Vitesse VS-550 Руководство по эксплуатации онлайн [4/4] 179258
![Vitesse VS-550 Руководство по эксплуатации онлайн [4/4] 179258](/views2/1215680/page4/bg4.png)
Содержание
Похожие устройства
- Vitesse VS-219 Руководство по эксплуатации
- Vitesse VS-218 Руководство по эксплуатации
- Vitesse VS-200 Руководство по эксплуатации
- Vitesse VS-210 Руководство по эксплуатации
- Vitesse VS-224 Руководство по эксплуатации
- Vitesse VS-216 Руководство по эксплуатации
- Vitesse VS-215 Руководство по эксплуатации
- Vitesse VS-214 Руководство по эксплуатации
- Vitesse VS-212 Руководство по эксплуатации
- Vitesse VS-211 Руководство по эксплуатации
- Vitesse VS-225 Руководство по эксплуатации
- Vitesse VS-213 Руководство по эксплуатации
- Vitesse VS-540 Руководство по эксплуатации
- Vitesse VS-555 Руководство по эксплуатации
- Vitesse VS-554 Руководство по эксплуатации
- Vitesse VS-553 Руководство по эксплуатации
- Vitesse VS-226 Руководство по эксплуатации
- Vitesse VS-222 Руководство по эксплуатации
- Vitesse VS-201 Руководство по эксплуатации
- Vitesse VS-539 Руководство по эксплуатации
www vitesse ru Не засовывайте пальцы или другие объекты в трубку для загрузки еды Всегда используйте толкатель Убедитесь что защелки системы безопасности установлены на свои места если они не установлены правильно приборне включится Перед тем как включить прибор убедитесь что все принадлежности установлены правильно Используйтеприбортак какописанов руководстве поэксплуатации Использование прибора не по назначению может привести к поражениюэлектрическим током или к возникновению пожара ОПИСАНИЕ 1 Толкатель 2 Прозрачная крышка 3 Фильтр терка 4 Сепаратор 5 Защелки безопасности 6 Вал 7 Резервуар для мякоти 8 Включатель 9 База Внимание 1 Прибор разработан с встроенной системой безопасности Если верхняя крышка прибора не зафиксирована правильно прибор не будет работать 2 Прибор имеет встроенную систему безопасности от перегревания если мотор перегрелся автоматически срабатывает система безопасности которая выключит мотор Прибор будет снова готов к эксплуатации после того как он полностью остынет 15 мин 3 Время непрерывной работы прибора не должно превышать более одной минуты Если корпус прибора нагрелся немедленно прекратитеэксплуатацию и дайте прибору возможность остыть 4 Не используйте прибор если на шнуре или на вилке видны следы повреждения он падал или был поврежден Обратитесь в сервисную мастерскую для осмотра или ремонта 5 Во избежание поражения электрическим током не погружайте прибор и шнур пита ния в воду или в другую жидкость УХОДИ ЧИСТКА ЭКСПЛУАТАЦИЯ Подготовка к работе 1 Извлеките устройство из упаковки 2 Перед первым включением убедитесь что рабочее напряжение прибора соответствует напряжению электросети 3 Тщательно промойте все съемные детали которые будут контактировать с продуктами и просушите их 4 Во время первого использования может появиться дым или неприятный запах из корпуса прибора это нормальное явление 5 Установите сепаратор 4 на базу 6 Фильтр терку 3 необходимо установить на вал 6 и надавите вниз до щелчка 7 Установите прозрачную крышку 2 на сепаратор 4 затем одновременно защелкните защелки 5 которые активируют систему безопасности Иначе система безопасности не включится мотор прибора не будет работать 8 Поставьте резервуар для мякоти 7 под отверстие выхода мякоти а емкость для сока поставьте под носик для сока 9 Вставьте штепсель в розетку поверните включатель 8 по часовой стрелки и прибор включится 10 Используйте низкую скорость для выжимки сока из мягких продуктов таки как томаты дыня папайя и высокую скорость для моркови яблок 11 После окончания использования выключите прибор и достаньте штепсель из розетки снимите комплектующие 1 2 3 4 7 и помойте их в теплой и немного мыльной воде 12 Для превосходного результат работы прибора рекомендовано чистить фильтр терка каждый раз после использования Р 5 1 Перед каждой чисткой всегда выключайте прибор и доставайте штепсель из розетки 2 Разбрызганный или разлитый сок необходимо сразу вытереть так как это будет намного тяжелей сделать потом 3 Снимите верхнюю крышку с помощью снятия защелки безопасности 4 Достаньте толкатель верхнюю крышку сепаратор снимите фильтр терку состорожностью итерпением 5 Уберите мякоть из контейнера для мякоти Помойте все съемные части прибора кроме мотора в теплой и мыльной воде и промойте тщательно 6 Никогда не погружайте базу в воду или в любую другую жидкость 7 Базу протрите с помощью мягкой и влажной ткани 8 Храните прибор в сухом виде и вне досягаемости от детей 9 Прибор не пригоден для мытья в посудомоечной машине 10 Не используйте абразивные моющие средства Технические характеристики Питание 230В 50Гц Мощность 700Вт Утилизация старого оборудования Вы можете помочь защитить окружающую среду Электрические устройства должны утилизироваться в специальных местах указанных местными органами власти Ж Производитель может вносить изменения без предварительного уведомления Уточняйте информацию на официальном сайте производителя Срок службы товара не менее 2 х лет при соблюдении условий эксплуатации Р 6