Saturn ST-MW8160 Руководство пользователя онлайн [5/26] 178558
![Saturn ST-MW8160 Руководство пользователя онлайн [5/26] 178558](/views2/1214980/page5/bg5.png)
8
Microwave safe plastic wrap
When cooking food with high fat con-
tent, do not allow the plastic wrap come
into contact with food as it may melt.
Microwave safe plastic cookware
Some microwave safe plastic cookware
might not be suitable for cooking foods
with high fat and sugar content. Also,
the preheating time specified in the dish
instruction manual must not be exceed-
ed.
CLEANING & MAINTENANCE
Warnings:
1. It is hazardous for anyone other than
a competent person to carry out any
service or repair operation that involves
the removal of a cover which gives pro-
tection against exposure to microwave
energy.
2. Remove the power cord from the wall
outlet before cleaning
3. Failure to maintain the oven in a
clean condition could lead to deteriora-
tion of the surface that could adversely
affect the life of the appliance and pos-
sibly result in a hazardous situation
4. The oven should be cleaned regularly
and any food deposits removed.
5. Details for cleaning door seals, cavi-
ties and adjacent parts.
6. Never use hard detergent, gasoline,
abrasive powder or metal brush to clean
any part of the appliance
7. Do not remove the waveguide cover.
TIPS for cleaning:
Exterior:
Wipe the enclosure with a dampened
soft cloth.
Door:
Using a dampened soft cloth, wipe clean
the door and window
Wipe the door seals and adjacent parts
to remove any spill or spatter.
Wipe the control panel with a slightly
dampened soft cloth.
Interior walls:
Wipe clean the interior surfaces with a
dampened soft cloth.
Wipe clean the waveguide cover to re-
move any food splashed.
Turntable/Rotation ring/Rotation
axis:
Wash with mild soap water.
Rinse with clean water and allow drying
thoroughly.
Servicing
Please check the following before
calling for services.
1. Place one cup of water (ap-
prox.150ml) in a glass measure in the
oven and close the door securely. Oven
lamp should go off if the door is closed
properly. Let the oven work for 1 min.
2. Does the oven lamp light?
3. Does the cooling fan work? (Put your
hand over the rear ventilation open-
ings.)
4. Does the turntable rotate?
(The turntable can rotate clockwise or
counterclockwise. This is quite normal.)
5. Is the water inside the oven hot?
If “NO” is the answer to any of the
above questions, please check your
wall socket and the fuse in your me-
ter box.
If both the wall socket and the fuse
are functioning properly, CONTACT
YOUR NEAREST SERVICE CENTER
APPROVED.
SERVICING SAFEGUARDS
Caution: MICROWAVE RADIATION.
Warning: It is hazardous for any-
one, other than a qualified service
technician, to carry out any service
for repairing operation which in-
volves removal of any cover which
gives protection against exposure
to microwave energy.
Warning: The high voltage capacitor
remains charge after disconnection;
short the negative terminal of H. V
capacitor to the oven chassis (use a
screwdriver) to discharge before
touching.
During servicing below listed parts are
liable to be removed and give access to
potentials above 220-230V to earth.
1. Magnetron
2. High voltage transformer
3. High voltage capacitor
4. High voltage diode
5. High voltage fuse
The following conditions may cause un-
due microwave exposure during servic-
ing.
Improper fitting of magnetron;
Improper matching of door interlock,
door hinge and door;
Improper fitting of switch support;
Door, door seal or enclosure has been
damaged.
IMPORTANT SAFEGUARDS
--- WARNING: If the door or door
seals are damaged, the oven must
not be operated until it has been
repaired by a competent person;
--- Warning: It is hazardous for an-
yone, other than a qualified service
technician, to carry out any service
for repairing operation which in-
volves removal of any cover which
gives protection against exposure
to microwave energy.
--- WARNING: Liquids or other
foods must not be heated in sealed
containers since they are liable to
explode;
9
--- WARNING: Only allow children
to use the oven without supervision
when adequate instructions have
been given so that the child is able
to use the oven in a safe way and
understands the hazards of improp-
er use
Technical Data:
Power Consumption 1150 W
Microwave Power: 700 W
Rated Voltage: 220-230 V
Rated Frequency: 50 Hz
Rated Current: 5.2 А
Set
MICROWAVE OVEN 1
INSTRUCTION MANUAL WITH
WARRANTY BOOK 1
PACKAGE 1
ENVIRONMENT FRIENDLY DISPOS-
AL
You can help protect the en-
vironment! Please remember
to respect the local regula-
tions: hand in the non-
working electrical equip-
ments to an appropriate
waste disposal center.
