lai novērstu plastmasas daļu iekrāsošanos.
TEHNISKIE PARAMETRI
Modelis
Elektrobarošana
Jauda
Neto/ bruto svars
Kārbas izmēri (G x P x A)
Ražotājs:
COSMOS FAR VIEW INTERNATIONAL LIMITED
Room 701, 16 apt, lane 165, Rainbow North Street, Ningbo, China
Ražots Ķīnā
МТ-1586
220-240 V, 50 Hz
800 W
1,28 kg / 1,68 kg
260 mm x 150 mm x 250 mm
GARANTIJA NAV ATTIECINĀMA UZ TĀDIEM MATERIĀLIEM, KĀ KERAMISKIE UN NEPIEDEGOŠIE PĀRKLĀJUMI, GUMIJAS BLĪVĒJUMI, FILTRI UN CITI.
Ierīces izgatavošanas datums ir atrodams sērijas numurā, kas atrodas uz identifikācijas uzlīmes uz ierīces iesaiņojuma kārbas un/ vai uz uzlīmes uz paša izstrādājuma. Sērijas numurs sastāv no 13 zīmēm, 4.
un 5. zīme apzīmē mēnesi, 6. un 7. – ierīces izgatavošanas gadu.
Ražotājs pēc saviem ieskatiem un bez papildus izziņošanas var mainīt ierīces modeļa komplektāciju, ārējo izskatu, ražotājvalsti, garantijas termiņu un tehniskos parametrus.Pārbaudiet to preces saņemšanas brīdī.
FIN KÄYTTÖOHJE
TURVATOIMET
Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen laitteen käyttöönottoa ja pidä se tallessa myöhempää ohjeistusta varten.
Tarkista ennen laitteen ensimmäistä kytkemistä, että sen merkityt tekniset tiedot vastaavat paikallisen verkkovirtasi virtalähdettä.
Käytettävä pelkästään kotitaloustarkoituksiin. Laite ei sovellu teolliseen käyttöön.
Älä käytä laitetta ulkona.
Älä jätä laitetta ilman valvontaa.
Älä käytä laitetta, jossa on vahingoittunut verkkojohto tai muita vaurioita.
Pidä huolta, että verkkojohto ei kosketa teräviä reunoja tai kuumia pintoja.
Älä vedä, kierrä tai väännä verkkojohtoa laitteen rungon ympärille.
Kun irrotat laitteen virtalähteestä, älä vedä itse verkkojohdosta vaan sen töpselistä.
Älä yritä korjata laitetta omatoimisesti. Käyttövirheiden ilmetessä ota yhteyttä lähimpään huoltoliikkeeseen.
Содержание
- Кухонный процессор с ручным блендером food processor with hand blender руководство по эксплуатации user manual посібник з експлуатації пайдалану бойынша н ұ с қ аулы қ mt 1586 1
- Rus руководство по эксплуатации меры безопасности 4
- Использование прибора 4
- Перед первым использованием 4
- Переключение скоростей 4
- Gbr user manual caution 6
- Технические характеристики 6
- Чистка и уход 6
- Before the first use 7
- Using the appliance 7
- Cleaning and maintenance 8
- Specification 8
- Ukr посібник з експлуатації заходи безпеки 9
- Очищення і догляд 9
- Перед першим використанням 9
- Kaz пайдалану бойынша н ұ с қ аулы қ қ ауіпсіздік шаралары 10
- Ал ғ аш қ олданар алдында 10
- Технічні характеристики 10
- Blr кіраўніцтва па эксплуатацыі меры бяспекі 11
- Сипаттамалары 11
- Тазалау ж ә не к ү ту 11
- Техникал 11
- Перад першым выкарыстаннем 12
- Тэхнічныя характарыстыкі 12
- Чыстка і догляд 12
- Deu bedienungsanleitung sicherheitsmassnahmen 13
- Reinigung und pflege 13
- Vor der ersten anwendung 13
- Ita manuale d uso precauzioni 14
- Technische charakteristiken 14
- Caratteristiche tecniche 15
- Esp manual de instrucciones medidas de seguridad 15
- Prima del primo utilizzo 15
- Pulizia e manutenzione 15
- Antes del primer uso 16
- Características técnicas 16
- Limpieza y cuidado 16
- Avant la première utilisation 17
- Fra notice d utilisation recommandations de sécurité 17
- Nettoyage et entretien 17
- Caracteristiques techniques 18
- Prt manual de instruções medidas necessárias para a segurança 18
- Antes de utilizar pela primeira vez 19
- Especificações 19
- Est kasutusjuhend ohutusnõuded 19
- Limpeza e manutenção 19
- Enne esmast kasutamist 20
- Puhastamine ja hooldus 20
- Tehnilised andmed 20
- Ltu naudojimo instrukcija saugos priemonės 21
- Prieš naudodami pirmą kartą 21
- Valymas ir priežiūra 21
- Lva lietošanas instrukcija drošības pasākumi 22
- Techniniai duomenys 22
- Fin käyttöohje turvatoimet 23
- Pirms pirmās lietošanas 23
- Tehniskie parametri 23
- Tīrīšana un apkope 23
- Ennen ensimmäistä käyttöä 24
- Puhdistus ja huolto 24
- Tekniset tiedot 24
- הקוזחתו יוקינ 25
- ןושאר שומיש ינפל 25
- תוארוה הלעפה isr 25
- תוחיטב 25
- םיינכט םינייפוא 26
Похожие устройства
- Marta МТ-1508 Руководство по эксплуатации
- Marta МТ-1509 Руководство по эксплуатации
- Marta MT-1634 Руководство по эксплуатации
- Marta MT-2532 Инструкция по эксплуатации
- Marta MT-2554 Руководство по эксплуатации
- Marta MT-2556 Руководство по эксплуатации
- Marta MT-2420 Инструкция по эксплуатации
- Marta MT-2230 Руководство по эксплуатации
- Marta MT-2596 Руководство по эксплуатации
- Marta MT-1172 Руководство по эксплуатации
- Marta MT-1130 Руководство по эксплуатации
- Marta MT-1173 Руководство по эксплуатации
- Marta MT-1174 Инструкция по эксплуатации
- Marta MT-2499 Инструкция по эксплуатации
- Marta MT-2521 Руководство по эксплуатации
- Marta MT-2508 Руководство по эксплуатации
- Marta MT-4314 NS Руководство по эксплуатации
- Marta MT-1101 Инструкция по эксплуатации
- Marta MT-1102 Руководство по эксплуатации
- Marta MT-1103 Руководство по эксплуатации