The manufacturer reserves
the right to change the
specification and design of goods.
RU
МИКРОВОЛНОВАЯ ПЕЧЬ
Уважаемый покупатель!
Поздравляем Вас с приобретением
изделия торговой марки “Saturn”.
Уверены, что наши изделия будут
верными и надежными помощни-
ками в Вашем домашнем хозяй-
стве.
Не подвергайте устройство резким
перепадам температур. Резкая
смена температуры (например,
внесение устройства с мороза в
теплое помещение) может вы-
звать конденсацию влаги внутри
устройства и нарушить его рабо-
тоспособность при включении.
Устройство должно отстояться в
теплом помещении не менее 1,5
часов.
Ввод устройства в эксплуатацию
после транспортировки произво-
дить не ранее, чем через 1,5 часа
после внесения его в помещение.
Пожалуйста, внимательно озна-
комьтесь с данной инструкцией по
эксплуатации перед установкой и
использованием устройства, и со-
храните ее на будущее.
УСТАНОВКА МИКРОВОЛНОВОЙ
ПЕЧИ
1. Снимите всю упаковку и удалите
ограничитель безопасного расстояния
с корпуса микроволновой печи (на
некоторых моделях они установлены),
отмотайте шнур питания в соответ-
ствии со специфической формой огра-
ничителя, установите устройство,
придерживаясь инструкции по эксплу-
атации, которая предоставляется.
Ограничитель предназначен для со-
блюдения определенного расстояния
от стены до самого устройства.
2. Снимите всю упаковку.
Внимательно проверьте устройство на
наличие любых повреждений, а имен-
но:
a. внутреннее пространство печи по-
вреждено или вдавлено;
b. дверца прилегает неплотно; пере-
ключатель не ровный и не гибкий;
c. металлическая сеточка на дверце
изогнута или деформирована;
d. ослаблен шнур питания.
ЕСЛИ НАБЛЮДАЕТСЯ КАКОЕ-ЛИБО ИЗ
ВЫШЕПЕРЕЧИСЛЕННЫХ ПОВРЕЖДЕ-
НИЙ, ОБРАТИТЕСЬ В БЛИЖАЙШИЙ
АВТОРИЗОВАННЫЙ СЕРВИСНЫЙ
ЦЕНТР.
3. Микроволновую печь необходимо
устанавливать в сухой и некоррозий-
ной среде, подальше от источников
тепла и влаги, таких как газовая пли-
та или резервуар с водой.
4. Чтобы обеспечить достаточную
вентиляцию, расстояние между задней
стенкой корпуса микроволновой печи
и стеной должно быть не меньше 10
см, расстояние между боковой стенкой
устройства и стеной – не меньше 5 см,
а свободное расстояние сверху над
устройством – не меньше 20 см.
5. Во избежание возможных помех,
устройство следует располагать по-
дальше от телевизора, радио или ан-
тенны, расстояние между ними и уст-
ройством должно составлять не мень-
ше 5 м.
6. Устройство необходимо распола-
гать таким образом, чтобы штепсель-
ная вилка была легкодоступной,
Содержание
- 0 кг 1 30 14 00 8
- Время 8
- Диа па зон веса 8
- Море продук ты 8
- Мощность 17 поддержание в теплом состоянии 8
- Мощность 37 размораживание продуктов 8
- Мощность 40 напитки или суп 8
- Мощность 66 медленное приготовление 8
- Мощность 85 обычное приготовление 8
- Мощность быстрое приготовление 8
- Мясо 0 1 кг 1 30 26 00 8
- Низкая 8
- Птица 0 1 кг 2 30 22 00 8
- Размора живания 8
- Вання 11
- Діа па зон ваги 11
- М ясо 0 1 кг 1 30 26 00 11
- Мореп родукти 0 0 кг 1 30 14 00 11
- Низька 11
- Потужність 17 підтримування в теплому стані 11
- Потужність 37 розморожування продуктів 11
- Потужність 40 напої або суп 11
- Потужність 66 повільне приготування 11
- Потужність 85 звичайне приготування 11
- Потужність швидке приготування 11
- Птиця 0 1 кг 2 30 22 00 11
- Час роз морожу 11
- International manufacturer s warranty 13
- Mezinárodní záruka 13
- Международные гарантийные обязательства 13
- Міжнародні гарантійні зобов язання 13
- По вопросам гарантийного обслуживания и ремонта обращайтесь в специализированные сервисные центры фирмы saturn home appliances 15
- Всі умови гарантії відповідають закону про захист прав споживачів і регулюються законодавством країни у якій придбано виріб гарантія і безкоштовний ремонт надаються в будь якій країні у яку виріб постача ється компанією saturn home appliances чи її уповноваженим представником і де ніякі обмеження по імпорту чи інші правові положення не перешкоджають на данню гарантійного обслуговування і безкоштовного ремонту випадки на які гарантія і безкоштовний ремонт не поширюються 1 гарантійний талон заповнений неправильно 2 виріб вийшов з ладу через недотримання покупцем правил експлуата ції зазначених в інструкції 3 виріб використовувався в професійних комерційних чи промислових цілях крім спеціально призначених для цих моделей про що зазначене в інструкції 4 виріб має зовнішні механічні чи ушкодження викликані влученням всередину рідини пилу комах і інших сторонніх предметів 5 виріб має ушкодження викликані недотриманням правил живлення від батарей мережі чи акумуляторів 6 виріб піддавався розк 20
- Міжнародні гарантійні зобов язання гарантія на виріб надається на термін 2 роки чи більше у випадку якщо законом про захист прав споживачів країни в якій був придбаний виріб передбачений більший мінімальний термін гарантії 20
- Bez předložení tohoto listu při jeho nesprávném vyplnění porušení plomb výrobce jsou li na výrobku a také v případech které jsou uvedené v záručním listě nároky se nep řijímají a záruční oprava se neprovádí záruční list je platný jenom jako originál s razítkem obchodní organizace podpisem prodaváče termínem prodeje a podpisem zákazníka 24
- Failing the presentation of this coupon in case of its improper filling in infringement of factory seals if any and also in cases indicated in the warranty obligations the claims are not accepted and no warranty service and free of charge repair is made the warranty coupon is valid only in the original copy with the stamp of trading organiza tion signature of the seller date of sale and signature of the buyer 24
- Při koupi výrobku žádejte o jeho vyzkoušení ve vaší přítomnosti přesvědčte se 24
- Tento záruční list potvrzuje že na vámi koupeném výrobku nejsou žádné vady a zajišťuje bezplatnou opravu nefungujícího přístroje z viny výrobce během celé záruční doby 24
- That the goods sold to you are functional and complete and that the warranty coupon is filled in correctly 24
- This warranty coupon confirms the absence of any defects in the product you purchased and provides for free of charge repair of the product failed through the fault of the manu facturer throughout the period of warranty service and free of charge repair 24
- Warranty coupon 24
- When purchasing the product please require its checking before you be sure 24
- Záruční list 24
- Že vám prodaný výrobek je dobře fungující a kompletní a že záruční list je vyplněn správně 24
Похожие устройства
- Saturn ST-MW8159 Руководство пользователя
- Saturn ST-MW8156 Руководство пользователя
- Saturn ST-MW7159G Руководство пользователя
- Saturn ST-AH2102 Руководство пользователя
- Saturn ST-AH2104 Руководство пользователя
- Saturn ST-AH2105 Руководство пользователя
- Saturn ST-AH2108 Руководство пользователя
- Saturn ST-BC1304 Руководство пользователя
- Saturn ST-BC7303 Руководство пользователя
- Saturn ST-BC7308 Руководство пользователя
- Saturn ST-BC7309 Руководство пользователя
- Saturn ST-CC0228 Руководство пользователя
- Saturn ST-CC0227 Руководство пользователя
- Saturn ST-CC7145 Руководство пользователя
- Saturn ST-CC0210 Руководство пользователя
- Saturn ST-CC0211 Руководство пользователя
- Saturn ST-CC0213 Руководство пользователя
- Saturn ST-CC0214 Руководство пользователя
- Saturn ST-CC0215 Руководство пользователя
- Saturn ST-CC0216 Руководство пользователя
Скачать
Случайные обсуждения